Transcript Slide 1
Computer-Assisted Listening and Speaking Tutor Jacques Koreman Åsta Øvregaard Egil Albertsen Sissel Nefzaoui Eli Skarpnes Dept. of Language and Communication Studies Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 1 Outline • What is CALST? • Three parts: • Basic vocabulary: enabling simple communication • Contrastive listening training: recognizing the sounds of Norwegian, including different dialects • Pronunciation training: speaking to be understood • Future work: • Analysing problems foreigners have • Automatic evaluation of pronunciation errors Styringsdialog, 19 November 2009 slide 2 What is CALST? CALST is a collaborative project on computer-assisted pronunciation teaching (CAPT) for Norwegian. • Time/place chosen by L2-learner • Individualized learning (for L1 and variety of Norwegian) • Prestige (pronunciation errors) • Combined with classroom teaching pronunciation immigration Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 communication integration slide 3 Cross-disciplinary collaboration VOX IMDi Research ISK Norwegian as L2 Phonetics Practice Technology ISK + ILN courses for students and employees EVO immigrants Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 Norgesuniversitet HF, NTNU CALST KTH basic CAPT system (www.speech.kth.se/ville) technical support slide 4 CALST work packages 1. Development of basic lexicon for Norwegian • Recordings of one male/one female speaker for 4 Norwegian dialects (Østlandet, Vestlandet, Trøndelag and Nord-Norge): role model, no single standard • Alignment of talking face with speech signal • Selection and creation of pictures 2. Contrastive listening: • Phonological contrastive analysis (what phonemes) and phonetic analysis (how realized) for several L1 • Depends on dialect 3. Self-monitoring of pronunciation • First learn to hear, then learn to speak Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 5 Basic vocabulary learning • First step towards communication • Simple and intuitive user interface • Train and test mode • Extra information on flash cards: • English translation • Declinations and inflexions Styringsdialog, 19 November 2009 slide 6 Basic vocabulary: selection criteria A1 Has a basic vocabulary repertoire of isolated words and phrases related to particular concrete situations. A2 Has a sufficient vocabulary for the expression of basic communicative needs. Has a sufficient vocabulary for coping with simple survival needs. Has sufficient vocabulary to conduct routine, everyday transactions involving familiar situations and topics. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, http://www.coe.int/T/DG4/ Portfolio/documents/Framework_EN.pdf, p.110. Styringsdialog, 19 November 2009 slide 7 Basic vocabulary Ny i Norge (n = 1579) 493 På vei (n = 1485) 233 452 608 192 245 euroFluent (n = 1541) 496 total n = 2719 Ellingsen og Mac Donald (2004), På vei. Oslo: J. W. Cappelens forlag A/S. euroFluent (2008), www.eurofluent.net. Manne og Nilsen (2004), Ny i Norge. Bergen: Forlaget Fag og Kultur AS. Styringsdialog, 19 November 2009 slide 8 Basic vocabulary • Comparison with basic vocabulary og Lexin, a webbased dictionary developed specially for immigrants under the auspices of Utdanningsdirektoratet: 349 additional words. • Some lacking cardinal and ordinal numbers 1-20, all tens up to 100, etc. • Words from this total word set were used to build up semantic categories. • Within a semantic category, the grammatical category of the words was the same. • Additional (non-semantic) categories for strong verbs, weak verbs, years (numbers) and phrases. Styringsdialog, 19 November 2009 slide 9 Semantic categories (16-32 words) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Animals Emotions Family 1 Family 2 Colours Geography (topography) Houses (buildings) Household 1 (living room, etc.) Household 2 (kitchen, etc.) Clothing Countries and continents Body Health Food 1 (elementary) Food 2 (expanded) Mathematics Nationality Plants Position and direction 1 (adv.) Position and direction 1 (prep.) Styringsdialog, 19 November 2009 32 30 28 21 16 24 23 18 29 32 24 27 16 32 32 19 25 19 16 16 21. Tools 1 (personal belongings) 22. Tools 2 (kitchen, workshop) 23. Travel 24. Sport and sparetime 25. Numbers 1 (cardinal) 26. Numbers 2 (similar-sounding) 27. Numbers 3 (similar-sounding) 28. Numbers 4 (ordinal) 29. Time 1 (weekdays, months) 30. Time 2 (time of day) 31. Education 32. Weather and climate 33. Work 34. Economy 35. Years (culturally relevant) 36. Weak verbs 37. Strong verbs 38. Phrases 39. Pronouns 32 32 20 28 52 42 38 32 23 18 24 20 25 30 18 32 27 16 21 slide 10 Basic vocabulary selection • All words were given priority 1-3 on the basis av pedagogical considerations (cf. CEF A1 and A2 criteria): 1. necessary (1200 words), 2 useful (700 words), 3. nice to have (1200 words). Category: Priority 1 Priority 2 Priority 3 Utdanning skole fag opplæring Familie mor samboer ektepar Dyr fisk torsk bikkje • All words were given a visualizability value 1-3 by the person who was hired to produce the pictures. Category: Visualizability 1 Visualizability 2 Visualizability 3 Utdanning tavle naturfag utdanning Familie barn slekt skilsmisse Geografi øy kyst område → 1000-word basic vocabulary Styringsdialog, 19 November 2009 slide 11 Visualizing words • Simple, stylized pictures for quick perception. • Taken from UVic’s Language Teaching Clipart Library database, and expanded by the project (310 drawn by hand, computer drawn). • First drawn on paper, scanned in and coloured using Paint and PhotoFiltre. • Neutral to gender and culture – if possible. • Drawn on transparent background to allow green (“correct”) or red filling (“incorrect”). • Some categories not use individual pictures for each word, but instead use a composite picture, e.g. to express family relationships in a family tree or to visualize states in a map of the world. Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 12 Norwegian dialects • Norwegian has a large number of different dialects (so what, so do other languages) • And no real standard pronunciation variant (e.g. English, German and Dutch do) • There is no tradition in Norway to accommodate to problems in understanding dialects (overstatement!) • Learners of Norwegian have to deal with this in everyday communication situations • Standard classroom situation: training in listening to and speaking Urban East Norwegian (østlandsk) • CALST: choice between 4 main dialect regions with a male and a female speaker (role model) for each, or combination of dialects Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 13 Next step: contrastive listening training • What is easy for a Norwegian speaker/listener, may be difficult for an L2-learner: • “bi-by-bu” • Retroflexion: “har det” (“ha det”) • Aspiration: [ph, th, kh] • And do Norwegians have a pronunciation problem in Norwegian: “7.” = “20.”? (The loss of this opposition means one problem less for foreigners! – but at the expense of many misunderstandings) • We’re all foreigners, almost everywhere: • “blue eyes” or “blue ice”? • “very well” Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 14 Selecting focus groups • Original proposal: contrastive analysis of most frequent and problematical foreign languages in comparison to Norwegian • Analysis of exam results for Norwegian courses in last 5 years underway: test results and pronunciation grade analyzed for • native language background • gender • age • position (exchange student, Ph.D., NTNU employee) • study program or institute • Also based on data/experience from UiO and EVO Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 15 Contrastive analysis: thinking big? • UPSID: UCLA Phonological Segment Inventory Database contains phonemic inventory of Norwegian compared to 450 (!) other languages • Can we derive an automatic analysis for each of this automatically? web.phonetik.uni-frankfurt.de/upsid.html • Other information on the web: syllable structure, word stress, tone, … (SOWL) • Use L1-L2 differences to guide users of the CAPT system through exercises …or let them also do “easy” exercises for familiar contrast for motivation? Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 16 Possible follow-ups 1. CALST follow-up programmed • Test data from CALST on server (also after project!) • logged together with student background data: gender, age, language background, length of residence, drop-out rate, grade, etc. • new project on Comparative Analysis of various L1? 2. CAPT’N • Cross-disciplinary project submitted to NFR in 2008: technology + phonetics • Aim: automatic analysis of learners’ pronunciation of problematical sound contrasts + phonetic feedback. • Project rejected: “too applied” + cross-disciplinary project possibly difficult to review • IET resubmitting the technological part of this project. Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 17 Computer-Assisted Listening and Speaking Tutor Thank you for your attention! Styringsdialog, November 2009 NKUL10, 7 May 19 2010 slide 18