plaquette2014_2015 copie steve copie.indd

Download Report

Transcript plaquette2014_2015 copie steve copie.indd

EUTSCHLAND
UTSCHLAND W
WilLkommen in
Deutschla
72
Changé
W
ilLkom
m
iin Deutschland WilLkomm
WilLkommen
Le Mans
Parigné-l’Evêque
in
nD
Deutschland
eutschlan WilLkommen in Deutsc
Challes
WilLkommen in Deutschland WilLkomm
WilLkomm
ir
chland
gé d’A WilLkommen in Deutschland W
Chan
men in Deutschland Willkommen
14 in De
0
2
e
r
b
m
e
v
o
3 au 22 n
Willkommen in
Willkomm
Du 1Deutschland
chland W
Willkommen
ill
in Deutschland W
Deutschland
and Wilkommen in Deutschla
Willkommen
men in Deutschland Willkomm
chland Wilkommen in Deutschland
utsc
Wilkommen in Deutschland
Willkomme
an
nd W
chland Willkommen in Deutschland W
Deutschland Wilkommen in Deutschla
Willkommen
Deutschland
Willkomm
ConcertsinDanse
Conférence Cinéma
Jeune public
Repas Animations Expositions
chland
Wilkommen
in Deutschland Wi
festivalchangedair2014.over-blog.com
e
n
g
a
m
e
l
l’Al
Réservations
Centre socioculturel François Rabelais - 1, place Victor Hugo - 72560 Changé - Tél. 02
43 40 13 04 - www.lerabelais.org
Locations : Fnac - Carrefour - Géant - Magasins U - www.fnac.com. 0 892 68 36 22 (0,34€/min)
LE MANS
Ouverture
du Festival
Jeu.
13
Nov.
18h30
NE
MAG
ALLE
Wilkommen in Deutschland !
Afin d’entrer dans cette 24e édition du Festival Changé d’Air, nous vous proposons une soirée de
découverte, de danse, de musique et une dégustation de saveurs venues d’Allemagne !
8
Ouverture en fanfare !
Improvisation des enfants
Dégustation
La batterie-fanfare La
Renaissance de Changé est à
l’origine du jumelage de la Ville
de Changé et Ludwigsau, située
en Allemagne (Hesse).
C’est donc logiquement au son
des cuivres et des cymbales que
nous ouvrirons ce 24e Festival !
Suite à plusieurs interventions
de Cathy Riand, chorégraphe,
à l’école de Changé, les enfants
proposeront un flashmob !
Ensuite, place au buffet avec
dégustation des produits issus
du commerce équitable et
local, mais également des plats
traditionnels allemands
préparés par l’équipe des joyeux
bénévoles rabelaisiens !
Entrée gratuite
Création danse (Arabesque)
Découvrez la création originale
de danse contemporaine,
fruit d’un stage organisé par
l’association de danse Arabesque
et dirigé par Cathy Riand.
Soirée
danse
Ven.
14
Nov.
20h30
Autour de Pina Bausch
La chorégraphe allemande Pina Bausch est considérée comme l’une des principales figures de la danse
contemporaine. Coup de projecteur sur une étoile de la danse entrée dans la posterité.
Invitée d’honneur : Anne Martin
Création danse (Arabesque) Conférence vivante
Découvrez ou redécouvrez la L’association parisienne Danse en (Tanztheater)
création signée Cathy Riand, avec Seine proposera une «conférence Nous aurons l’honneur
d’accueillir Anne Martin, l’une
des danseurs amateurs enfants et vivante» autour de Pina Bausch,
des danseuses de la compagnie
adultes, fruit d’un stage organisé à travers des extraits vidéos
de Pina Bausch durant 12 ans.
par l’association Arabesque. Une ou dansés de plusieurs de ses
Elle sera le témoin exceptionnel
évocation sensible et dansée du spectacles.
de cette soirée, et assurera le
style et de l’univers de la grande L’occasion de découvrir la vie et
samedi 15 novembre le stage
chorégraphe allemande, Pina comprendre l’oeuvre de cette
«Sur les pas de Pina
na Bausch»
Bausch...
grande artiste et chorégraphe
€
(voir p.21).
allemande.
Tarif unique : 5
9
Concerts
+ repas
Sam.
15
Nov.
19h30
November fest !
Après le succès de la soirée « Tapas en Bal » lors de la dernière édition consacrée à l'Espagne, les
bénévoles ont souhaité renouveler l'expérience. Une belle occasion de venir faire la fête entre amis,
avec ses voisins, en famille avec ces deux concerts à l'énergie communicative !
Tout en dansant, vous pourrez même déguster des spécialités d’outre-Rhin !
Boris Viande... le D.J. trompettiste !
Boris Viande découvre l’Allemagne lors d’un séjour à Berlin en 2005. Il est séduit par l’identité cosmopolite
de la ville qui lui donne le goût des musiques d’Est et d’Orient, les squats, les clubs, et le goût des
DJ-sets marathoniens. Dès son retour en France il crée les soirées « Balkan Boombastic », mélangeant les
classiques des Balkans et le ska festif d’ex-URSS, et n’hésite pas à jouer de la trompette par dessus les
mix (d’où son pseudo). Désormais habitué de Berlin, où il retourne régulièrement jouer, il a étendu son
répertoire et sorti plusieurs albums sur le label Vlad. Un DJ déjanté pour un set qui pourrait durer jusqu’à
très tard, à l’image des meilleurs clubs berlinois !
+ d’infos : vladprod.org
10
Budzillus
Chant, guitare, banjo
Robert
Basse, banjo
Kristian
Clavier, harmonica
Stefan
Sax, clarinette
Thomas
Batterie
Eric
Budzillus... la tornade Berlinoise !
La folie a un nouveau nom, et le chaos une bande sonore : Budzillus !
Ce Band festif venu tout droit de Berlin récrée pour une soirée l'ambiance d'une grosse kermesse
souriante, grâce à l'énergie de ses cuivres, la folie des saxos, des banjos, clarinettes et trompettes.
Après pas moins de 650 concerts aux quatre coins du monde, les fantasques Berlinois de Budzillus sont
devenus une référence de la scène allemande.
Favoris de la scène underground berlinoise, leur mélange de swing, ska et balkan à la mode punk et leurs
shows inoubliables ont contribué à leur réputation incroyable!
Entre rythmes klezmers et sonorités des balkans, cette tornade berlinoise est bien décidée à brûler
les planches et embraser le public !
ce
+ d’infos : www.budzillus.de
Et pleins d’autres surprises durant la soirée !
Tarifs concerts
Plein : 10 €
Adhérent : 8 €
Réduit : 6 €
s
Gratuit - 12 an
r pla
esstauration su
Re
R
ckwurst
adwurst ou Bo
Br
es
ch
wi
nd
n
Sa
Curry Wurst
Frites
nt Röte Grutze
Dessert : fonda
s pression...!
re
biè
r,
sû
et bien
11
Théâtre et
l
humour visue
Dim.
16
Nov.
17h
Dès 7 ans
Durée : 1h10
De et avec
Hartmut Ehrenfeld et
Michael Aufenfehn
Création et réalisation
des masques
Michael Aufenfehn
Spectacle
en
famille
© Daniel M. Grafberger
Habbe et Meik The Best, la grande comédie des masques
Véritables virtuoses comiques et stars mondiales du théâtre masqué, Habbe et Meik viennent interpréter
«The Best», leurs meilleurs numéros. On parie que ces deux comédiens muets vous laisseront sans voix !
Depuis près de 20 ans, le duo Habbe et Meike remporte un grand succès et ne cesse de faire se tordre de
rire les publics du monde entier.
A travers une dizaine de sketches, ces deux clowns géniaux interprètent de nombreux personnages
donnant libre cours à leur génie du rythme, du gag visuel, avec un talent de comédiens, d’équilibristes et de
musiciens irrésistible. S'amusant de nos travers avec un humour universel, ils entraînent petits et grands
dans un univers d’une redoutable efficacité comique.
Un vrai moment de bonheur pour toute la famille !
Kaffee Kuchen
€
Tarif plein : 12
€
Adhérent : 10
Réduit : 8 €
5€
12
2 Enfants :
+ d’infos : www.habbeundmeik.com
Spectacle également proposé en séances scolaires
Dès 16h, venez déguster une
boisson chaude accompagnée
de spécialités sucrées allemandes,
préparés par les bénévoles
du Festival !
(Comité de jumelage et Centre Rabelais)
Théâtre
d'objets
Lun.
17
Nov.
18h30
Dès 2 ans
Durée : 30 min
Spectacle
en
famille
© Walter G. Breuer
Holzklopfen C
ie
Mise en scène
Barbara Kölling
Comédien
Michael Lurse
Percussions
Manuel Loos ou
Roman D. Metzner
Hélios Théâtre
Venu tout droit d'Allemagne, ce très beau spectacle s'adresse aux plus jeunes dès 2 ans, mais charmera
également les plus grands à travers un monde de sons et d'images poétiques...
Deux comédiens, marionnettistes et musiciens évoluent dans un décor tapissé de copeaux de bois, avec
quelques bûches posées ici et là... Quelques notes de musique, et la magie commence : soudain les
morceaux de bois prennent vie sous les yeux émerveillés et amusés du public. On se croirait dans une forêt,
des animaux fabuleux s’animent, émergent du décor, disparaissent, se transforment, réapparaissent...
Les marionnettistes s'amusent, créent des personnages, des créatures étonnantes, inventent des histoires,
des situations, et explorent les immenses possibilités de ce matériau noble qu’est le bois.
Un moment de poésie, une création chaleureuse et originale.
Tarif plein : 8 €
+ d’infos : www.helios-theater.de Spectacle également proposé à Parigné-l’Evêque et en séances scolaires Adhérent : 7 €
Enfant : 5 €
13
Pa
r
Cinéma
te
n
ar
Lun.
17
Nov.
20h30
A voir au cinéma
Réservations au
02 43 51 28 18
Un évènement
en partenariat avec
Focus sur le cinéma allemand
Coordonné par le Centre Culturel Franco Allemand de Nantes, le Festival Univerciné présente en
exclusivité des nouveaux longs-métrages et créations de réalisateurs allemands.
Reconnu comme un festival novateur et exigeant, c’est avec plaisir que nous nous associons à sa prochaine
édition qui se déroulera en novembre prochain.
Le film et le réalisateur ne sont pas encore confirmés par nos partenaires mais une surprise est en
préparation. Nous ne manquerons pas de communiquer sur cette soirée sur notre site Internet
www.lerabelais.org, sur le blog dédié au Festival ou encore sur les réseaux sociaux.
N’hésitez pas à vous tenir au courant, nous vous promettons des infos très vite !
s
Tarifs Cinéaste
Plein : 6,30 €
Réduit : 5 €
0€
- de 13 ans : 4,2
14
+ d’infos : allemand.univercine-nantes.org
ia
t
t
ia
r
a
n
te
r
Pa
Théâtre et
diaporamas
Mar.
18
Nov.
20h30
Challes
e
Salle polyvalent
Un évènement
en partenariat avec
Soirée Heidgraben/Challes
Dans le cadre du 20e anniversaire du jumelage entre Challes et Heidgraben et en lien avec notre
festival, l’Atelier Théâtre Challois propose une représentation théâtrale sur le devoir de mémoire et
le 100e anniversaire de la guerre 14/18.
Une série de diaporamas sur les différents voyages qui ont eu lieu dans les deux
villes seront également au programme. Cette soirée sera aussi l’occasion de
restituer le voyage qu’un groupe de jeunes Challois et Heidgrabener a fait cet
été à Sarajevo et sur les lieux emblématiques de la Première Guerre Mondiale.
Durant cette soirée, une délégation de jeunes d’Heidgraben sera présente.
Entrée gratuite
15
Projection
et échanges
Mer.
19
Nov.
20h30
Un évènement
en partenariat avec
Soirée spéciale Karambolage
C’est un vrai plaisir d’accueillir en exclusivité une soirée spéciale «Karambolage» qui depuis plus de 20
ans apporte avec humour sur Arte une vision croisée des allemands vers la France et des français vers
l’Allemagne !
Ce programme court s'intéresse sur un ton humoristique à tout ce qui rapproche et éloigne la France et
l'Allemagne sur le plan culturel. Il présente sur un ton ludique nos petites habitudes, l'étymologie des
mots, des rappels historiques et géographiques des deux côtés de la frontière, avec des courts-métrages
d'animation impertinents et drôles.
Au programme de cette soirée, en partenariat avec Arte : diffusion des Kaffee Kuchen
morceaux choisis de l'émission avec la présence exceptionnelle de la A 17h, venez déguster une boisson
chaude accompagnée
journaliste Jeanette Konrad.
Tarif unique : 5
16
€
+ d’infos : www.arte.tv/fr/karambolage/104016.html
Karambolage est diffusé le dimanche soir à 20h sur Arte.
de spécialités sucrées allemandes,
préparés par les bénévoles
du Festival !
(Comité de jumelage et Centre Rabelais)
Ciné-débat
Jeu.
20
Nov.
20h30
A voir au cinéma
le Royal (Le Mans)
Réservations
au 02 43 72 52 22
Un film de
Yasemin Şamdereli
Durée 1h41
Almanya
"Suis-je allemand ou turc ?" C’est la question que se pose Cenk Yilmaz, 6 ans, lors d’un match de football,
alors que ni ses camarades allemands ni ses camarades turcs ne veulent de lui dans leur équipe. Pour le
consoler, sa cousine Canan lui raconte l’histoire de leur grand-père Hüseyin qui, à la fin des années 1960, a
émigré en Allemagne avec femme et enfants pour y travailler. Le temps a passé et «l’Almanya» est devenu
leur pays d’adoption. Mais le grand-père a acheté une maison en Turquie et souhaite y emmener toute la
famille en vacances. Commence alors un voyage plein de souvenirs, de disputes et de surprises…
Almanya est un film drôle et sensible, qui pose la question de son appartenance, de ses origines en tant
qu’enfant d’immigré, et qui a remporté un très grand succès en Allemagne !
A l’issue du film, un temps d’échange et de débat autour de «la question turque en
Allemagne» sera proposé dans le cadre des Semaines de la Solidarité Internationale.
Tarif unique : 4
€
17
Conférence
Ven.
21
Nov.
20h30
© Hermance Triay
Made in Germany
le modèle allemand au-délà des mythes
Alors que dans les médias, on nous parle sans cesse du fameux « modèle allemand », des succès actuels
de l'économie allemande, qu'on nous fait l'éloge de la rigueur budgétaire allemande et de la capacité de
nos voisins à faire des sacrifices... qu'en est-il vraiment ?
Pour tenter de comprendre, nous avons invité Guillaume DUVAL, rédacteur en chef du mensuel Alternatives
Economiques et auteur du très remarqué « Made in Germany, le modèle allemand au-delà des mythes».
Dans son essai décapant et très pédagogique, il balaie les idées reçues, et replace ce fameux modèle en
expliquant les ressorts de la société allemande : le rôle de l'émigration, le poids des corporations, l'aversion
pour l'inflation, la place de la femme, l'importance de l'écologie, les conséquences du déclin démographique
allemand. Il revient également sur les conséquences de la réunification, la remise en cause de l'Etat social
avec les réformes de Gerhard Schröder, jusqu'à la gestion de la crise par Angela Merkel... et dessine les
limites de ce fameux « Made in Germany ».
La conférence sera suivie d'un temps d'échange et de discussion avec le public et dédicaces de son livre.
Entrée gratuite
18
→ Guillaume Duval sera également présent dès 18h à la librairie Thuard (Le Mans)
Repas +
concert
Sam.
22
Nov.
19h30
Tarifs socoirncée
ert)
(repas +
€
Tarif plein : 20
€
Adhérent : 18
€
16
Réduit :
- 12 ans : 10 €
Deutsches Abendessen
novembre
avant le samedi 15
La découverte du pays passe également par son aspect culinaire ! Au cours de cette soirée repas/concert,
nous proposons de déguster quelques plats typiques préparés par nos bénévoles, soutenus par le grand
chef cuisinier Jean-Marie Barbotin. Nous aurons également l’honneur d’accueillir le Big Band GBO pour
un concert unique !
*
s
Menu du repa
Entrée
haricots verts)
nsuppe (soupe
Schnippelbohne
Plats
de chou vert),
kohl (la Truite
Forelle mit Grün
oder (ou)
gleitet
ebraten mit be
nt)
Brined Schwein
accompagneme
et
é
ur
um
sa
(rôti de porc
Dessert
uges)
ruau de fruits ro
Röte Grutze (G
)
nd
ma
ur
(café go
Kaffee Kuchen
Concert du Big Band G.B.O.
Venu tout droit de Bad Hersfled (Ludwigsau/Hessen), ce Big Band
regroupe les meilleurs musiciens des écoles et conservatoires de
musique. Leur répertoire allie les plus grands standards de Big Band,
du Jazz, Old Timer, avec des orchestrations et arrangements revisités.
Un grand moment musical pour cette soirée de clôture, qui devrait
faire bouger les convives originaires des deux côtés du Rhin !!
* Sous réserve
+ d’infos : www.gbo-oldtimer.de
19
Autour du festival...
Chaque année le Festival Changé d’Air est l'occasion de susciter une réelle dynamique autour de cet
événement, et ainsi accompagner des projets et les initiatives locales.
Exposition de l'école maternelle
Accueil de familles allemandes
Dès septembre, les enfants des
écoles de Changé sont initiés à la
culture allemande avec les équipes
enseignantes. Ils découvrent des
contes, apprennent des chants,
réalisent dessins et peintures.
L’exposition de leurs travaux sera ouverte au public
à l’Ecole maternelle de l’Auneau
le samedi 22 novembre de 15h à 17h.
Entrée gratuite.
Contes bilingues franco-allemands
Exposition photos Arabesque
Depuis plus de 20 ans, le
Festival Changé d’Air a changé
de destination, et donné
lieu à des créations dansées
chorégraphiées par Cathy Riand.
Le temps fort sur la danse nous
a semblé l’occasion idéale pour en présenter les
meilleurs clichés, réalisés par Christelle Caruana,
Michel Nay et Bernard Grigne-Gazon.
Susann Chuchollek, est originaire
de Weimar (Ex-RDA) et vit au Mans
depuis 6 ans où elle est chargée de la
communication et du développement
au CPFI (Centre de Patrimoine et de
Facture Instrumentale).
Elle proposera des contes bilingues dans les
bibliothèques du territoire, mais aussi dans les
écoles. Elle racontera «Le pêcheur et sa femme»
et «Rumpelstilchen», deux contes allemands
des Fréres Grimm presque inconnus en France
accompagnés en musique.
En partenariat avec le CPFI - Le Mans
Graines d'images Junior
Exposition des 12 plus belles photos
récompensées dans le cadre d’un
concours photo lancé par la Maison
de l’Europe Le Mans - Sarthe en
2011.
Notre Festival Changé d’Air est
partenaire du Festival Graines d'Images
Junior, qui propose durant les vacances
d'octobre une sélection de courtsmétrages et films d'animations destinés
au jeune public. Cette année, le film
d’animation «Les 3 brigands» est au programme !
Visible au Point Accueil Jeunes
durant tout le Festival.
A découvrir aux Cinéastes et au Royal.
+ d'infos : www.grainesdimages.com
L'art urbain en Europe
20
Dans le cadre de ce festival, nous accueillerons
des habitants de Ludwigsau. Si vous souhaitez
recevoir une famille chez vous, n’hésitez pas à nous
contacter !
Un festival très "temps-danse"
Ce 24e Festival Changé d’air est l’occasion de découvrir la danse contemporaine à travers l’oeuvre de Pina
Bausch. Conférence, stages, performance, création... Amateurs et non-initiés, entrez dans la danse !
Evènement
«Sur les pas de Pina Bausch»
Stage de danse mené par Anne Martin
Anne Martin dans «1980, ein Stück von Pina Bausch».
© Ulli Weiss
Chorégraphe d’origine suisse et enseignante au Conservatoire
National de musique et de danse de Lyon, Anne Martin a été
durant 12 ans l’une des danseuses du Tanztheater (compagnie
de Pina Bausch).
Durant ce stage la danseuse partagera certaines méthodes
de travail expérimentées aux côtés de Pina Bausch, entre
gestes quotidiens et gestes chorégraphiques, en partant de la
personnalité de chaque stagiaire et de sa place dans le groupe.
Ouvert à toute personne ayant une pratique régulière de la
danse Samedi 15 novembre de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à
16h30. 25 € par personne. N’oubliez pas votre pique-nique !
Anne Martin sera également présente la veille, vendredi 14 novembre, lors de la soirée «Autour de Pina
Bausch» pour témoigner de son expérience au sein du Tanztheater.
Performances ados/adultes
Vous souhaitez participer à une performance ?
Ados et adultes amateurs, contactez-nous si vous
souhaitez être acteur de ce projet et vivre une
expérience dansée hors du commun.
Un temps de travail en amont sera programmé (4h)
avant la réalisation de cette danse éphémère durant
l’une des soirées du festival.
Gratuit. Inscription avant le 27 septembre :
[email protected]
Stage d'initiation
à la danse contemporaine
Mené par la chorégraphe Cathy
Riand, l’atelier s’adresse aux adultes
qui souhaitent découvrir la danse
contemporaine à travers le travail
technique, l’improvisation et la composition, dans
une prise de conscience du mouvement dansé.
Samedi 22 novembre de 10h à 13h.
15 € par personne.
Les places étant limitées pour les stages, pensez à vous inscrire auprès de l’accueil du Centre avant le samedi 18 octobre !
21
Expositions
Le Cidal (Centre d’information sur l’Allemagne) a pour mission de promouvoir une
meilleure connaissance de la culture allemande en France. Parmi toutes ses collections, il
nous propose 4 expositions à découvrir à Changé, à Challes ou à Parigné-l’Evêque pendant
toute la durée du Festival :
Paris-Berlin : Génération créative
Vous aimez les idées neuves ?
Vous préférez les initiatives
sociétales aux déclarations
politiques ? Une exposition
pour redécouvrir l’amitié
entre Allemands et
Français, au plus près de
l’humain.
Au fil des paysages
naturels et culturels,
découvrez l'Allemagne à
travers son patrimoine,
sa culture, son histoire
mais aussi ses aspects
actuels telles l'économie et
l'architecture.
Exposition visible
au Centre socioculturel
François Rabelais (Changé)
Exposition visible
au Centre socioculturel
François Rabelais (Changé)
Les contes de Grimm
Hansel et Gretel, le Petit
Chaperon rouge, la Belle
au bois dormant... de
nombreux contes de Grimm
sont profondément ancrés
dans la culture allemande.
Exposition visible
à la médiathèque
de Parigné-l’Evêque.
22
Un pays aux multiples facettes
Les relations franco-allemandes
Où en est la coopération
franco-allemande ?
Qu’a-t-elle apporté à
l’Europe? Comment
l’amitié se décline-t-elle au
quotidien entre Français et
Allemands ?
Exposition visible
à la salle polyvalente
de Challes.
Mit bestem Dank*
Notre Festival n’aurait pas pu se concrétiser sans
l’aide précieuse et le soutien de nos partenaires
institutionnels et financiers, en premier lieu la
Ville de Changé et le Département de la Sarthe.
Merci également aux partenaires privés et
sponsors qui apportent leur contribution !
Nous tenons également à remercier l’ensemble des
associations locales, les établissements éducatifs
et les associations et MJC partenaires qui, le temps
de ce Festival, ont par leur intérêt et leur action,
permis l’élaboration de la programmation et des
différentes animations.
Un merci particulier au Comité de Jumelage
Ludwigsau-Changé, pour leur intérêt évident
pour la thématique de cette 24e édition ( ) ainsi
que leur présence aux commissions, leur soutien,
leurs conseils dans l’élaboration de ces dix jours de
festival.
La commission Festival en pleine réflexion !
Enfin un grand merci à toute l’équipe des joyeux
bénévoles rabelaisiens qui, cette année encore,
se sont mobilisés et mis toute leur énergie pour
que cette édition du Festival soit identique aux
précédentes : un mélange de fêtes, de rencontres,
de fous rires, de moments partagés, de pression
surpassée, de petits bonheurs, d’émotions,
d’échanges, bref : de plaisir !
Merci à vous tou-s-tes en général et chacun-e en
particulier !
* Avec tous nos remerciements
LE MANS
23