Surround-lydsystem

Download Report

Transcript Surround-lydsystem

Surround-lydsystem
Instruksjonshåndbok
CECH-ZVS1A / CECH-ZVS1B /
CECH-ZVS1E
ADVARSEL
Systemet er ikke koblet fra nettstrømmen så lenge
støpselet står i kontakten, selv om systemet i seg selv
er slått av.
For å minske risikoen for brann må du la være å dekke
apparatets ventilasjonsåpninger med aviser, bordduker,
gardiner osv.
Ikke plasser tente stearinlys eller andre kilder til nakne
flammer på apparatet.
For å minske risikoen for brann eller elektrisk støt må
du ikke utsette apparatet for væske som drypper eller
sprutes, og ikke plassere gjenstander som er fylt med
væske, som vaser, på apparatet.
Siden støpselet brukes for å koble systemet fra
strømnettet, må du koble systemet til en stikkontakt
som er lett å komme til. Hvis du merker noe unormalt
med systemet, må du umiddelbart trekke ut støpselet
fra stikkontakten.
Ikke plasser apparatet på trange steder, som i en
bokhylle eller et innebygd skap.
Ikke utsett batterier eller et apparat som det er satt
inn batterier i, for overdrevet sterke varmekilder som
direkte sollys eller ild.
VÆR OPPMERKSOM
Eksplosjonsfare hvis batteriet blir satt inn på feil måte.
Må kun byttes ut med batterier av samme eller
tilsvarende type.
Typeskiltet sitter på undersiden av apparatet.
2NO
Forholdsregler
Bruk av AC-adapter og
strømledning
• Ikke sett systemets strømledning inn i en stikkontakt
før du har foretatt alle andre tilkoblinger. Pass på at
støpselet til TV-en og andre komponenter er tatt ut fra
stikkontakter før du kobler dem til systemet.
• Ikke koble strømledningen til en
spenningstransformator eller -adapter. Det å koble
strømledningen til en spenningstransformator for bruk
i utlandet eller en spenningsadapter for bruk i bil kan
føre til at AC-adapteren blir for varm, noe som i sin
tur kan lede til brannskader eller funksjonsfeil.
• Ikke bruk en annen AC-adapter eller strømledning
enn AC-adapteren og strømledningen som følger med
produktet. Ikke foreta endringer på ledningen.
• Ikke berør støpselet på strømledningen med våte
hender.
• Ikke berør strømledningen, AC-adapteren eller
systemet i tordenvær hvis disse er koblet til en
stikkontakt.
• Ikke plasser tunge gjenstander på ledningen.
• Ikke plasser strømledningen i nærheten av
varmeapparater, og ikke utsett ledningen for varme.
• Ta ut strømledningen fra stikkontakten før du gjør rent
eller flytter systemet, eller når du ikke har til hensikt å
bruke systemet over en lengre periode. Når du trekker
ut strømledningen, må du ta tak i støpselet og trekke
strømledningen rett ut av stikkontakten. Du må aldri
trekke ut strømledningen etter ledningen og ikke i vinkel.
Bruk og håndtering
• Systemet blir varmt ved bruk, men dette er ikke en
funksjonsfeil. Hvis du bruker systemet kontinuerlig
på et høyt lydnivå, vil temperaturen bak på og på
undersiden av enheten stige betraktelig. For å unngå å
brenne deg må du ikke røre systemet.
• Plasser systemet på et sted med tilstrekkelig lufting for
å hindre varmeoppbygging og for å forlenge levetiden
til systemet.
• Ikke plasser systemet på overflater som er ustabile,
skjeve eller utsatt for vibrasjoner.
• Ikke plasser systemet i nærheten av utstyr som TV-er
med bilderør, videospillere eller kassettspillere. Hvis
systemet brukes sammen med en TV med bilderør, en
videospiller eller kassettspiller, og plasseres for nærme
dette utstyret, kan det oppstå støy, og bildekvaliteten
kan bli forringet. Dette er spesielt sannsynlig hvis
man bruker bordantenne. (Det anbefales å bruke
utendørsantenne.)
• Systemet er magnetisk skjermet for at det skal kunne
brukes i nærheten av en TV. Fargeforvrenging kan
imidlertid forekomme på enkelte TV-typer. Hvis du
ser at fargene forvrenges, kan du skru av TV-en og
skru den på igjen etter 15 til 30 minutter. Hvis fargene
fortsatt forvrenges, bør du prøve å flytte systemet
lenger unna TV-en.
• Ikke plukk opp eller hold systemet etter åpningene
på baksiden, og ikke stikk fingrene eller hånden inn i
dem siden dette kan skade deg selv eller systemet.
• Vær forsiktig med å plassere systemet på overflater
som er blitt behandlet (for eksempel med voks, olje
eller polering) siden overflaten kan bli flekket eller
misfarget.
Rengjøring
Følg disse instruksjonene for å hindre at overflaten på
systemet blir slitt eller misfarget.
• Tørk systemet med en myk og tørr klut.
• Ikke la gummi- eller vinylmaterialer bli stående på
produktets overflate i en lengre periode.
• Ikke bruk løsemidler eller andre kjemikalier. Ikke tørk
produktet med en klut som er kjemisk behandlet.
3NO
Innholdsfortegnelse
Forholdsregler������������������������������������������ 2
Komme i gang
Innholdet i pakken����������������������������������� 5
Delenes navn og funksjoner��������������������� 7
Plassering����������������������������������������������� 10
Koble til PlayStation®3-systemet����������� 11
Sette i strømledningen��������������������������� 11
Oppsett av utlyd fra PS3™-systemet����� 12
Spille av lyd fra PS3™systemet
Velge inndatakilde���������������������������������� 13
Få utbytte av surround-lydeffekten�������� 13
Andre effekter���������������������������������������� 14
Systeminnstillinger
Bruke menyen���������������������������������������� 15
Justere ulike innstillinger����������������������� 15
Ekstra informasjon
Feilsøking����������������������������������������������� 17
Spesifikasjoner��������������������������������������� 18
GARANTI��������������������������������������������� 19
Opphavsrett og varemerker�������������������� 19
4NO
Komme i gang
Komme i gang
Innholdet i pakken
•Surround-lydsystem (1)
•Fjernkontroll
(RM-ANU095) (1)
•AC-adapter (1)
•Strømledning (1)
•Instruksjonshåndbok
(dette dokumentet) (1)
•Optisk digitalkabel (2,5 m) (1)
Gjøre klar fjernkontrollen til bruk
Før du bruker fjernkontrollen for første gang, må du fjerne den isolerende filmen fra batteriskuffen.
(Batteriet er satt inn på forhånd.)
Bytte batteri
Batteriet varer i om lag seks måneder ved normal bruk. Når batteriet begynner å bli tomt, kan det hende
at fjernkontrollen ikke fungerer som den skal, eller at den må brukes nærmere systemet. Hvis dette er
tilfelle, kan du følge fremgangsmåten under for å bytte batteri.
1 Trekk ut batteriskuffen mens du skyver låsen og holder sporet med fingerneglen.
5NO
2 Bytt ut CR2025-batteriet med et nytt, med + pekende opp.
Litiumbatteri CR2025
(selges separat)
3 Skyv batteriskuffen tilbake i stilling inntil du hører et klikk.
6NO
Komme i gang
Delenes navn og funksjoner
Foran
INPUT
A POWER-indikator
Lyser på følgende måter:
Grønt: Systemet er slått på
Ikke lys: Systemet er slått av
B Skjermbilde
C IR-mottaker
Vær forsiktig!
•IR-mottakeren må ikke utsettes for direkte sollys
eller overdrevet mye lys, ellers kan det hende
fjernkontrollen slutter å fungere.
D Power-knapp
VOL
E INPUT-knapp
Trykk for å velge inndatakilde.
Trykk gjentatte ganger på INPUT-knappen
for å bytte mellom digitale og analoge
innsignaler.
F VOL + knapp / VOL - knapp
G Lydfelt-knapp
Trykk for å velge lydfelt.
Hver gang du trykker på knappen, endres
lydfeltet syklisk som følger:
DYNAMIC t STEREO t VIVID t
STD t DYNAMIC…
7NO
Bak
A Audio in-kontakter
Audio ut-utstyr som et PSP®
(PlayStation®Portable)-system kan kobles
til denne inngangen ved å bruke en egnet
adapterkabel (selges separat).
B DIGITAL-inngangskontakt
Lydsignaler fra et PS3™-system.
C DC IN 18V-kontakt
Skjermbilde
A Lydformatindikatorer
Indikerer hva slags lydformat som blir sendt
til systemet.
AAC:
MPEG-2 AAC
PLII: Dolby Pro Logic II
D:
Dolby Digital
DTS
LPCM: Lineær PCM
8NO
B NIGHT
Lyser i NIGHT-modus
C OPT
Lyser når inndatakilden er satt til
“DIGITAL”.
D Meldingsområde
Viser lydnivå, innstillingsmeny, lydfelt, valgt
inndatakilde osv.
Komme i gang
Fjernkontroll
Du kan styre surround-lydsystemet med den medfølgende fjernkontrollen.
Tips
• Hold fjernkontrollen mot IR-mottakeren (
) på surround-lydsystemet.
INPUT
MENU
DISPLAY
RETURN
ENTER
NIGHT
VIVID
DIALOG MUTING
STD
DYNAMIC STEREO
A Power-knapp
B DISPLAY-knapp
Du kan endre hvordan skjermbildet oppfører
seg.
Trykk på DISPLAY-knappen for
å bytte mellom “ON” og “OFF”.
Standardinnstillingen er “ON”.
•ON: Skjermbildet forblir skrudd på.
•OFF: Skjermbildet vises i et par
sekunder når du styrer systemet. Ellers er
skjermbildet skrudd av.
Tips
•Skjermbildet forblir skrudd på når dempe- eller
beskyttelsesfunksjonen er aktivert, selv om du
setter “DISPLAY” til “OFF”.
C Opp-knapp / ned-knapp
Trykk for å velge innstilling.
VOL
D ENTER-knapp
Trykk for å bekrefte det valgte elementet.
E MUTING-knapp
Trykk for å skru av lyden midlertidig.
Trykk gjentatte ganger på MUTING-knappen
for å bytte mellom “ON” og “OFF”.
F VOL + knapp / VOL - knapp
G Lydfelt-knapper
H NIGHT-knapp
I DIALOG-knapp
J RETURN-knapp
Trykk for å gå til det forrige elementet i
menyen, eller for å gå ut fra menyen.
K MENY-knapp
L INPUT-knapp
9NO
Plassering
Plasser systemet foran TV-en.
Tips
• La det være 5 cm eller mer rom mellom baksiden av systemet og TV-en eller veggen.
• Ikke la systemet blokkere TV-ens IR-mottaker. Hvis du gjør dette, kan det hende du ikke vil være i stand til å styre
TV-en med fjernkontrollen til TV-en.
• Ikke bruk åpningene på baksiden til å plukke opp eller holde systemet når du gjør det klart til bruk.
• Plasser systemet på en flat og stabil overflate. Ikke plasser systemet i vinkel, siden dette kan skape uønskede
vibrasjoner.
10NO
Koble DIGITAL OUT (OPTICAL)-kontakten på PS3™-systemet til DIGITAL-inngangskontakten på
surround-lydsystemet med en optisk digitalkabel.
Bak
DIGITAL
Optisk digitalkabel
DIGITAL OUT (OPTICAL)kontakt
PS3™-system
Koble til strømledningen
Ikke sett surround-lydsystemets strømledning i stikkontakten før du har foretatt alle andre tilkoblinger.
1 Koble strømledningen til AC-adapteren
AC-adapter
Strømledning
2 Sett kontakten til AC-adapteren i DC IN 18V-kontakten bak på surround-lydsystemet.
3 Sett strømledningen i stikkontakten
Vær oppmerksom!
• Etter at du har satt i strømledningen, må du vente i om lag 20 sekunder før du trykker på Power-knappen for å slå
på systemet.
• Koble systemet til en stikkontakt som er lett å komme til. Hvis du merker noe uvanlig med systemet, må du
umiddelbart trekke ut støpselet fra stikkontakten.
11NO
Komme i gang
Koble til PlayStation®3-systemet
Sette opp utlyden til PS3™-systemet
1 Velg
(Lydinnstilling) under
(XrossMediaBar)-meny.
(Innstillinger) i PS3™-systemets XMB™
2 Velg [Audio utdata innstillinger].
3 Velg [Optisk digital].
4 Du kan velge følgende utlydformater.
•Dolby Digital 5.1 kan.
•DTS 5.1 kan.
•AAC
•Lineær PCM 2 kan. 44,1 kHz
•Lineær PCM 2 kan. 48 kHz
Spille lyd fra PS3™-systemet på både systemet og TV-en
1 Velg (Lydinnstilling) under
2 Velg [Flere audio utganger].
3 Velg [På].
(Innstillinger) i PS3™-systemets XMB™-meny.
Tips
• PS3™-systemets HDMI OUT-kontakt og AV MULTI OUT-kontakt kan også spille lineær PCM 2 kan.
• Skru lydnivået på TV-en ned til et minimum når du bruker surround-lydsystemet. Når du er ferdig med å bruke
surround-lydsystemet, kan du skru lyden på TV-en til ønsket lydnivå igjen.
• Systemprogramvaren i PS3™-systemet må være versjon 3.30 eller høyere for at du skal kunne sette [Flere audio
utganger] til [På].
12NO
Spille lyd fra PS3™-systemet
Dette systemet kan skape surround-lydeffekter som
passer til spill på PS3™-systemet. Du kan velge
et av systemets forhåndsprogrammerte lydfelter.
Standardinnstillingen er “DYNAMIC”.
INPUT
INPUTknapp
NIGHT
MENU
DISPLAY
RETURN
ENTER
Lydfeltknapper
DIALOG MUTING
VIVID
STD
DYNAMIC STEREO
VOL
Trykk på INPUT-knappen for å velge
“DIGITAL” eller “ANALOG”.
Den valgte inndatakilden vises i skjermbildet.
Trykk på INPUT-knappen gjentatte ganger for å
bytte mellom “DIGITAL” og “ANALOG”.
Inndatakilde
Komponent som kan spilles
DIGITAL
PS3™-systemet koblet til DIGITALinngangskontakten.
ANALOG
PSP®-systemet koblet til audio inkontaktene.
Trykk på lydfelt-knappen som motsvarer
lydfeltet du vil bruke.
Det valgte lydfeltet vises i skjermbildet.
Tilgjengelige lydfelter
Lydfelt
Effekt
DYNAMIC
Denne modusen gir et stort spenn
i toneområdet, med høye/lave
frekvenser, og dynamisk lyd.
STEREO
VIVID
STD (standard)
Denne modusen passer for alle
lydkvaliteter og er optimert for
videospill med 2-kanals stereolyd.
Flere kanaler blir mikset ned til to.
Denne modusen gir bred lyd og
fremhever surround-lydkanalene.
Denne modusen gjengir lyden med
samme dynamiske områder som var
tiltenkt av lydteknikeren.
Tips
• Du kan bruke ulike lydfelt for hver inndatakilde.
13NO
Spille lyd fra PS3™-systemet
Velge inndatakilde
Bruke surround-lydeffekten
Andre effekter
Hør tale i spillet klart og
tydelig (DIALOG-modus)
Klar og tydelig lyd på lave
lydnivåer (NIGHT-modus)
Denne funksjonen gjør tale i spill tydeligere.
Standard innstilling er “MID”.
Du kan høre lydeffekter og dialog klart og
tydelig selv på lave lydnivåer ved å bruke denne
funksjonen. Standard innstilling er “OFF”.
INPUT
INPUT
MENU
DISPLAY
RETURN
ENTER
NIGHT
NIGHTknapp
VIVID
DIALOGknapp
MENU
DISPLAY
RETURN
ENTER
NIGHT
VIVID
DIALOG MUTING
STD
DIALOG MUTING
STD
Trykk gjentatte ganger på NIGHT-knappen
for å veksle mellom “ON” og “OFF”.
•ON: Aktiverer NIGHT-modus.
• OFF: Deaktiverer denne funksjonen.
Trykk på DIALOG-knappen for å velge
innstilling.
Hver gang du trykker på knappen, endres
dialogmodus syklisk på følgende måte:
MID t HIGH t LOW t MID…
•LOW: Talelydnivået er på sitt laveste.
•MID: Det er vanlig lydnivå på tale.
•HIGH: Talelydnivået er på sitt høyeste.
Vær oppmerksom!
• Denne effekten blir deaktivert når lydfeltet er satt til
“STEREO”.
14NO
Tips
• Disse innstillingene bevares selv om du trekker ut
strømledningen.
Systeminnstillinger
Bruke menyen
Justere ulike innstillinger
INPUT
MENYknapp
SW LVL (basshøyttalerens lydnivå)
MENU
DISPLAY
RETURN
ENTER
DIALOG MUTING
ENTERknapp
1 Trykk på MENY-knappen for å gå til
menyen.
2 Trykk gjentatte ganger på opp-knappen
/ ned-knappen for å velge elementet
som du vil justere, og trykk på ENTERknappen for å bekrefte valget.
3 Trykk på MENY-knappen for å skru av
menyen.
Du kan justere følgende elementer
med fjernkontrollens MENY-knapp.
Standardinnstillingene er understreket.
MENY
SW LVL
–6, –5, … 0, … +5, +6
DRC
ON
OFF
BASS
–6, –5, … 0, … +5, +6
TREBLE
–6, –5, … 0, … +5, +6
SYNC
ON
OFF
DUAL
M/S
MAIN
SUB
DIMMER
ON
OFF
A.STBY
ON
OFF
Du kan justere basshøyttalerens lydnivå. Nivået
kan stilles fra “–6” til “+6” i intervaller på 1 steg.
DRC (Lydkomprimering)
Begrenser det dynamiske området i lyden.
Dette kan være nyttig når du spiller spill på
lavt lydnivå. DRC kan kun brukes med Dolby
Digital-kilder.
ON:Gjengir lyden med det samme
dynamiske området som var tiltenkt
av lydteknikeren.
OFF:Ingen komprimering av det dynamiske
området.
BASS
Du kan justere bassnivået. Nivået kan stilles fra
“–6” til “+6” i intervaller på 1 steg.
TREBLE
Du kan justere diskantnivået. Nivået kan stilles
fra “–6” til “+6” i intervaller på 1 steg.
SYNC
Med denne funksjonen kan du gjøre lyden
forsinket når lyden ikke er synkronisert med
bildet.
ON:Utlikner forskjellene mellom lyden
og bildet
OFF:
Ingen justering
Tips
• Selv om du bruker denne funksjonen, kan det være at
forholdet mellom lyd og bilde ikke blir helt perfekt.
15NO
Systeminnstillinger
NIGHT
Oppknapp /
ned-knapp
DUAL
Du kan bruke et multipleks av kringkastet lyd når
systemet mottar et multiplekst kringkastet signal
av typen AC-3.
M/S:Hovedkanalen blir spilt i venstre
høyttaler, og sidekanalen blir spilt i
høyre høyttaler.
MAIN: Kun hovedkanalen spilles.
SUB:
Kun sidekanalen spilles.
DIMMER
Lysstyrken i skjermbildet kan stilles til et av
to nivåer.
ON:
Redusert lys.
OFF:Normal.
A.STBY
Du kan redusere strømforbruket ved å bruke
denne funksjonen. Surround-lydsystemet går
automatisk i hvilemodus når det ikke spilles av
lyd i løpet av 30 minutter.
ON:
Aktiverer funksjonen “A.STBY”.
OFF:
Deaktiverer funksjonen.
Tips
• “A.STBY” vil blinke i skjermbildet i rundt to minutter
før systemet går til hvilemodus.
16NO
Lyden hakker, eller det er støy.
Ekstra informasjon
Feilsøking
Gå gjennom denne delen hvis du opplever
problemer med bruk av systemet. Du kan også gå
til http://eu.playstation.com/help-support. Hvis
problemet vedvarer, kan du kontakte SCEEs
kundestøtte (bak på omslaget) for å få hjelp.
STRØM
Systemet skrur seg ikke på
Systemet skrur seg av automatisk
•Funksjonen for automatisk hvilemodus er
aktivert (side 16).
LYD
Dolby Digital- eller flerkanals DTS-lyd blir ikke
gjengitt.
•Sjekk at Blu-ray Disc-en, DVD-en, osv., er
spilt inn i formatene Dolby Digital eller DTS.
•Undersøk at PS3™-systemets [Audio utdata
innstillinger] under
(Innstillinger)
(Lydinnstilling) er riktig innstilt (side 12).
Surround-effekten uteblir.
•Avhengig av det digitale signalet kan det
hende at surround-databehandlingen ikke
fungerer (side 13).
Lyden kommer senere enn bildet.
•Still “SYNC” til “OFF” hvis “SYNC” er satt
til “ON”.
Fjernkontrollen fungerer ikke
•Hold fjernkontrollen rettet mot IRmottakeren på surround-lydsystemet.
•Fjern alle hindringer mellom fjernkontrollen
og systemet.
•Sett inn et nytt batteri i fjernkontrollen hvis
batteriet begynner å bli dårlig.
•Pass på at du velger riktig inngang på
fjernkontrollen.
ANNET
Det står “PROTECT” i skjermbildet.
•Trykk på Power-knappen for å skru av
strømmen. Når “STANDBY” forsvinner, må
du passe på at ventilasjonsåpningene ikke
blir blokkert.
Hvis surround-lydsystemet ikke
fungerer som det skal, selv etter
å ha truffet ovennevnte tiltak
•Nullstill systemet ved å følge
fremgangsmåten som beskrives nedenfor.
1 Trykk på Power-knappen for å slå på
systemet.
2 Trykk på Power-knappen samtidig som
du trykker på INPUT-knappen og VOL knappen.
“RESET” vises, og systemet nullstiles.
Meny, lydfelt osv. blir tilbakestilt til
standardinnstillinger.
Det kommer ikke lyd, eller lyden fra PS3™systemet høres på et veldig lavt nivå på
systemet.
•Trykk på VOL + knappen og sjekk lydnivået.
•Trykk på MUTING-knappen eller VOL +
knappen for å avbryte dempefunksjonen.
•Sjekk at riktig inndatakilde er valgt.
•Sjekk at kabelen som kobler sammen
systemet og PS3™-systemet, er skikkelig
tilkoblet.
17NO
Ekstra informasjon
•Sjekk at AC-adapteren og strømledningen er
koblet godt til.
•Sjekk “Digitale inndataformater som støttes
av systemet” (side 18).
Spesifikasjoner
Digitale inndataformater som støttes av
dette systemet
Følgende digitale inndataformater støttes av dette
systemet.
•Dolby Digital
•DTS
•MPEG-2 AAC
•Lineær PCM (2 kan.)*
*Lineær PCM støtter ikke samplefrekvenser høyere
enn 48 kHz.
Forsterker
EFFEKT (referanse)
V / H:10 W
(per kanal ved 6 ohm,
1 kHz)
Basshøyttaler:15 W + 15 W (ved 8 ohm,
100 Hz)
Høyttaler
Fronthøyttaler
Høyttalersystem
Fullområde, bassrefleks
Høyttalerenheter
50 mm × 90 mm
Impedans
6 ohm
Basshøyttalerenhet
HøyttalersystemBasshøyttalersystem, passiv
radiator-type
Høyttalerenheter65 mm × 2 (basshøyttaler)
65 mm × 4 (passiv radiator)
Impedans
8 ohm
Generelt
InngangerAnalog (1)
Digital (optisk) (1)
Strømkrav18 V DC (2,6 A) (100 V 240 V AC, 50/60 Hz ved
bruk av den medfølgende
AC-adapteren)
StrømforbrukI hvilemodus: 0,5 W eller
mindre
Hovedenhet
Mål (omtrentlige)720 mm × 85 mm × 87 mm
(b/h/d)
Vekt (omtrentlig)
2,4 kg
18NO
AC-adapter
Inngangseffekt AC 100 V - 240 V,
50/60 Hz
Utgangseffekt DC 18 V, 2.6 A
Mål (omtrentlige) 121 mm × 53 mm × 33 mm
(b/h/d)
Vekt (omtrentlig) 240 g
Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Dette produktet omfattes kanskje av nasjonal lovgiving
om eksportkontroll. Du må fullt og helt overholde
kravene i slik lovgiving og alle andre gjeldende lover i
enhver jurisdiksjon i forbindelse med dette produktet.
For forbrukere i Europa
Når du ser et av disse symbolene på noen av våre
elektriske produkter, batterier eller emballasje, må det
respektive elektriske produktet eller batteriet ikke kastes
som husholdningsavfall i Europa. For å sikre korrekt
avfallshåndtering av produktet og batteriet, må disse
kastes i overensstemmelse med lokale lover eller krav
om avhending av elektrisk utstyr/batterier. Gjennom
dette vil du bidra til å bevare naturressurser og forbedre
standardene for miljøbeskyttelse i forbindelse med
behandling og avhending av elektrisk avfall. Dette
symbolet kan brukes på batterier i kombinasjon med
andre kjemiske symboler. Det kjemiske symbolet for
kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) vil brukes hvis batteriet
inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv eller mer enn
0,004 % bly.
“2”, “PlayStation” og “PSP” er registrerte varemerker
som tilhører Sony Computer Entertainment Inc.
“
” er et varemerke som tilhører samme
selskap.
“XMB” og “xross media bar” er varemerker som
tilhører Sony Corporation og Sony Computer
Entertainment Inc.
“SONY” og “Ô” er registrerte varemerker som tilhører
Sony Corporation.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, the “AAC” logo, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS and the Symbol are registered trademarks & DTS
Digital Surround and the DTS logos are trademarks of
DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc.
All Rights Reserved.
GARANTI
For informasjon om produsentens garanti kan du se
instruksjonshåndboken til PlayStation®3-systemet.
19NO
Ekstra informasjon
Produsenten av dette produktet er Sony Computer
Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama, Minatoku
Tokyo, 107-0062 Japan.
Autorisert representant for EMC (elektromagnetisk
kompatibilitet) og produktsikkerhet i Europa er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Tyskland.
Distribueres i Europa av Sony Computer Entertainment
Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London,
W1F 7LP, Storbritannia.
Opphavsrett og varemerker
Brukerveiledning på nett
Tilgjengelig via: eu.playstation.com/manuals
Denne veiledningen inneholder detaljert informasjon om bruk av PS3™-systemet
Kundestøtte
http://eu.playstation.com/help-support
På den offisielle siden for PlayStation®-produktstøtte kan du se de seneste spørsmålene og svarene om
produktet ditt.
© 2010 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.