Presentazione standard di PowerPoint

Download Report

Transcript Presentazione standard di PowerPoint

He had to pass a sheep lorry, slowed down using his flickers like a
law-abiding citizen, sped up again, leaning the bike into the turns
where the road twisted between the hills, aware of the landscape.
Beautiful country this. Colourful. That is the difference, the major
difference between this landscape and the Karoo. More colour, as
if God’s palette was increasely used up on the way south. Here the
green was greener, the ridges browner, the grass more yellow, the
sky more blue. Colour had messed up this land. The difference in
colour. The road grew straight again, a black ribbon stretching out
ahead, grass veld and thorn bush. Cumuls clouds in line, a war
host marching across the heavens. This was the face of Africa.
Unmistakable.
Deon Meyer, Head of the Hunter, 2003, pp. 227-8
Ingrid de Kok
(1951)
Truth and Reconciliation Commission
1996-1998
Why still imagine whole words, whole worlds:
the flame splutter of consonants,
deep sea anemone vowels,
birth-cable syntax, rhymes that start in the heart,
and verbs, verbs that move mountains?
de Kok, from Parts of speech, 2002
Body parts (2002)
may the wrist turn in the wind like a wing
the severed foot tread home ground
the punctured ear hear the thrum of sunbirds
the molten eye see stars in the dark
the faltering lungs quicken windmills
the maimed hand scatter seeds and grain
the heart flood underground springs
pound maize, recognize named cattle
and may the unfixable broken bone
loosened from its hinges
now lying like a wishbone in the veld
pitted by pointillist ants
give us new bearings.
Joyce Mtimkulu holding what is left of her son
But everyone knows sorrow is incurable:
a bruised and jagged scar
in the rift valley of the body;
shrapnel seeded in the skin,
undoused burning pyres of war.
de Kok, from What everyone should know about grief (1997)
Cape Town
Cape Town Morning (1997)
Winter has passed. The wind is back.
Window panes rattle old rust,
summer rising.
Street children sleep, shaven mummies in sacks,
eyelids weighted by dreams of coins,
beneath them treasure of small knives.
Flower sellers add fresh blossoms
to yesterday’s blooms, sour buckets
filled and spilling.
And trucks digest the city’s sediment
men gloved and silent
in the municipal jaws.
Atlantic Ocean / Indian Ocean
Cape Agulhas
where Indian and Atlantic oceans meet
Yvette Christiansë
(1954)
St. Helena
Floating (1999)
He floats, face down
out of nowhere, perhaps
a sailor, perhaps a passenger
bound for a different soil, perhaps
a slave lifted quickly out of the hold
before he contaminated the rest in one way
or another – as if there is anything more
contaminating than being lost
over the rim of the world
in the company of ghosts.
Floating in the skin of the sea.
Arms wide. A sailor,
dizzy over the side of his new ship,
might think, ah
a strange large bird flying
on its back in the face of a blue-green sky
no landlocked man has ever seen and
this sky and bird must be why no woman
can hold a man long enough.
From where does he surface? Floating
so fine and calm. You will learn
there is no name. No face.
Only this, a floating out of the green nowhere
that makes you grasp for breath
like an asthmatic trying to wake
enough, sit up into the dark to keep life in
its place when all it wants, like a tide,
is to ship out over the edge and
splash into the place of gills.
Rocks and Stones (2009)
Fire burns, smoke its beginning
and end. We stare – these trees –
hold ourselves tight. We know
why limbs ache – the wind
is an old vandal in this valley.
Smoke rises. Ash collects.
Still, we wait – hope has an edge.
Should I dance, it would be
along those wings above waves.
I would gull and dive, and
not even ash would be left behind.
Then, surely, the wind would learn a new song.
Karen Press
(1956)
Application for Naturalization (2000)
Country.
Could your mountainous days ever fold around my arrival?
I wait in a room with blank walls that wait.
I go out among the sea, the streets, the sky:
they are too busy to make conversation.
Country:
must I become dust for your moonlight to drink?
You don’t open my window.
I lean against the glass,
I hear you talking to the gulls all night.
I am luminous, not transparent,
a spell waiting to be uttered.
Country, become my shadow,
I will become your body.
Makhosazana Xaba
(1957)
Summer (2008)
This is the summer of things we can touch.
Shaking queues that lead from farther than eyes can see
to terminate at a ballot box, is summer.
It is a summer of black children in buses and kombies,
on avenues, paths, roads and streets,
numerous like ants, going to school.
A summer of RDP houses along major highways
and a summer of women in high places, making meaning.
It is a summer of songs composed in blood,
tuned with guns and arranged in conversations.
It is a summer of song I sing in swelling volumes.
This is the summer of the things we can touch.
Reconstruction and Development
Programme houses
Township shacks
Gabeba Baderoon
(1969)
Vlei
Malika Ndlovu
(1971)
Born in Africa but
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L. Viljoen, Displacement in the Literary Texts of Black Afrikaans Writers in South Africa, "Journal of Literary Studies",
21:1-2, 2007
D. DeCaires Narain, Landscape and Poetic Identity in Contemporary Caribbean Women's Poetry, "Ariel" 2003
G. Baderoon, The African Oceans - Tracing the Sea as Memory of the Slavery in South African Literature and Culture,
"Research in African Literatures" 2009
J.M. Coetzee, White Writing: On the the Culture of Letters in South Africa, 1988
Ch. Stander-H. Willemse, Winding Through Nationalism, Patriarchy, Privilege and Concern: a Selected Overview of
Afrikaans Women Writers, "Research in African Literatures" 1992
J. Beningfield, The Frightened Land. Land, Landscape and Politics in South Africa in the Twentieth Century 2006
J. Shapcott, Confounding Geography, in A. Mark and D.Reese-Jones (eds), Contemporary Women's Poetry:
Reading/Writing/Practice, 2000
L. Gunner, Names and the Land: Poetry of Belonging and Unbelonging, a Comparative Approach, in K. Darian-Smith,
L. Gunner, S. Nuttall, Text, Theory, Space: Land, Literature and History in South Africa and Australia 1996
Z. Erasmus (ed.), Coloured by History. Shaped by Place. New Perspectives on Coloured Identities in CapeTown, 2000
Z. Wicomb, Shame and Identity: the Case of the Coloured in South Africa, in D.Attridge and R.Jolly (eds) Writing South
Africa. Literature, Apartheid, and Democracy 1970-1995, 1998
Jessica Murray, ‘They can never write the landscapes out of their system’: Engagements with the South African
landscape, “Gender, Place & Culture: a Journal of Feminist Geography”, 2011
J. Orman, Language Policy and Nation-Building in Post-Apartheid South Africa, 2008
Hein Willemse, The Invisible Margins of Afrikaans Literature, in R. Kriger and E. Kriger (eds.), Afrikaans Literature.
Recollection, Redefinition. Restitution, 1996
N. Alexander, Afrikaans: Success or Failure?, in Handbook of Language and Ethnic Identity. The Success-Failure
Continuum in Language and Ethnic Identity Efforts, vol. 2, ed. by Joshua A. Fishman and Ofelia García, 1999
[email protected]
[email protected]
https://ensemble.illinois.edu/app/sites/index.as
px?destinationID=pW9XLyhdT0CgGeFEhLtYCw&
contentID=Px0mIQ6D2EWlAIT976qg5g&orderBy
=videoDate&orderByDirection=desc&pageIndex
=72&pageSize=10
(link to Ndlovu’reading)