Transcript Prosody
Meter, substitutions, pauses Meter The recurring pattern of sounds that give poems written in verse their distinctive rhythms Accentual-syllabic meter is based both on number of syllables in a line and on the pattern of stresses in each metrical unit, or foot. Meter - 1 A cha pel was built in the midst, Where I used to play on the green Two unstressed followed by one stressed Anapest Meter - 1 ˘ ’ ˘ ˘ ’ ˘ ˘ ’ A Cha / pel was built / in the midst, ˘ ’ ˘ ˘ ’ ˘ ˘ Where I / used to play / on the ’ green Three feet each line (# of times stress pattern repeated per line) Three feet + Anapest = anapestic trimeter Meter - 2 The woods / de cay, / the woods / de cay / and fall, The va / pors weep / their bur /then to / the ground, Man comes / and tills / the field / and lies / be neath, And af / ter ma / ny a sum / mer dies / the swan. Meter - 3 Jew els / in joy / de signed To rav / ish the sen / su ous mind Lie light / less, all / their spar / kles bleared / and black / and blind. Unstressed followed by stressed Lines 1-2 have three feet – iambic trimeter • Line 3 has six feet – iambic hexameter Meter - 4 Earth, re / ceive an / hon oured / guest; Will iam / Yeats is / laid to / rest. Let the / I rish / ves sel / lie Emp tied / of its / po et / ry. •Stressed followed by unstressed •Four feet per line •Trochaic tetrameter •Catalectic last foot Meter - 5 When a man / hath no free / dom to fight / for at home, Let him com / bat for that / of his neigh / bors; Let him think / of the glo / ries of Greece / and of Rome, And get knocked / on the head / for his la / bors. Meter - 5 When a man / hath no free / dom to fight / for at home, Let him com / bat for that / of his neigh / bors; Let him think / of the glo / ries of Greece / and of Rome, And get knocked / on the head / for his la / bors Anapestic tetrameter alternating with anapestic trimeter with an extra unstressed foot (feminine ending) in lines two and four Substitutions Any variant foot within a line that consists predominantly of another metrical pattern Spondaic foot – two stressed syllables in a row Trochee at the start of an iambic line Anapestic foot within an iambic line Catalectic – at the end of a trochaic or dactylic line Substitutions Lines that end with a strong stress are said to have a masculine ending. Lines that end in an unstressed syllable are said to have a feminine ending. Substitutions - 1 Ah! Well – a- day! What e vil looks Had I from old and young! In stead of the cross, the Al ba tross A bout my neck was hung. Predominant pattern – Unstressed followed by stressed iamb Substitutions - 1 Ah! Well / -a-day! / what e / vil looks Had I / from old / and young! In stead / of the cross, / the Al / ba tross A bout / my neck / was hung. Predominantly Iambic (Unstressed followed by stressed) • Tetrameter alternating with trimeter: ballad meter • Spondee: the first foot of lines 1 & 2; extra unstressed syllable in line three: “of the cross” Substitutions - 2 The hand / that held / my wrist Was bat / tered on / one knuc / kle; At ev / ery step / you missed My right / ear scraped / a buc / kle. Iambic trimeter (unstressed followed by stressed; three feet to line) An extra unstressed syllable at the ends of lines 2 & 4 (feminine endings); a spondee at “ear scraped” Substitutions - 3 I will / a rise / and go now, / for al / ways night / and day I hear / lake wa / ter lap / ping with / low sounds / by the shore. Iambic hexameter – six feet; unstressed – stressed Spondees at “go now,” and “low sounds”; and extra unstressed syllable at “and” in line 1 and “by the” in line 2 Substitutions - 4 The dew / of the morn / ing Sunk chill / on my brow – It felt / like the warn / ing Of what / I feel now. Two unstressed followed by stressed; two feet Missing unstressed syllable at the start of each line; extra unstressed syllable at the end of lines 1 & 3 (feminine ending); spondees at “sunk chill” and “I feel now,” with an extra stressed syllable in the latter foot Substitutions - 5 Wo man much / missed, how you / call to me, / call to me, Say ing that / now you are / not as you / were When you had / changed from the / one who was / all to me, But as at / first, when / our day was / fair. Four feet of a stressed followed by two unstressed – dactylic tetrameter Missing unstressed syllables ends of lines 2 & 4; caesura 2 nd foot of 4th line; spondee at “our day” Pauses End-stopped • Contains complete thought (complete sentence or independent clause) • Distinct pause at the end, usually indicated by a mark of punctuation • Calls attention to the complete thought expressed Pauses Enjambed lines • Sentence or clause continues for two or more lines • No punctuation appears at the end of the enjambed lines Pauses Caesura • A pause in the midst of a verse line • Indicated by a mark of punctuation • Creates a shift in the rhythmic pattern which parallels a shift in the focus Pauses - 1 How do I love thee? // Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, // when felling out of sight For the ends of being and ideal grace. End-stopped: complete thought ends with line Enjambed: thought continues to next line. Pauses - 2 I wandered lonely as a cloud That floats on high o’er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, // of golden daffodils. Pauses - 3 What the hammer? // what the chain? In what furnace was thy brain? What the anvil? // what dread grasp Dare its deadly terrors clasp? Pauses - 4 No longer mourn for me when I am dead Than you shall hear the surly sullen bell Give warning to the world that I am fled From this vile world, // with vilest worms to dwell. Pauses - 5 The flowers do fade, // and wanton fields To wayward winter reckoning yields; A honey tongue, // a heart of gall, Is fancy’s spring, // but sorrow’s fall. Those Winter Sundays ’ ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ ˘ Sun days / too my / fa ther / got up / ear ly ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ ’ ’ and put / his clothes / on in / the blue / black cold, ˘ ˘ ’ ’ ˘ ’ then with / cracked hands / that ached ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ ’ ’ ˘ ’ from la / bor in / the week / day wea / ther made ’ ˘ ’ ’ ’ ’ ˘ ’ ’ banked fires / blaze. // No one / ev er / thanked him. Those Winter Sundays – cont’d ’ ’ ˘ ’ ˘ ’ ’ ˘ ˘ ’ ˘ I’d wake / and hear / the cold / splin / ter ing, / break ing. ˘ ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ When the rooms / were warm, / he’d call, ˘ ’ ˘ ’ ’ ’ ˘ ’ and slow / ly I / would rise / and dress, ’ ˘ ˘ ’ ˘ ’ ˘ ˘ ’ ’ fear ing / the chron / ic an / gers of / that house, Those Winter Sundays – cont’d ’ ˘ ˘ ’ ˘ ˘ ˘ ˘ ’ Speak ing / in dif / fer ent ly / to him, ’ ’ ’ ˘ ’ ˘ ’ who / had dri / ven out / the cold ˘ ’ ˘ ˘ ’ ’ ˘ ’ and po / lished my / good shoes / as well. ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ What did / I know, // what did / I know ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ ˘ ’ ˘ ˘ of love’s / aus tere / and lone / ly off i ces? Those Winter Sundays Reminiscence of the narrator’s difficult childhood. Blames father – resentment made him treat father with indifference Yet, looking back remembers the “austere and lonely offices” that his father performed for him Diction? colloquial Tone? conversational