마음을 태우며 자 비춰라

Download Report

Transcript 마음을 태우며 자 비춰라

心を 燃やして さあ 輝け

코코로오 모야시테 사아 카가야케 마음을 태우며 자 비춰라

こころを もやして この地を あるこう 코코로오 모야시떼 코노치오 아루코- いのりと さんびを この地に 滿たせ 이노리또 사ㅁ비오 코노치니 미타세 キリストの もえる あい ときを こえる 키리-스토노 모에-루 아이 토키오 코에루 われらは まちのぞむ まことの 夜明けを 와레라와 마치노죠무 마코토노 요아 케오 마음을 태우며 이 땅을 걸어가자 기도와 찬양을 이 땅에 채워라 그리스도의 불타는 사랑 때를 넘어요 우리들은 소망하며 기다립니다 진실한 새벽을 1

さあかがやけやみを照らせ 사아 카가야케 야미오 테라세 夜が明-けるまで 요가 아 케루마데 さんびに滿ちあいにあふれ 사ㅁ비니 미치 아이니아 후레 かがやけ かがやけ 카가야케 카가야케 자 비춰라 어둠을 비춰라 밤이 밝아질 때까지 찬양을 채우고 사랑이 넘치게 비춰라 비춰라 1

キリストの御名により 키리 스토-노 미나 니 요리 われらは今行く 와래라와 이마 이쿠 救いと眞理を全ての人に 스쿠이또 신리오 스베테노 히또니 그리스도의 이름에 의해 우리들은 지금 간다 구원과 진리를 모든 사람에게 2

さあかがやけ やみを照らせ 사아 카가야케 야미오 테라세 夜が 明-けるまで 요가 아- 케루마데 さんびに滿ち あいにあふれ 사ㅁ비니미치 아이니아 후레 かがやけ かがやけ (x2) 카가야케 카가야케 자 비춰라 어둠을 비춰라 밤이 밝아질 때까지 찬양을 채우고 사랑이 넘치게 비춰라 비춰라

1

2