Transcript Bez nadpisu

Archivy, knihovny a muzea
v digitálním věku
Adolf Knoll
Národní knihovna ČR
Obsah
• Paměťové instituce a vývoj informačního
prostředí (zejména na příkladu knihoven)
• Požadavek jednotlivce na služby těchto
institucí
• Evropský rámec
• Jednoduchý příklad vazeb paměťových
institucí
• Závěr
Paměťové instituce
Memory institutions
• Archivy - archiválie
• Knihovny – publikace (vč. moderních)
• Muzea - exponát
Instituce vlastní objekty, které mají důležitou
informační hodnotu pro rozvoj poznání a
pro zachování kulturní kontinuity.
Role paměťových institucí
Zprostředkují informace mezi tvůrci a příjemci
informací.
Hrají důležitou roli v procesu komunikace.
Jejich role je opodstatněná, pokud těmto informacím
dokáží přidat určitou významnou hodnotu.
Pokud tato hodnota není v určité oblasti významná,
proces komunikace se obejde bez nich.
Názor institucí a názory uživatelů se mohou lišit.
Tradiční přístup
Abychom se dostali k informacím,
• museli jsme chodit do knihoven, archivů a
muzeí
Abychom se dozvěděli, že tam tyto informace
existují,
• museli jsme tam jít
Informatizační období
Abychom se dozvěděli, že tam tyto informace
existují,
konzultovali jsme vyhledávací pomůcky
(kartotéky, katalogy, seznamy, rejstříky,…)
– papírové místní, vydané, souborné
– elektronické
• místní
• vzdálené
Pozitivní důsledky
• V mnoha případech se dozvíme, co kde
mají, aniž bychom tam kvůli tomu museli jít
• Velký pokrok:
– přísun finančních prostředků na
modernizaci
– změna stylu práce a standardizace
– ale většinou si do institucí stejně musíme
zajít
Knihovna
Muzeum
Archiv
Více času na tvůrčí
práci
Méně pozitivní důsledky
• Zejména knihovny se etablují příliš jako
informační instituce v úzkém slova smyslu
(dokonce jako zprostředkovatelé něčeho, co
nevlastní)
• V mnoha případech začínají přemýšlet za
uživatele ve smyslu, co a jak on potřebuje a
zejména co nepotřebuje
• Nezřídka se v praxi ukazuje, že knihovny začínají
pracovat samy pro sebe
ALE...
Co je to dokument
zprostředkovaný knihovnou?
Náhražka komplexnější reality,
její odraz zafixovaný (zapsaný) na fyzickém nosiči.
Jak tato náhražka pracuje?
Není vhodné
interpretovat a
filtrovat
nad únosnou míru
Pomáhat sdělit to,
co je.
Elektronické prostředí
Tvůrčí
dialog
Knihovny
Knihovny
Muzea
Digitální
přítomnost
paměťových
institucí
Archivy
V čem tkví přidaná hodnota?
• V usnadnění komunikace mezi těmi, kteří
vědí, co chtějí.
• Pracuji-li například v oblasti výzkumu a
vývoje a zajímají-li mě grafické formáty,
zajímá mě velmi specifické nejnovější
poznání, tzn. že jako uživatel se umím
dotázat.
Izolovaná fyzická prostředí
Copyright
(právo na pořízení
kopie, právo na sdělování
veřejnosti)
Muzeum
www
Domov
Omezená dokumentace
Pouze názor kurátora, resp.
specialisty, který předmět zařadil
Nevyhovující popis řady objektů
Vytvoření komplexního, kontextově bohatého, badatelského prostředí
Směřování
Instituce musí vytvořit svou digitální přítomnost
• Tím však vytvoří další objekty, o které se budou
muset starat
• Problematika pracovních sil, technologií,
intelektuálního vlastnictví, kulturní sensitivity,
financování, …
Uživatele zajímá však především:
DOSTUPNOST KOMPLEXNÍCH INFORMACÍ
Maketa Avia FL.3
Knihovna – knihy a časopisy:
plán a popis
Potřebuji další informace o konstrukci a zbarvení:
Existuje muzeum, ve kterém se letadlo dochovalo?
Existuje další dokumentace v některém archivu
(firemním, osobním, …)?
Lze to najít na Internetu, když je
tak neuspořádaný?
• Jak se zeptám?
– Italská letadla, II. světová válka, …
NEBO
– OPAC
– web Avia FL.3
• Který dotaz mi přinese žádané výsledky?
• Pomůže mi v tom knihovník? Ví vůbec, že
například FL znamená Francesco Lombardi?
Čím jsou knihovny cenné?
• Tím, že mi chtějí pořádat vnější svět?
– NE (nejsou s to, nejsou dostatečně rychlé,
nepatří jim, …)
• Do tohoto bodu jsme se dostali po
informatizaci knihoven, například v EU po
završení 4. rámcového programu (2000) Telematics for Libraries
• Uspořádat informace vs. Uspořádat přístup
k nim
Kudy dál?
STOP !!!
Hodnota knihoven tkví především v tom, co
vlastní, to je jejich podstata a v tom mají
mnoho společného s archivem a muzeem.
Hodnotné jsou věci zvláštní, a ne obecně
dostupné.
Otázky uživatele
• Dříve:
– jak se dozvím, kde…?
• Dnes:
– jak se k tomu dostanu…?
• Zítra:
– jak se to dostane ke mně…?
(aniž bych musel někam jít)
Promoting a User-Friendly Information
Society
Nyní se nazývá
Program technologií informační společnosti
(IST - Information Society Technologies
Programme)
ALM (Archives, libraries, and museums) virtuální integrace pro potřeby
individuálního uživatele
Cíl IST
Our surrounding is the interface to a
universe of integrated services. This will
enable citizens to access IST services
wherever they are, whenever they want,
and in the form that is most natural for
them.
Naše okolí je interface ke světu integrovaných služeb. To
umožní občanům dosáhnout (použít) technologií
informační společnosti odkudkoli, kdykoli a formou, která
je pro ně nejpřirozenější.
Key actions
• Systems and Services for Citizen (KA1)
• New Methods of Work and Electronic
Commerce (KA2)
• Multimedia Content and Tools (KA3)
• Essential Technologies and Infrastructures
(K4)
Co je to knihovna, resp. sbírková
instituce?
Velký sklad informací
Jejich zprostředkovatel, příp. jejich
zprostředkovatel ze systému sobě rovných
sbírkových institucí (i napříč jejich
spektrem bez ohledu na typ předmětu
sbírky)
Zprostředkovatel všeho ostatního?!?!?!?
Ano, ale jen pokud si uživatele v zájmu státu
koupí.
Multimedia Content and Tools
(KA3)
•
•
•
•
Interactive electronic publishing
Digital heritage and cultural content
Education and Training
Human language technologies and
information access, filtering, and handling
Umožnit realizaci potenciálu evropské
tvořivosti a kultury.
Digital heritage and cultural
content
• Zabezpečit integrovaný přístup ke sbírkám a
materiálům uchovaným v knihovnách, muzeích a
archivech (ALM)
• zlepšit operační účinnost a využitelnost velkých
obsahových sbírek prostřednictvím silných
interface a řídících technik
• chránit a zpřístupnit multimediální obsah různých
typů dokumentů, včetně elektronických materiálů
a náhrad fyzických objektů
Trials on new access modes to
cultural and scientific content
• Použití současných technologií, které v
knihovnách, muzeích a archivech přidávají
hodnotu jejich sbírkám
• Nové navigační nástroje, bezdrátový přístup
k webu, zlepšená vizualizace artefaktů a
sbírek, evropské budování tematických
sbírek ap.
Virtual representations of cultural
and scientific objects
• Udržitelný rozvoj digitálních sbírek v
evropských knihovnách, muzeích a
archivech
• Dynamická interakce uživatele
Učení, poznávání a zábava.
Exponát
Dochovaný exemplář
(Torino, nefunguje e-commerce)
Osoba?…Francesco Lombardi
Předmět?… Avia FL.3
Čas?…1940
Místo?…Itálie
Časopisy
Knihy
Archiválie
Fotografie (e-mail; archiv LK)
Publikace
Jak propojit digitální přítomnost paměťových institucí?
Kniha: Avia FL.3, ed.
Ali d‘Italia
objekt
Exponát
letadla
Fotografie
Plány
Autor článku: Martin Salajka
Konstruktér: Francesco
osoba Lombardi
Archivář:
Autor prezentace: Alessandro Vitali
Obecný objekt
Místo výroby: Vercelli
Místomísto
uložení: Torino,
Trento, Roma, Anglie,..
Místo vydání knihy,
článku, …. …
Rok výroby:
čas
1938
Rok rekonstrukce: 1995, …
Rok vydání…
Standardy
• Standardy pro popis / záznam předmětu
• Standardy pro formát digitální reprezentace
objektu
Záznam předmětu je pouze podmnožinou formátu
digitálního objektu. Dokumentové formáty budou
vstřebávat své podmnožiny ve svých specifických
prostředích (XML se může stát společnou
platformou).
Pořizování dat a jejich organizace
• Zvýšení tempa digitalizace originálů (obraz,
zvuk, video, plný text)
• Tvorba sbírek digitálních artefaktů
• Interkonektivita sbírek
Nebojme se toho
• Uživatel je animátorem dodávání informací;
uživatel se vzdělává a baví.