Documentation supplémentaire
Download
Report
Transcript Documentation supplémentaire
Chargeur de batterie à contrôle automatique
Entrée : 120Volts courant alternatif / Sortie : 12 Volts de courant continu
Guide de l’usager et instructions de sécurité importantes
Modèle : CL12-2/4/8
Caractéristiques
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un chargeur à contrôle automatique.
Ce chargeur à batterie contient la plus récente technologie et comprend les caractéristiques suivantes :
Mode commutatif à haute fréquence
Charge de sortie à pulsation continue
Contrôlé par micro-processeur
Multi-fréquences de chargement - au choix
Complète les batteries de types Acide Plomb : Calcium, conventionnelle, scellée, humide, gel – au choix
Fonction de rajeunissement de la batterie – au choix
Mode d’égalisation manuelle de la batterie - au choix
Câbles robustes
Pinces et connecteurs résistants à la corrosion
Avertissements
Ce chargeur est conçu pour un usage intérieur seulement et ne devrait jamais être exposé à la pluie.
Soyez certain d’utiliser un courant alternatif au voltage approprié.
N’essayez pas d’utiliser ce chargeur s’il a été échappé ou endommagé.
N’essayez jamais de charger une batterie endommagée, une batterie gelée ou non-rechargeable.
N’utilisez pas ce chargeur dans un endroit fermé ou peu ventilé.
Ne fumez jamais, n’utilisez pas une flamme vive, ne créer pas d’étincelles près d’une batterie ou du chargeur en
fonction, puisque cela pourrait causer une explosion ou des gaz explosifs
N’utilisez pas ce chargeur si le câble ou l’interrupteur est endommagé.
Ne démontez pas le chargeur. Apportez-le à une personne qualifiée si une réparation est nécessaire.
Gardez ce chargeur loin de la portée des enfants ou des animaux.
Éteignez la source de courant principale avant de brancher ou de débrancher l’unité à une batterie.
Précautions
Référez-vous au guide du manufacturier de votre batterie afin de déterminer votre type de batterie et de régler votre
niveau de charge.
Vérifiez auprès du guide du manufacturier de votre batterie les précautions à prendre quant à retirer ou ne pas retirer
les capuchons des cellules lors de la charge.
Veuillez vous assurer d’avoir sélectionner le bon type de batterie. N’effectuez pas une charge si un mauvais type de
batterie a été sélectionné.(Par exemple, ne chargez pas une batterie au gel sous la sélection d’une batterie au calcium
car cela pourrait endommager votre batterie)
Assurez-vous qu’on puisse entendre votre voix ou d’avoir quelqu’un suffisamment près de vous afin de vous porter
secours si vous travaillez près d’une batterie acide-plomb.
Portez des lunettes protectrices et détournez votre visage lorsque vous brancher ou débrancher une batterie.
Si de l’acide à batterie vient en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-vous immédiatement avec de l’eau
et du savon. Si de l’acide vient en contact avec vos yeux, rincez immédiatement votre œil sous de l’eau froide
courante pour au moins 10 minutes et recherchez des soins médicaux.
Afin de réduire les risques d’endommager la batterie, évitez d’échapper des outils métalliques sur la batterie.
Ne chargez jamais la batterie sur le dessus du chargeur.
Le chargeur devrait être tenu aussi éloigné que le permet le câble de la batterie.
Contrôle et indicateurs
1.
Bouton de sélection du niveau de charge
Appuyez pour sélectionner le niveau de puissance de charge
2.
Affichage par DEL de la puissance de charge
Les DEL indiquent la puissance de charge sélectionnée (2A ou 8A ou 16A)
3.
Bouton de sélection du type de batterie
Appuyez afin de sélectionner votre type de batterie (Batterie au Calcium, Scellée/Humide ou GEL)
4.
Affichage par DEL du type de batterie
Les DEL indiquent le type de batterie sélectionné.
5.
Affichage par DEL du statut de charge
Le DEL ‘BULK’ – Bleu indique que le chargeur a atteint son niveau de charge maximum.
Le DEL ‘ABSORPTION’ – Vert indique que la batterie approche de sa pleine charge
Le DEL ‘ABSORPTION’ – Vert clignotant : Indique une égalisation automatique pour les batteries au calcium.
Le DEL ‘FULL’ – Vert indique que la batterie a atteint sa pleine charge.
6.
Affichage par DEL d’une erreur de charge
Vérifiez sous la section trucs et astuces pour plus de détails
7.
Affichage par DEL du stade de rajeunissement
Un DEL clignotant de couleur jaune indique la charge de rajeunissement.
8.
Bouton de sélection de rajeunissement / égalisation
Appuyez une seule fois sur ce bouton pour sélectionner le stade de charge d’égalisation
Appuyez et tenez ce bouton pour 3 secondes afin de démarrer le stade de rajeunissement
9.
Affichage par DEL du stade d’égalisation
Un DEL de couleur rouge indique le stade de charge d’égalisation
Capacité de la batterie recommandée
Cette charte suivante de capacité minimum d’AH est à considérer comme un guide général seulement.
Certaines batteries peuvent peut-être supporter une plus haute puissance de charge.
Vérifiez auprès du guide du manufacturier de la batterie lorsqu’il s’agit de charger des batteries à petite
capacité.
Puissance de charge
Capacité de la batterie
2A
8A
16A
6-40AH 18-120AH 45-300AH
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Le chargeur à batterie est facile à faire fonctionner et simple à utiliser.
Veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
1. Vérification avant la charge
(a) Vérifiez le niveau d’électrolytes de la batterie (batterie non-scellée) – Si nécessaire, retirez les
capuchons de ventilation et ajoutez de l’eau distillée afin que les niveaux soient à mi-chemin entre la
ligne du haut et celle du bas.
(b) Localisation – Assurez-vous que la batterie est dans un endroit bien ventilé. Positionnez le chargeur
aussi loin que le permet le câble de la batterie. Ne placez jamais le chargeur directement au-dessus de
la batterie en charge car des gaz de la batterie feront corroder et endommageront le chargeur. De plus,
gardez le chargeur éloigné des endroits élevés en agents corrosifs, mouillés ou humides.
2.
Branchement de votre batterie au chargeur
(a) Si la batterie est hors du véhicule
1.Branchez le fil rouge du chargeur au terminal positif (+) de la batterie.
2. Branchez le fil noir du chargeur au terminal négatif (-) de la batterie.
(b) Si la batterie est toujours dans le véhicule
1. Déterminer si le véhicule est de mise à terre positive ou négative
(i) Si de mise a terre négative (plus commun) – PREMIÈREMENT Branchez le fil rouge du
chargeur au poteau positif de la batterie et branchez ensuite le fil noir du chargeur à la structure du
véhicule et loin de la ligne à gaz.
( ii) Si de mise à terre positive – PREMIÈREMENT Branchez le fil noir du chargeur au poteau
négatif de la batterie et branchez ensuite le fil rouge du chargeur à la structure du véhicule et loin
de la ligne à gaz.
3. Branchement du chargeur à la source principale d’alimentation (120V ca)
(a) Le chargeur démarrera automatiquement lorsqu’il sera branché au courant CA.
(Note : Si le DEL rouge d’erreur de charge est illuminé, veuillez vérifier vos branchements comme
c’est généralement dû au fait que les fils positif et négatif sont inversés. Référez-vous aux trucs et
astuces pour plus d’informations)
(b) Sélectionnez le niveau de charge désiré : 2A et 4A pour de petites batteries ; 8A et 10A pour des
médiums pour celles à cycle profond ; 16A et 21A pour les grandes et les industrielles è cycle profond
(c) Sélectionnez le bon type de batterie
Calcium : C’est la nouvelle génération de batterie ; de type scellée (VRLA) batterie acide - plomb
avec teneur d’acide.
Scellée / humide ; Ce sont les plus communes et aussi connues comme HUMIDE ou AGM (Absorbed
Glass Mat)Batteries acide plomb régularisé par valves scellées.
GEL : Type scellé (VRLA), Avec des électrolytes en gelé ( voiture, aviation, solaire ou cycle profond)
Note : Ce chargeur mémorisera automatiquement votre réglage de niveau de charge et votre type de batterie. Lors
du prochain usage, le chargeur démarrera avec le même réglage que la fois précédente.
Nous recommandons fortement que vous vous référiez au guide du manufacturier de votre batterie lorsque vous
réglez le niveau de charge et le type de batterie.
Le processus de charge
Les DEL de charge indiqueront les stades de charge.
Les stades de charge sont comme suit :
Charge douce :
Grande charge :
Charge en utilisant un courant constant maximum jusqu’à ce que la batterie s’élève
au niveau d’absorption ( Indiqué par un DEL bleu )
Absorption :
Ce stade charge la batterie en utilisant un voltage constant provenant du fait que
le voltage de la batterie est au-dessus de 85%. Le voltage de charge pour ce
stade est déterminé par la sélection du type de batterie : GEL – 14.1V ; Scellée /
Humide – 14.4V ; Calcium – 14.7V (Indiqué par le DEL vert illuminé
d’absorption)
Égalisation :
Ce stade commence automatiquement si le type de batterie au calcium,
scellée/humide a été sélectionné. Ce cycle augmente le voltage de charge à un
niveau d’égalisation de 16.2Vpour les batteries au calcium et 15.5V pour les
Scellées / Humides. Pour plus de détails et d’options d’égalisation, veuillez vous
référer à la page 5 (Indiqué par un Del vert clignotant d’absorption)
Analyse :
Diagnostique la condition de la batterie pour dix minutes. Si le DEL ‘FULL’
clignote, ceci indique que la batterie est resté à moins de 12.5V après le mode
d’adsorption et que c’est une erreur provenant de la batterie.
( Indiqué par le DEL vert ‘FULL’ clignotant)
Full / Float :
La batterie est pleinement rechargée et prête à l’usage. Elle sera maintenue à
un voltage sûr et constant.
Sélection du type de batterie : GEL – 13.4V ; Scellée / Humide – 13.5V ;
Calcium – 13.6V. (Indiqué par le DEL vert ‘FULL’ illuminé)
Charge la batterie en utilisant la moitié du courant maximum jusqu’à ce que la batterie
soit au-dessus de 10.5V(Indiqué par le DEL bleu clignotant)
(un départ doux s’applique si le voltage initial est moins de 10.5V en raison d’une
décharge profonde)
Processus de rajeunissement ( Allonge la durée de vie de votre batterie)
Ce chargeur à batterie contient une fonction de rajeunissement.
À quoi sert cette fonction? – Le rajeunissement à été reconnu pour briser la forme cristalline des sulfates de
plomb dans les cellules de la batterie ce qui permet d’allonger la vie de votre batterie.
Nous recommandons que vous utilisiez périodiquement cette fonction afin de vous assurer de bénéficier du
maximum de longévité de votre batterie.
Pour activer la fonction de rajeunissement, appuyez simplement sur la touche ‘Equalisation’ pour 3 secondes
jusqu’à ce que le DEL de rajeunissement commence à clignoter (Bleu)
Une fois que le chargeur a enregistré le stade de charge de rajeunissement, le processus s’éteindra
automatiquement 24 heures plus tard ou vous pouvez manuellement arrêter le processus à tout moment en
appuyant pendant 3 secondes sur la touche ‘Equalisation’.
Processus d’égalisation
( seulement pour les batteries de type calcium / scellée conventionnelle / humide)
Ce chargeur à batterie pourvoit aussi une fonction d’égalisation
À quoi sert cette fonction? L’égalisation aide à maintenir et à balancer les cellules de votre batterie en
renversant les hautes concentrations d’électrolytes à partir du bas de votre batterie.
Ceci permet aussi à toutes les cellules de charger éventuellement et de vous permettre de retirer le maximum de
votre batterie. Vous pouvez effectuer cette fonction hebdomadairement afin de vous assurer que votre batterie
est bien entretenue.
Note : Le processus d’égalisation ne fonctionnera pas pour les batteries au GEL
Pour activer manuellement les caractéristiques d’égalisation, appuyez et relâchez simplement le bouton
’Equalisation) et le DEL illuminera rouge.
Dépendant du niveau de charge sélectionné, ce processus s’arrêtera après 1 à 3 heures.
Le voltage d’égalisation est réglé à 15.5V pour les batteries Scellée / humide conventionnelle et à 16.2V pour
les batteries au calcium.
Pour éteindre manuellement le mode d’égalisation, simplement appuyez et relâchez la touche ‘Equalisation’ de
nouveau et le DEL s’éteindra.
Pour une égalisation manuelle, toujours se référer au guide des spécifications et de recommandations du
fabriquant de votre batterie.
4. Débrancher le chargeur de votre batterie
(a) Si la batterie est à l’extérieur du véhicule,
1. Éteignez et retirez la prise CA de la prise de courant.
2. Retirez le fil noir et ensuite le fil rouge.
3. Vérifiez le niveau d’électrolytes si possible ( Comme il peut être nécessaire de
d’augmenter avec de l’eau distillée après la charge)
(b) Si la batterie est dans le véhicule.
1. Éteignez et retirez la prise CA de la prise de courant
2. Retirer le fil de la structure du véhicule.
3. Retirer le fil de la batterie.
4. Vérifiez le niveau d’électrolytes si possible ( Comme il peut être nécessaire de
d’augmenter avec de l’eau distillée après la charge)
STADES DE CHARGE
Note : Le chargeur s’éteindra automatiquement après 24 heures si le cycle n’est pas complété
Caractéristique du chargeur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Entrée : 120 Vca ; 60Hz
Condition au départ de charge : la batterie ne doit pas être à moins de 1.5V
Sortie estimée : 13.5V à 2/8/16A pouvant être sélectionné sur le SW121080
Type de batterie acide-plomb : GEL/ scellée conventionnelle / humide / calcium
Voltage à la sortie de charge (absorption)14.1/14.4/14.7V au GEL/SCELLÉE, HUMIDE/CALCIUM
Voltage à la sortie de charge (égalisation automatique) : 16.2V seulement pour les batteries au Calcium
Voltage de charge continue : 13.4/13.5/13.6V pour Gel/Humide, scellée/calcium
Égalisation de voltage manuel : 15.5V pour les batterie scellées conventionnelles et humides
Environnement favorable au fonctionnement :0-40º C, 90% Rh, pas de condensation
Poids net : 1.3Kg approximativement
Dimension : 230 x 132 x 76mm
Trucs et astuces
Problèmes
Indication
Causes possibles
Solution suggérées
- il n’y a pas de courant CA
- Vérifiez les branchements CA et
assurez-vous que le chargeur est
allumé
-Vérifiez le branchement CC entre le
chargeur et la batterie et assurezvous qu’il n’y a pas de court-circuit
- Vérifiez que les pinces alligators
sont branchées aux bonnes polarités
-Vérifiez la condition de la batterie,
âge etc.
-Si la batterie ne peut pas être
rajeunie, il faut changer la batterie
-Déplacez la batterie et le chargeur
dans un endroit plus frais.
-Vérifiez que le niveau de charge et
le type de batterie sélectionnés sont
correspondantes à la batterie.
-La batterie ne peut être chargée et
doit être remplacée.
Le chargeur ne fonctionne
pas
Les indicateurs lumineux
ne s’allument pas
Le chargeur n’a pas de
courant de sortie
Le Del ‘FAULT’ est allumé - la sortie est court-circuitée –Le
branchement est inversé
Aucune puissance de charge
Le DEL ‘fault’ clignote
Temps de charge très long,
le DEL ‘Full’ ne s’allume
pas
Le DEL ‘Fault’ clignote
Indication lumineuse
anormale
Tous les DEL clignotent
-le niveau de sultate de la batterie
est très élevé
-La batterie a une cellule
d’endommagée
-Le chargeur a surchauffé le mode
de protection
-Mauvais type de batterie
sélectionné
-Capacité de la batterie trop grande
-La batterie est défectueuse
-le 6 heures de départ doux est
atteint
-24 heures de grande charge est
atteint
Faible branchement entre la batterie -Vérifiez pour un branchement
et le chargeur.
desserré à un terminal de la batterie
-Vérifiez les pinces alligators pour
un branchement desserré ou un
branchement endommagé
Garantie de 2 ans du manufacturier
La manufacturier garantie au consommateur que ce produit est substantiellement libre de défaut
et si utilisé sous des conditions normales, il est garantie pour une période de deux ans à partir de
la date d’achat.
Veuillez vous assurer de conserver une copie de votre facture puisqu’elle sera nécessaire comme
preuve de votre achat afin de valider votre garantie.
La garantie est nulle si :
1. le produit à été ouvert ou réparé par un personnel non-autorisé
2. le sceau de garantie est brisé ou endommagé
3. la période de garantie est expirée