Transcript Document
An Introduction to Culture and the Importance of Language Gloria Grijalva, MS Interpreter Services Manager Bridging the Gap Trainer Kaweah Delta Health Care District 1 7/16/2015 Introduction If there is no harmony internally; it will be reflected externally. Respect Language Laws Beliefs Kaweah Delta Culture Data Health Service 2 7/16/2015 Ice breaker Exercise (Ejercicio de rompehielos) Name/Department What is the next holiday you will celebrate? What generation are you? 3 7/16/2015 Course Objectives Define culture and understand the importance of language Identify Legislative, Regulatory and Accreditation Mandates in health care Respond to demographic changes Improve the quality of service and outcomes. 4 7/16/2015 What is culture? (Your definition) 5 7/16/2015 Cultural Competency “To be culturally competent doesn’t mean you are an authority in the value and beliefs of every culture. What it means is that you hold a deep respect for cultural differences and are eager to learn, and willing to accept, that there are many ways of viewing the world.” • -Okokon O. Udo, PhD • Integrative Health and Wellness • Northwestern Health Sciences University 6 7/16/2015 Definition of Terms (Handout) Acculturation Assimilation Culture Cultural Brokering Cultural Awareness Cultural Competence Cultural Sensitivity Ethnic Ethnicity Linguistic Competence Review Handout Race Together 7 7/16/2015 Six Compelling Reasons for Achieving Organizational Cultural Competence: 1. 2. 3. 4. 5. 6. To meet legislative, regulatory & accreditation mandates. To respond to demographic changes. To address health disparities. To understand the impact of individual and organizational culture To improve the quality of service & outcomes. To enhance the workplace environment. 8 7/16/2015 Understanding Cultural Diversity Individual culture is multifaceted and encompasses: Personality, unique style Internal factors – gender, race, age, sexual orientation External influences – society, experiences Where individuals grow up or live now, religious affiliation Organizational influences – seniority, level within organization, work location Levels of acculturation Minority or majority status 9 7/16/2015 Identifying Visible and Invisible Cultural Diversity Visible List Examples (Group work to flip chart or board) Invisible List Examples (Group work to flip chart or board) 10 7/16/2015 Visible and invisible diversity encompasses issues related to: Race Color Class Age Experience Ability Gender Ethnicity Education Language Religion Politics Sexual Orientation Gender Identity Socio-economic Status Resident Status 11 7/16/2015 Diversity “Many people see diversity as a lightning rod for conflict.” Discuss – what does that mean to you? 12 7/16/2015 Conflict is… A perceived or actual incompatibility of interests, goals, values, and/or resources. 13 7/16/2015 Diversity Challenges arise because of differences in perceptions, norms, expectations and behaviors. The goal is to enhance the communication and collaboration skills of all team members who come to the workplace with a diversity of perspectives and world views. 14 7/16/2015 Elements of Cultural Competence Awareness of one’s own culture Awareness and acceptance of difference Understanding the dynamics of difference Development of cultural knowledge Celebration of diversity (Bottle of Wine Handout) 15 7/16/2015 The table below compares the concepts of race, culture and ethnicity Concept Primary Characteristic Race Inherent, Genetic – Biological, Descent Physical, Natural Behavioral Expression of preferred lifestyle Identity, MultiEthnicity/ Ethnic Group faceted, ‘Political’ Culture Origin Associated Perceptions Permanent Upbringing – Learned Capable of being Changed, Optional Socially constructed Internal or external Situational, Negotiated 16 7/16/2015 The Legal side of Language and Culture Is anyone watching us? 17 7/16/2015 National Standards for Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) • History Set of 14 different operational standards developed by the OMH/DHHS and published in March 2001. (See handout) Purpose To contribute to the elimination of racial and ethnic health disparities and improve the health of all Americans 18 7/16/2015 14 National Recommended Standards Created to inform, guide and facilitate implementation of CLAS Culturally Competent Care Language Access Services Organizational Supports for Cultural Competence 19 7/16/2015 The Joint Commission The Joint commission works to continuously improve the safety and quality of care provided to the public through the provision of healthcare accreditation and related services that support performance improvement in health care organizations. An independent, not-for-profit organization, The Joint Commission evaluates and accredits nearly 15,000 healthcare organizations and programs in the United States. New guidelines for hospitals available in 2010 for implementation in 2011. 20 7/16/2015 Hospitals, Language, and Culture: A Snapshot of the Nation A report from the Joint Commission and funded by The California Endowment says that linguistically and culturally appropriate care is lacking in many hospitals, and that an increasingly diverse American population requires broad new strategies to address their needs. The study analyzed 60 hospitals across the country in their efforts to offer culturally competent care. The report makes recommendations to hospitals and policymakers and shares best practices for health care for diverse populations. 21 7/16/2015 Title VI of the Civil Rights Act of 1964 According to this federal regulation, all health care providers receiving federal financial assistance from the U.S. Department of Health and Human Services are prohibited from conducting any of their programs, activities, and services in a manner that subjects any person or class of persons to discrimination on the grounds of race color or national origin. A frequent cause of discrimination on the basis of national origin in health care settings which often leads to a violation of the Title VI regulation is the use of ineffective methods of communication between English-speaking health care providers and persons, who, because of their national origin have limited proficiency in using English. 22 7/16/2015 California Policy State efforts to promote cultural and linguistic Competency • Legislation • AB 1195 (Coto) • Regulation • Department of Managed Health Care (DMHC) implementation of SB 853 23 7/16/2015 Policy Issues – Providers AB 1195 Even if the provider is language capable and does not need an interpreter, cultural competency must be assured. Misunderstandings can also result from racial or socioeconomic differences Providers must continually educate themselves to identify areas of possible miscommunication 24 7/16/2015 AB 1195 Requires providers to complete continuing education courses in cultural competency. Based on recommendations from the DHS & DCA Task Force on Culturally and Linguistically Appropriate Physicians and Dentists. One-time, 16 credit hours requirement 25 7/16/2015 Policy Issues – Health Plans SB853 – Effective Jan. ‘06 Health plans must provide language services for communication between enrollees and plan administrative staff Health plans must share responsibility with providers for ensuring culturally and linguistically appropriate services Health plans must have information systems capable of identifying language needs and measuring quality by language, race, ethnicity 26 7/16/2015 SB 853 Provisions Needs Assessment Interpretation Services Written Translation Quality Assurance Cultural Competency Reporting Audit and Reporting 27 7/16/2015 Kaweah Delta Health Care District – Policy #: AP.122 Interpreter Services Available in KDNet 28 7/16/2015 DEMOGRAPHICS 29 7/16/2015 Changing Demographics in the United States Demographics have moved beyond black and white – to a complex mosaic of races and ethnicities - 35 million Hispanics - 34.5 million Blacks - 10.5 million Asian Americans - 4 million Native Americans Most significant trend is the record growth of Hispanic Americans Persons with physical and mental impairments are the largest single “minority” (approx. 49 million). (The Village of 100 people Activity Handout) 30 7/16/2015 Tulare County Kaweah Delta Health Care District Languages Identified by Patients 31 7/16/2015 1. Achinese (Acehnese) 2. Afrikaans, 3. Arabic 4. Armenian 5. Bengali 6. Bosnian 7. Cambodian 8. Cantonese 9. Chinese 10. Dutch 11. Egyptian 12. Farsi 13. French 14. German 15. Hindi 16. Hmong 17. Illocano 18. Iloko 19. Iroquoian 20. Italian 21. Japanese 22. Kannada 23. Korean 24. Lahu 25. Lao 26. Mandarin 27. Mien 28. Mixteco 29. Persian 30. Philippine 31. Polish 32. Portuguese 33. Punjabi 34. Romanian 35. Russian 36. Spanish 37. Tagalog 38. Tamil 39. Thai 40. Tongan 41. Turkish 42. Urdu 43. Vietnamese 44. American Sign Language 32 7/16/2015 KDHCD Top 3 Languages Spanish Lahu Lao Spanish Lao Lahu What are Yours???? 33 7/16/2015 Language Needs Lahu Interpreters needed Language Line does not have Panational has one Solution – Test our staff 8 have been tested Mixteco Interpreters needed Often mistaken for Spanish speakers Language Line has Panational has limited use No internal staff identified 34 7/16/2015 Indigenous Communities from Mexico 35 7/16/2015 Mixteco Indigenous language from Oaxaca, Mexico Is not a derivative of Spanish If they speak Spanish, usually a second language Large settlement in Farmersville Many are farm workers 36 7/16/2015 Diet and Health 37 7/16/2015 Diet and Health For thousands of years indigenous people have possessed the knowledge of how to balance their diet (in quantity and quality) to preserve their health. •They gained this knowledge throughout the years, primarily through oral traditions that have been passed on from generation to generation. 38 7/16/2015 Diet & Health •According to the indigenous traditions, FOOD is the first resource that a human being has to preserve their health. •A healthy body is the one that maintains a balance between HOT and COLD qualities. •Illness results when an excess of either destroys this equilibrium. 39 7/16/2015 HOT - COLD Conception •According to indigenous beliefs, the human body, the plants, animals and minerals possess the quality of being Hot or Cold. •Human bodily conditions and stages of life are also classified as Hot or Cold. Exs: –Pregnancy, Menstruation are classified as Hot –Post-Partum State is classified as Cold –At birth humans are Cold, they reached their maximum heat in Adulthood and gradually loses this heat as he/she grow older. 40 7/16/2015 HOT - COLD Conception •To restore the equilibrium between Hot/Cold the opposite quality must be applied. •Special diet, herbal remedies, sweat baths, massages are all used to absorb or introduce hot or cold into the body. Exs: –Diarrhea: Is caused by excess Cold. It is curable by consuming boiled water, teas (guayaba, estafiate) & tostadas. –Constipation: Is caused by excess of Hot. It is curable by consuming “regular” water, soft tortillas. –In post-partum, women shall use Temazcal and consume Hot Foods: chicken broth, grilled beef, tostadas, boiled water. 41 7/16/2015 HOT - COLD Conception •Indigenous people categorize foods according to their Hot and Cold qualities. •Hot and Cold qualities are related to the food’s place of origin (cold or hot lands), to the part of the plant used, and to the stage of development of the plant/animal. Ex.: –The upper parts of the plants (leaves) are considered hotter than the inferior parts (roots). •Plants and animals can transfer their hot/cold qualities to the dishes they are used in. Ex.: –Sugar & chile add hotness to a meal. 42 7/16/2015 Indigenous Medicine: A Traditional Approach to Health 43 7/16/2015 What is Indigenous Medicine? – Culturally and empirically based – Passed from generation to generation – A cumulative knowledge of illnesses and its cures – Holistic approach to health – Encompasses the use of different resources: -Natural Elements: Herbs, minerals, animals -Religion -Spirituality -Magic 44 7/16/2015 Etiology of Indigenous Medicine Illness, Health Maintenance, Religion and Social Relations are interwoven. Illness is caused by outside agents (supernatural, human or non human) that disturbed the physical, spiritual or cosmic balance Illnesses are attributed to: – Evil spirits, sorcery and violation of taboos – Strong Emotions – Excess of hot and cold 45 7/16/2015 Indigenous Medicine – Common Beliefs Traditional Medicine Approaches: – Herbolaria: Use of medicinal plants/herbs. – Midwives: Treatment during pregnancy. – Hueseros: Treatment for bone problems – Sobadores: Treatment for muscle pain / sprains – Shamans: Spiritual realm of supra-natural conditions 46 7/16/2015 Traditional Healers Religious leaders seen as community PROTECTORS. ROLE: Using divinatory and prophetic skills, healers discover the CAUSE of the illness and provide appropriate treatment. DIAGNOSIS METHODS: Baraja, Pulsing, Visionary Powers TREATMENT PRACTICES: Healing ceremonies that involve use of medicinal plants, prayers and ritual ceremonies. 47 7/16/2015 Types of Healers Domestic Level – – – • • • • Mothers, Aunts Grandmothers Professional healers: Parteras Hierberos Sobadores Hueseros 48 7/16/2015 Lahu 49 7/16/2015 Lahu (Mussur) Earliest documentation known locates them in Southwestern China Laos to Thailand Salt Lake City to Tulare County Groups: – – – – Yellow, - Largest in Tulare County Black, Red, White 50 7/16/2015 Lahu Health Problems Diabetes High Blood Pressure Cancer – Colon – Respiratory - Smoking is a Problem – Stomach 51 7/16/2015 Laotian Populations Lahu is majority of the minority – Approximately 1,500 in Visalia – Tulare County 1,700 Mien, approximately 1,100 in Visalia Hmong, approximately 800 in Visalia – Approximately 1,800 in Tulare County Lao, approximately 400 in Visalia – Approximately 1,200 in Tulare County 52 7/16/2015 An Asian View of Cultural Difference (Handout) 53 7/16/2015 CULTURAL & LINGUISTIC TOOLS 54 7/16/2015 KDHCD TOOL KIT Interpreters (6) Part-Time (2) Per Diem (3) Language Resource Assistants/Pins Cultural & Linguistic Advisory Board Hands on Communication (ASL) Health Care Interpreter Network (HCIN) 1/18/10 COS HCICP Internship Interpreter Services Policy AP.122 Waiver of Interpreter Services Form Signage Spanish Vidatak EZ Boards Spanish test New KDHCD applicants Pacific Interpreters Panational Wristbands Lt. Blue SDL Trados Technologies software KDCentral Intranet info Interpreter Dept. Other languages 55 7/16/2015 Health Care Interpreter Network (HCIN) A collaborative of California hospitals and health care systems using the latest technology to share trained health care health care interpreters. Hospital videoconferencing devices and telephones connect within seconds to interpreters on the HCIN system using a hosted video/voice call center service. 56 7/16/2015 HCIN Members Arrowhead RMC Children Hospital Central California Fresno Regional Medical Center Contra Costa Health Services Harbor-UCLA MC Kern Medical Center Martin Luther King MultiService Ambulatory Care Center Natividad Medical Center Northern Inyo Hospital Olive View – UCLA Medical Center Rancho Los Amigos National Rehab Center Riverside County Regional Medical Center San Joaquin General Hospital San Joaquin County Behavioral Health Services San Mateo Medical Center Ventura County Medical Center 57 7/16/2015 Summary “Linguistically and culturally appropriate care has a direct impact on quality and safety and is a growing issue that is not going to go away.” – Says Paul M. Schyve, M.D., senior vicepresident, – The Joint Commission 58 7/16/2015 Thank you! Thank you so much for your attendance! Have a wonderful day! 59 7/16/2015 Information Source Cultural Competence in Health & Human Services;The Cross Cultural Health Care Program “Concepts of Diversity: race culture and ethnicity”; The University of Warwick California Pan-Ethnic Health Network, Cultural and Linguistic Access: Legislation and Regulations 2005; Martin Martinez, MPP, Policy Director Lewis, Paul and Elaine, (1984). Peoples of the Golden Triangle. New York: Thames and Hudson Inc. 60 7/16/2015 Additional Resources Asian American Coalition, Paul Chao, Executive Director Bridging the Cultural Divide in Health Care Settings, The Essential Role of Cultural Broker Programs, Retrieved January 21, 2008, from the World Wide Web://.georgetown.edu/research/gucchd/nc cc/documents/cultural_broker_guide_Engli sh 61 7/16/2015 Additional Resources Continued. Office of Minority Health, U.S. Department of Health and Human Services, (2000). National Standards for Culturally and Linguistically appropriate Services (CLAS) in Health Care. Federal Register, 65(247), 80865-80879. http://www.omhrc.gov/clas/finalcultural1a.htm U.S. Census Bureau, American FactFinder. Characteristics of People by Language Spoken at Home, retrieved 1/10/08; http://factfinder.census.gov/servletSTTable 62 7/16/2015 Continued Resources Christina L. Cordero, Ph.D., MPH; Division of Standards and Survey Methods, The Joint Commission; Hospitals, Language, and Culture: A Snapshot of the Nation; November 7, 2007 Hospitals, Language, and Culture, Project Update; October 2007; Juan Lopez: One Limited English Proficient Man’s Experience at 60 Hospitals Music retrieved January 22, 2008; Martha Toledo teca huiini’; berelele; xunaxi xtinne’ 63 7/16/2015