File - Boccaccio 700
Download
Report
Transcript File - Boccaccio 700
Dante letto da Boccaccio
Boccaccio poeta e scrittore
modello principale: Dante
Boccaccio studioso di Dante
copista, filologo ed editore
biografo
lettore e commentatore
Boccaccio copista e editore
Vaticano latino 3199
Toledano 104. 6
Autografo, 1360-3
Chigiano L. V. 176 - Chigiano L .VI. 213
Autografo, 1356-7
Riccardiano 1035
Non autografo, 1351-3
Autografo, prima del 1370
Laurenziano Pluteo XXIX. 8
Autografo, Zibaldone
Vaticano latino 3199
Contiene
Ytaliae iam certus honos
Commedia
Fu invito a Petrarca agli inizi degli anni ’50.
Alcune note del Petrarca
Risposta del Petrarca: Fam. XXI. 15.
Toledano 104. 6
Contiene
Trattatello (Vita di Dante)
Vita nova
Commedia
Argomenti (Riassunto in terza rima)
15 canzoni „distese”
Antigrafo: Vat. Lat. 3199 o un manoscritto
molto simile
Le divisioni della Vita nova sono collocate al
margine
Riccardiano 1035
Contiene
Commedia (con lacune)
Argomenti
15 canzoni „distese”
Antigrafo: Vat. Lat.
Chigiano L. V. 176 - Chigiano L .VI. 213
Contiene
176
Trattatello
Vita nova
Ytaliae iam certus honos
15 canzoni „distese”
Opere non dantesche: Petrarca, Cavalcanti
213
Commedia
Argomenti
Rubriche (Riassunto in prosa)
Antigrafo: Toledano
Le divisioni della Vita nova sono collocate al
margine
Boccaccio copista e editore
copista o editore?
Commedia
contaminazione
enorme fortuna (taglia in due la tradizione)
Vita nova
ristrutturazione del testo (divisioni)
motivazione delle scelte
Principi editoriali del Boccaccio
rispetto della volontà dell’autore
imposizione delle proprie convinzioni estetiche
Valutazione: ?
Come editore il B. non fu certo all'altezza dell'amico e maestro Petrarca: più
volonteroso che acuto, non di rado pasticcione e superficiale, spesso si trovò a
rifiutare la lezione buona… sicché le sue ‛edizioni’… interessano non tanto per i
risultati oggettivi, quanto per l'influenza non trascurabile che hanno avuto nella
storia della tradizione della Commedia. (Giorgio Padoan)
Laurenziano Pluteo XXIX. 8
Zibaldone (codice di servizio)
Contiene (tra varie altre opere e trascrizioni)
Corrispondenza bucolica tra Dante e Giovanni del
Virgilio
Tre epistole dantesche
Epistola ai cardinali italiani (XI.)
Epistola a Cino da Pistoia (III.)
Epistola ad un amico fiorentino (XII.)
Lettera di frate Ilaro
Boccaccio biografo di Dante
Trattatello in laude di Dante = De origine, vita
studiis et moribus viri clarissimi Dantis Aligerii
florentini poetae illustris et de operibus
compositis ab eodem
Tre redazioni (Trattatello - Compendio)
1350 – Toledano
dopo 1360 – Chigiano
? – non autografo
La prima (vera bio-biografia di Dante)
Struttura del Trattatello
Struttuta bipartita: 30 capitoli
1-19: vita, morte e culto del Poeta
20-30: carattere e opere del Poeta
„fattezze”, „costumi”, „carattere”
elenco e valutazione delle opere
digressione sulla poesia
sogno della madre
Fonti:
tradizione biografica antica – Svetonio, Quintiliano
struttura bipartita:
laus hominum – valutazione
documentazione „scrupolosa”
agiografia
bipartizione tematica:
elogio del Santo (Dante) – elogio della virtù specifica (poesia)
elementi legendari (sogno)
Boccaccio commentatore di Dante
Boccaccio lettore
Santo Stefano in Badia
Storia delle letture
70 lezioni, tutti i giorni, tranne festivi (secondo il progetto per un anno
intero)
pubblico variopinto
giugno 1373: petizione di alcuni cittadini
ottobre 1373: prima lezione
agli inizi del 1374 le lezioni si interrompono, dopo il 16º canto
dell’Inferno
Boccaccio commentatore
Esposizioni sopra la Comedìa
versione scritta delle lezioni
statuto ambiguo dell’opera
risultato comunque di una familiarità pluridecennale con il testo
Caratteristiche delle Esposizioni
Commento medievale
modello: lezione universitaria
esaustività (enciclopedismo) – digressioni frequenti
Intenzione
spiegare l'artificioso testo
la moltitudine delle storie
la sublimità de' sensi nascosi sotto il poetico velo
Struttura bipartita
Esposizione letterale – esposizione allegorica
Fonti
letteratura classica – esegesi medievale
conoscenza (quasi completa) dei commenti danteschi precendenti
esperienza dell’editore
Difesa di Dante - intento apologetico
interpretazione sbagliata
Interpretazione eterodossa
Dante letto dal Boccaccio – II.
Trattatello – elenco delle opere dantesche
1. compose in un volumetto, il quale egli intitolò Vita nova,
certe operette
2. [compose] un volume, il quale tutto intitolò Comedia
3. fece un libro in latina prosa, il cui titolo è Monarchia
4. compose il detto Dante due egloge assai belle
5. Compuose ancora uno comento in prosa in fiorentino
volgare sopra tre delle sue canzoni distese, … e questo
intitolò Convivio
6. compuose uno libretto in prosa latina, il quale egli intitolò
De vulgari eloquentia
7. fece ancora… molte pìstole prosaice in latino
8. Compuose molte canzoni distese, sonetti e ballate
assai e d'amore e morali, oltre a quelle che nella
sua Vita nova appariscono
Boccaccio editore di Dante
Opere trascritte
Volgari
Vita nova
Commedia
Canzoni distese
Opere non trascritte
Latine
Monarchia
De vulgari eloquentia
Epistole
Latine
Egloge
Epistole
Volgari
Convivio
Rime
Struttura delle edizioni boccacciane
Struttura „ideale”
Elogio del poeta in versi (Ytaliae iam certus honos)
Bio-bibliografia del poeta (Trattatello)
Poesia giovanile (Vita nova)
Opera maggiore (Commedia)
Apparato per l’opera maggiore: Argomenti, Rubriche
Altre opere poetiche (15 canzoni „distese”)
Modelli
Vidas et razos
Edizioni dell’Eneide virgiliana
Difesa della poesia
Teologia (Bibbia)
Forma
linguaggio figurato
Metodo
insegnamento
________ _______________
Scopo
salvazione
Poesia (antica)
linguaggio figurato
Insegnamento
________________
vita virtuosa
Dico che la teologia e la poesia quasi una cosa si
possono dire, dove uno medesimo sia il suggetto
Theologus Dantes - gloria musarum
Scelta del volgare
Problema del nascente umanesimo
Risposte:
utilità
innalzamento del rango della poesia
concezione democratica della poesia
visione storiografica
Dante = volgare = „istile atto a' moderni sensi”
Virgilio = latino = stile atto ai „letterati”
La visione storiografica
Il greco → il latino → il volgare
Omero → Virgilio → Dante
Costui mostrò con effetto con essa ogni alta
materia potersi trattare, e glorioso sopra ogni
altro fece il volgar nostro.