Transcript Document

Four types of participle
How do we recognise them?
1.
2.
3.
4.
Most verbs……. (all verbs except the ones on your list)
portans
portatus
portaturus
PP
carrying
PPP
having been carried
FP
about to carry
A few verbs……. (check your list!)
hortans
hortatus
hortaturus
PP
encouraging
PAP
having encouraged
FP
about to
encourage
Four Types of Participles
• Present Participle (PP)
– ………….ing
– Cogidubnus, drinking the waters, felt much better
makes it
passive
• Perfect Passive Participle (PPP):
– Having been ………ed
– Cogidubnus, having been carried into the baths, tasted the waters
• Perfect Active Participle (PAP):
– Having ……...ed
– Having returned to his villa, Cogidubnus felt much better
• Future Participle
– About to………
– About to leave the baths, Cogidubnus suddenly fell to the ground.
aedificatum
• (having been) built
• neuter singular
• nominative or accusative
scriptam
• (having been) written
• feminine singular
• accusative
gerens
• wearing
• masculine or feminine
singular
• nominative
ducentes
• leading
• masculine or feminine
plural
• nominative or accusative
secutus
• having followed
• masculine singular
• nominative
locuti
• having spoken
• masculine plural
• nominative
intrantem
• entering
• masculine or feminine
singular
• accusative
inventos
• (having been) found
• masculine plural
• accusative
ingressos
• having entered
• masculine plural
• accusative
tenentem
• holding
• masculine or feminine
singular
• accusative
facti
• (having been) made / done
• masculine plural nominative
• OR m. or n. sing. genitive
conatam
• having tried
• feminine singular
• accusative
interfectus
• (having been) killed
• masculine singular
• nominative
resistente
• resisting
• masculine, f. or n.
singular
• ablative
egressis
• having gone out
• m. f. or n. plural
• dative or ablative
Participles Practice…
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
egressi forum, intrare tabernam volebamus.
portans puerum, servus domum festinavit.
urbem oppugnaturi sumus.
captivi ab hostibus liberati domum ierunt.
ingens turba pompam per Viam Sacram procedentem
spectabat.
custodes puero lacrimanti nihil dixerunt.
milites, a dominis iussi, in longis ordinibus stabant.
mercator amicos, a Graecia regressos, ad cenam
sumptuosam invitavit.
fures domum egressi, fugerunt.
Future Participles…
1.
2.
3.
4.
5.
6.
hodie in arena multi gladiatores morituri sunt.
dominus ad urbem profecturus servos laborare iussit.
locuturus magna voce, orator surrexit.
pater vocavit filium domo egressurum.
nunc ego vobis cenam splendidam daturus sum.
milites in animo volvebant quid cenurio dicturus
esset.
7. hospites Haterium rogaverunt num Euphrosyne
saltatura esset.
8. custodes fures ceperunt, egressuros.
9. hostis vobis necandus est.
1. faber, prope ianuam tabernae stans, pugnam
spectabat.
2. Vilbia, e culina egressa, sororem statim quaesivit.
3. fures, ad iudicem ducti, veniam petiverunt.
4. omnibus civibus tacendum est quod sacerdotes
appropinquant.
5. centurio, amphoram vini optimi adeptus, ad
amicos celeriter rediit.
6. subito equos appropinquantes audivimus.
7. puer callidus pecuniam, in terra celatam, invenit.
8. hostis vobis necandus est.
Ablative Absolutes
Ablative Absolutes
1. Noun/pronoun + participle
2. Both in the ablative
3. Often (not always) at the start of the
sentence, sometimes separated by commas
How to translate Ablative Absolutes
1) urbe capta, milites discesserunt.
With the city having been captured, the soldiers departed
Or: After city had been captured/when the city had been
captured…..
2) feminis lacrimantibus, fur effugit.
With the women weeping, the thief escaped
OR: While the women were weeping,….
3) rege locuturo, milites intraverunt.
With the king about to speak, the soldiers entered
Or: When king was about to speak…..
sole oriente
• with the sun rising / as
the sun was rising
civibus egressuris
• with the citizens about
to go out / as the
citizens were about to
go out
servo intrante
• with the slave entering
/ as the slave was
entering
urbibus captis
• with the cities having
been captured
urbibus a militibus captis
• with the cities having
been captured by the
soldiers
puella datura
• with the girl about to
give / as the girl was
going to give
puella donum datura
• with the girl about to
give a present/ as the
girl was going to give a
present
matre gaudente
• with the mother
rejoicing / as the
mother was rejoicing
magna turba comitante
• with a great crowd
accompanying
nauta morituro
• with the sailor about to
die / as the sailor was
about to die
timore deposito
• with fear having been
put aside
imperatore vivente
• with the emperor (or
general) being alive /
while the emperor was
alive
servis dimissis
• with the slaves having
been sent away /
dismissed
canibus in forum currentibus
• with the dogs running
into the forum/ as the
dogs were running into
the forum
gladio in vulnere relicto
• with the sword having
been left in the wound
ancillis sequentibus
• with the slave-girls
following / as the
slave-girls were
following
urbe incensa
• with the city having
been burnt
domina ingrediente
• with the mistress
entering / as the
mistress was entering
his verbis dictis
• with these words
having been taken said
mercatore locuturo
• with the merchant
about to speak / as the
merchant was going to
…
servis liberatis
• with the slaves having
been freed
magistris loquentibus
• with the teachers
speaking / as the
teachers were speaking
feminis salutaturis
• with the women about
to greet / as the women
were going to greet
consulibus occisis
• with the consuls having
been killed
puella lacrimante
• with the girl crying / as
the girls was crying
amicis hortantibus
• with the friends
encouraging / urging
hostibus superantibus
• with the enemy
winning / as the enemy
were winning
cane abducto
• with the dog having
been taken away
ianua fracta
• with the door having
been broken
custodibus dormientibus
• with the guards
sleeping / as the guards
were sleeping
amico celeriter respondente
• with the friend quickly
replying / as the friend
was replying quickly
signo dato
• with the signal having
been given
militibus oppugnaturis
• with the soldiers about
to attack / as the
soldiers were going to
…
discipulis tacentibus
• with the students being
quiet / as the students
were being quiet
militibus egressis
• with the soldiers
having gone out
consilio cognito
• with the plan having
been learnt
quo facto
• with this having been
done
• after this had been
done
quo dicto
• with this having been
said
• after this had been said
Ablative Absolute Sentences
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
his verbis dictis, nuntius discessit.
regina horto deleto tristissima erat.
militibus paratis imperator proficisci constituit.
servis venditis cenam ipse paro.
senatore locuto, cives gaudebant.
puella laetior erat epistula lecta.
hostibus visis omnes timebamus.
cives clamoribus auditis auxilium statim miserunt.
imperatore mortuo novum ducem invenire debemus.
pueris tacere iussis senex villam intravit.
Some tricky sentences…
• quo audito, omnes senatorem laudaverunt.
• Caesare duce, hostes vicimus.
• puellis auxilium petentis cibum dedi.