Livret CD 50è anniversaire IFJ - Institut Français de Jordanie

Download Report

Transcript Livret CD 50è anniversaire IFJ - Institut Français de Jordanie

Page 2
Un demi-siècle à vos côtés !
La créativité - ce patrimoine immatériel et illimité, libre par nature et
sociétal par destination – est, depuis 50 ans, mise en partage et à
l’honneur par l’Institut français de Jordanie au cœur du royaume
hachémite.
Outre la promotion de la francophonie, l’Institut français œuvre depuis
un demi-siècle pour intensifier les échanges culturels entre nos deux
pays, aux fins de devenir ce qu’ils sont désormais : authentiques et
pérennes ; associant connaissance, réflexion et émotion.
De véritables chefs-d’œuvre ont été produits et partagés ces années
durant. Ce disque-anniversaire vous en livre quelques-uns, sonores,
récents ou de toujours.
Permettez-moi de citer Charles Dantzig nous assurant que « les chefsd’œuvre ne sont pas à part de la vie. Ils sont la vie, à l’image de toute
création humaine ou naturelle. Ils ajoutent à notre carnet d’adresse les
noms de ces personnages, à notre album photo les souvenirs des
moments sublimes que nous avons vécu près d’eux, à notre cœur des
sentiments qu’il n’aurait pas devinés seul. Un chef-d’œuvre complète le
monde de ce dont il ne savait pas avoir besoin ».
Entendez ici nos remerciements pour tant de connaissance, de
réflexion et d’émotion ; en un mot pour cette culture partagée depuis 50
années. Nous sommes prêts pour un second demi-siècle à vos côtés !
Shukrane LAKUM
Charles-Henri Gros
Directeur de l’Institut français de Jordanie
Page 3
Page 4
COMBIEN ME FAUT-IL…?
Un poème de Mazen Chedid
Combien me faudra-t-il de temps
Pour me reposer entre tes mains ?
Et lire tes roses sur la page de ma main ?
Combien me faut-il de tristesse
Pour habiter ton pouls
Pour éteindre mes braises…
Combien me faut-il de vagues
Pour brouter de l’herbe sur tes mains ?
Pour frapper aux portes de tes baies ?
Pour que tu me donnes un signe de commencement
Et t’offrir une gazelle,
Pour s’abreuver à ta source,
A tes fleuves...
Pour que tu te prépares, que tu te constitues,
Pour que tu t’assoupisses dans ton jardin
Ô Toi qui se tient debout dans mon Temps,
De long en large…
Combien me faut-il
Pour que tu m’entendes lorsque je dis :
Mon malaise quotidien m’agite
Et le faux des choses.
Le déluge des questions me mord,
Ainsi que la neige des réponses muettes,
La philosophie de l’univers incommensurable… !
Et le doute éclatant !
Les jours n’ont point de sens,
L’orage des questionnements me fait peur
Qui sommes-nous ?
Où allons-nous ?
Et qu’adviendra-t-il après?
Que signifie que s’épanouissent les roses
Puis meurent ?
Viens, délivre- moi de mon chagrin,
De mes folies.
Combien me faut-il de peurs
Pour que tu viennes à moi ?
…
Prends- moi comme hymne sur ton diadème,
Pour que j’aie une vue sur toi.
Pour mieux te voir,
Pour m’onduler dans ta main,
Et dans le champ de tes miroirs.
Ou comme sabre avec lequel tu rompras le temps.
Et l’arbre de la haine
Dont j’aurai et tu auras besoin.
Je chanterai calmement pour toi
-Durant toute la nuitPour te séduire, pour te questionner,
Pour que tu m’entendes
Combien servira cette vie,
A la fin de cette vie,
Combien te faudra-t-il, combien me faudra-t-il... ?
Lu par H. E. Hussam Husseini
Page 5
Page 6
ISSAM ALAYAN
A 18 ans, Issam Ibrahim Alyan s’inscrit au Conservatoire National de
Musique d’Amman, afin d’y étudier la musique arabe. Il en sort diplômé
avec distinction en 2008. Il y choisit le Oud comme instrument principal
et y étudie également le violon. Durant sa carrière musicale, il a rejoint
plusieurs groupes de musique orientale dont le « Groupe de Musique
Arabe d’Amman » sous la direction de Sakher Hatar, le « Groupe
Orient » formé de dix musiciens et le « Quatuor de Musique Arabe
d’Amman ». Il a également participé à de nombreux festivals au
Proche-Orient, en Europe, en Amérique et en Afrique. Il a remporté
plusieurs Prix pour son jeu de musique orientale en solo. Etant luimême mal voyant, il a également enseigné la musique durant quatre
ans dans une école pour handicapés.
Page 7
REVIENS
Poème de Mazen Chedid
Reviens
Depuis ton départ
Mes vagues se sont écrasées contre les rives,
De la vie
Et les turquoises se sont éteintes sur mon rivage,
Les coquillages se sont cachés
Et le bonheur que tu m’as donné m’a délaissé
Ainsi que ma fièvre de toi
Depuis ton départ
Le basilic frais a séché,
Grâce à mon insistance
Et pour toi
Tous les recoins s’ouvraient
Et pour toi
Tous les oiseaux de foudre passaient
Mais maintenant
Je marche tout seul dans la pénombre,
Dans un jardin de misère,
Entouré des cactus de la nostalgie… !
Reviens
Je ne supporte plus la distance
Même si elle constituera finalement ma patrie !
Tu es ma patrie
Et les choses que je vois autour de moi
Sans toi,
N’ont aucun sens
Reviens. !!
Lu par H. E. Hussam Husseini
Page 8
Page 9
BEIT AL ROWAD
Beit al Rowad est un groupe musical jordanien qui rassemble une
vingtaine d’« anciens ». 6 violons, 1 contrebasse, 3 percussions, 1
violoncelle, 1 accordéon, 1 naï, 1 oud, 1 qanun et 11 chanteurs
interprètent, avec force énergie, les standards de la musique
jordanienne et, plus largement, arabe.
Page 10
ENSEMBLE CIRCASSIEN
DE JORDANIE
La Circassie, un pays qui n’existe plus. La diaspora circassienne, très
présente en Jordanie, n’en est que plus farouchement attachée à sa
culture. Sa musique traditionnelle nous invite à la danse et aux grandes
chevauchées. Mélancolique ou joyeuse, elle est ici servie par des
musiciens virtuoses, dont la qualité et la précision d’exécution relève du
domaine de la musique classique.
Page 11
BAB ASSALAM
Bab Assalam réunit le français Raphaël Vuillard (clarinette), Khaled Al
Jaramani (oud et chant) et son frère, Mohannad Al Jaramani
(percussions et chant), cadet de la grande famille de musiciens syriens
« Al Jaramani ». Les compositions et improvisations du groupe
s’inspirent de la pensée soufie, méditative, en lui donnant une direction
dramaturgique, plus proche de la tradition occidentale.
Page 12
ÉMERVEILLEMENTS
Poème d’Andrée Chedid
Jamais au bout du mystère
Qui manœuvre les saisons
Ni de cette branche lépreuse
Qui regorge de feuillage
Ni de l’élan des fleurs
Ou l’essor des bourgeons
Ni de nos terres percluses
D’où naissent les moissons
Jamais au bout du secret
De l’écroulement des feuilles
Talonné par l’hiver acide
Ni des touffeurs de l’été
Après la fronde du printemps
Jamais de terme
Aux arcanes de la vie
Jamais de fin
À nos émerveillements !
Lu par Charles-Henri Gros, directeur de l’Institut français de Jordanie
Page13
Page 14
BEATUS
Créé en 2005 sous l’égide de Jean-Paul Rigaud, l'ensemble réunit cinq
polyphonistes animés par une passion commune pour la musique du
Moyen-Âge. Du chant grégorien aux œuvres des grands compositeurs
du 15ème siècle, en passant par la lyrique courtoise des troubadours
d’inspiration orientale, Beatus s’est fixé comme ambition la diffusion du
répertoire musical du Moyen-Âge. Le travail du groupe a été salué à de
nombreuses reprises par la critique et couronné par plusieurs
Diapasons d’Or.
Page 15
CANDOR VOCALIS
Candor Vocalis est constitué de jeunes chanteuses et chanteurs qui ont
uni leurs voix autour du répertoire de la Renaissance. Dirigé par Julien
Reynaud, l’ensemble recherche une identité sonore qui mêle à la fois
maîtrise technique et spontanéité, selon l'idée qu'il se fait de
« l'authenticité » du chant de cette époque. Depuis sa création, Candor
Vocalis a participé à de nombreux festivals dans toute la France.
Pages 16
IN MUSICA VERITAS
Accord parfait de la voix, de la sacqueboute et de l’orgue. Les trois
amis à l’origine de l’ensemble In Musica Veritas cherchent à partager
des saveurs sonores singulières au travers de partitions souvent
inédites. Aux côtés d’Alice Habellion (mezzo), Franck Poitrineau
(sacqueboutes) et Pierre Gallon (claviers), se joignent parfois leurs
complices cornettistes, violonistes, flûtistes, ou encore violistes.
L’ensemble, créé en 2007, a d’ores et déjà été invité par de nombreux
festivals et saisons musicales de musique ancienne, en France et à
l’étranger.
Page 17
QUATUOR ECLISSES
La complicité, la rigueur et la finesse de jeu du Quatuor Eclisses ont
déjà conquis de nombreux publics. Depuis la création de l’ensemble en
2012, ces quatre guitaristes de premier plan ont très vite suscité la
curiosité des organisateurs de concerts. Leur volonté de faire découvrir
cette formation singulière et méconnue qu'est le quatuor de guitares se
traduit en concert par un programme varié et original, allant du tango
argentin à l’Opéra Italien, de la musique concertante baroque aux
pièces contemporaines à effets.
Page 18
ENSEMBLE TRIELEN
Formé de Christophe Dravers (clarinette), Michel Hoffmann (hautbois)
et Philippe David (basson), ce trio d’anches dispose d'un considérable
répertoire balayant les époques et les styles, qui leur permet de donner
la mesure de leur complicité : de Mozart à la création contemporaine,
en passant par quelques grands compositeurs du 20ème siècle ayant été
les premiers à écrire pour ce trio, tels Darius Milhaud, Henri Tomasi,
Georges Auric ou Alexandre Tansman.
Page 19
MAXIME ZECCHINI
Premier Prix de l’Académie d’Imola, vainqueur du Concours
international d’Arcachon, lauréat de la Fondation Cziffra, lauréat du
Concours Ragusa-Ibla en Sicile, Premier Prix à l’unanimité du
Concours international de Varenna-Lac de Côme en Italie, ce jeune
prodige du piano se produit à Paris (Salle Gaveau, Théâtre du Châtelet,
Salle Cortot, Théâtre Marigny, Atrium Magne…) et dans le cadre de
nombreux festivals et concerts en France et à l’étranger (tournées en
Italie, Chine, Polynésie française, Corée du Sud, Japon, Afrique du
Sud...). Spécialiste de l’interprétation des œuvres pour la main gauche,
il a obtenu la labélisation de la Mission du centenaire de la Première
Guerre mondiale.
Page 20
Page 21
Page 22
L’Institut français de Jordanie vous remercie pour tant de confiance et
d’épopées partagées durant un demi-siècle et salue la qualité des personnels et
enseignants qui ont fait de l’IFJ ce qu’il est désormais.
Que chacun, ancien et nouveau collègue, soit ici chaleureusement remercié.
Les artistes présents sur ce disque ont tous été reçus par
l’Institut français de Jordanie à l’occasion de concerts ou master classes.
Les extraits musicaux sont reproduits avec l’aimable autorisation
du label Ad Vitam records.
Les poèmes en langues arabe sont lus par H. E. Hussam Husseini
Remerciements à Humam Eid pour son accompagnement musical des poèmes
et à Jean-Claude Elias pour les enregistrements qu’il a réalisés à Amman.
Enregistrements HDRS : Jean-Yves Labat de Rossi.
Mastering : Jean-Yves Labat de Rossi et Julien Reynaud.
INSTITUT FRANÇAIS DE JORDANIE
près l'Ambassade de France en Jordanie
Jabal Webdeh 4 Sharia College Street
PO Box 9257, Amman 11191 JORDANIE
T. +962 (0)6 4612658 - F +962 (0)6 4630061
www.ifjordan.com
InstitutFrancais d’Amman
IFjordanie
AD VITAM RECORDS
www.advitam-records.com
[email protected]
T. +33 (0)5 55 67 35 85
Page 23
Page 24