Journées d*information sur les nouvelles épreuves de langues

Download Report

Transcript Journées d*information sur les nouvelles épreuves de langues

Les nouvelles épreuves de langues vivantes au baccalauréat à
compter de la session 2013
• Evolution de l’évaluation en langues : toutes les activités langagières
de communication sont évaluées
• Plus grande cohérence entre :
 l’évaluation du baccalauréat et le CECRL
 les programmes et les épreuves du baccalauréat
 les apprentissages effectués pendant l’année de terminale et
l’évaluation
• Contrôle en cours d’année (et pas CCF)
• Grilles d’évaluation adossées aux niveaux du CECRL
• Auparavant, 100 000 élèves interrogés. A partir de 2013, 400 000
élèves.
1
Textes de référence
Les programmes:
BO spécial n° 9 du 30 septembre 2010 :
Programme d'enseignement de langues vivantes du cycle terminal pour les séries générales et
technologiques
Programme d'enseignement spécifique de littérature étrangère en langue étrangère au cycle
terminal de la série littéraire
BO spécial n°3 du 17 mars 2011:
Langues vivantes 1 et 2 du cycle terminal des séries STI2D, STL et STD2A
Les épreuves:
BO n°43 du 24 novembre 2011 :
Épreuves de langues vivantes applicables aux baccalauréats général et technologique (hors
TMD, STAV et hôtellerie), de langue vivante approfondie et de littérature étrangère en langue
étrangère en série L applicable à compter de la session 2013, épreuves du premier groupe
BO n° 9 du 1er mars 2012 :
Définition des épreuves de langues vivantes, de langue vivante approfondie et de littérature
étrangère en langue étrangère en série L, applicable à compter de la session 2013 : rectificatif
et complément, épreuves du second groupe
2
Textes de référence
B.O. n°12 du 22 mars 2012
 Dispense et adaptation de certaines épreuves ou parties d’épreuves
obligatoires de langue vivante pour les candidats présentant une
déficience auditive, du langage écrit, du langage oral, de la parole, de
l’automatisation du langage écrit ou une déficience visuelle.
 Épreuve de projet en enseignement spécifique à la spécialité et
épreuve d’enseignement technologique en langue vivante 1 dans la
série STL, applicables à compter de la session 2013.
 Épreuve relative aux enseignements technologiques transversaux,
épreuve de projet en enseignement spécifique à la spécialité et
épreuve d’enseignement technologique en langue vivante 1 dans la série
STI2D, applicables à compter de la session 2013.
 Définition de l’épreuve de projet en design et arts appliqués et
de design et arts appliqués en langue vivante 1 dans la série STD2A,
applicable à compter de la session 2013.
3
Programme du cycle terminal
BO spécial n° 9 du 30 septembre 2010
Programme d'enseignement de langues vivantes du cycle terminal
pour les séries générales et technologiques
• Entrée culturelle:
Gestes fondateurs et mondes en mouvement
 Structurée autour de 4 notions
1. Mythes et héros
2. Espaces et échanges
3. Lieux et formes du pouvoir
4. Idée de progrès
4
Domaines
Domaines
Les notions sont à aborder à travers le prisme d’un ou plusieurs
domaines :
•
•
•
•
•
•
•
Arts (architecture, cinéma, musique, peinture, photographie)
Croyances et représentations
Histoire et géopolitique
Langue et langage
Littérature
Sciences et techniques
Sociologie et économie
Ce croisement vise à problématiser le sujet abordé. Il est au cœur
du projet de séquence et facilite l'appropriation des compétences
linguistiques et pragmatiques en contexte.
5
Thématiques pour l’enseignement de
Littérature Étrangère en Langue Étrangère
BO spécial n° 9 du 30 septembre 2010
Programme d'enseignement spécifique de littérature étrangère en langue
étrangère au cycle terminal de la série littéraire
Une double approche historique et par genre :
•
Je de l'écrivain et jeu de l'écriture
•
La rencontre avec l'autre, l'amour, l'amitié
•
Le personnage, ses figures et ses avatars
•
L'écrivain dans son siècle
•
Voyage, parcours initiatique, exil
•
L'imaginaire
6
DISPOSITIF D’EVALUATION DES LANGUES AU
BACCALAUREAT GENERAL ET TECHNOLOGIQUE
Candidats toutes séries générales (sauf série L)
et technologiques (sauf STAV, TMD et hôtellerie)
LV1
Partie
écrite
+
Partie orale (contrôle en cours d’année)
Compréhension
orale
LV2
Partie
écrite
+
+
Partie orale (contrôle en cours d’année)
Compréhension
orale
LV3
(ne concerne que les séries générales)
Expression
orale
+
Expression
orale
Oral
7
Candidats sérieCandidats
L
LV1
Partie écrite
+
Partie orale épreuve terminale
Oral de
LV1
seul
LV2
Partie écrite
+
LV3
ou
Oral de LV1
+ LV1
approfondie
et/ou
LELE
Partie orale épreuve terminale
Oral de
LV2
seul
Oral LV3
Epreuve de spécialité
Le candidat a le choix
entre LV1 A, LV2 A ou
LV3
série L
ou
ou
Oral de LV2
+ LV2
approfondie
et/ou
LELE
Oral LV3
Epreuve facultative
Si le candidat a choisi une LVA, il ne peut
prendre la LV3 qu’en épreuve facultative
8
Coefficients par série
F: épreuve facultative
F*: épreuve facultative autorisée jusqu’à la session 2013 avant rénovation en STMG
SÉRIES
ES
S
L
STI2D
STD2A
STL
STG CGRH
STG MCFE
STG GSI
ST2S
LV1
LV2
LV3
3
3
2
2
F
4
2
2
4
2
2
4 (F)
2
3
3
2
3
2
F*
2
2
2
F*
LVA
LELE
total
5
5
F
4
1
jusqu’à 13
4
4
F*
4
6
5
4
2
Compréhension de l’oral (LV1 et LV2)
Toutes séries sauf L
Séries
Nature de
l’épreuve
Niveau
Modalités
Supports
ES- S- STI2D- STD2A- STG- ST2S- STL
Compréhension de l’oral:
 organisée par les établissements
 annoncée aux élèves
 pendant le temps scolaire : au cours du 2ème trimestre de l’année de Terminale
LV1 : B2
LV2 : B1
 Supports audio ou vidéo
 Le titre est donné aux candidats / 3 écoutes espacées chacune d’une minute pendant
lesquelles les élèves peuvent prendre des notes / 10 minutes pour rendre compte de
ce qu’ils ont compris
 Compte rendu rédigé en français, sans exigence d’exhaustivité et de correction
linguistique (en français)
 1 ou 2 documents enregistrés (1mn 30 au total), de nature différente, liés aux notions du
programme mais non étudiés en classe, dont le titre est communiqué aux candidats.
 Monologue, dialogue, discours, discussion, extrait d’émission de radio, de documentaires,
de films, de journaux télévisés
 Pas d’enregistrement issu de manuels
 Pas d’écrit oralisé

Evaluation



L’examinateur conduit son évaluation à partir de la « fiche d'évaluation et de notation pour
la compréhension de l’oral en LV1 ou LV2 ». Cette fiche a le même statut qu'une copie
d'examen
À l'issue de cette évaluation, le professeur formule une proposition de note et une
appréciation
Cette proposition de note ainsi que l'appréciation ne sont pas communiquées au candidat
10
La note obtenue représente 25% de la note finale
Compréhension de l’oral (LV1 et LV2)
Choix des documents sonores
 Thème
 en lien avec les contenus du programme et les notions culturelles
 en lien avec les problématiques abordées pendant l’année
 Contenus :
 B1 : informations factuelles, événements, situations de communication et faits clairement
identifiables. Sujets familiers
 B2 : informations factuelles, événements, situations de communication et faits clairement
identifiables + prises de position, points de vue par rapport à la thématique abordée.
Sujets relativement familiers









Nature
1 ou 2 documents enregistrés, de nature différente, non étudiés en classe
Durée totale: 1mn 30
Supports audio ou vidéo
Monologue, dialogue, discours, discussion, extrait d’émission de radio, de documentaires,
de films, de journaux télévisés, récits courts, témoignages, interview
Pas d’écrit oralisé
Documents non étudiés en classe
Aucun document extrait de manuels ou de méthodes d’enseignement
Pour les documents vidéo, veiller à ce que la compréhension ne soit pas uniquement
véhiculée par les images
11








o
o
o
Caractéristiques linguistiques:
Langue orale authentique
Langue et accent « standards »
Elocution claire
Fréquence élevée du lexique dans les domaines abordés. Eviter le lexique trop
spécifique
Assez grande richesse des structures
Le déroulement des idées et des faits doit être bien structuré et logique
A éviter:
bruits de fond gênant la perception du contenu
noms propres qui jouent un rôle trop important pour la compréhension
mots-clés peu audibles
 Les documents utilisés doivent permettre à tous les candidats, quel que soit
leur niveau de compétences en compréhension de l’oral, d’accéder à une partie
du contenu pour que ce niveau puisse être apprécié et évalué en conséquence.
12
Expression orale LV1 et LV2
Toutes séries sauf L
Séries
Nature de
l’épreuve
Niveau attendu
ES – S – STI2D – STD2A – STG – ST2S
Expression orale :
 organisée par les établissements
 annoncée aux élèves
 pendant le temps scolaire : au cours du 3ème trimestre de l’année de
terminale
LV1 : B2
LV2 : B1
Tirage au sort par le candidat de l’une des notions du programme
étudiées dans l'année de terminale
 Temps de préparation: 10 minutes
 Passation: 10 minutes
 Présentation de la notion tirée au sort par le candidat: 5 minutes
 Phase d’interaction conduite par le professeur qui prend appui sur
l’exposé du candidat: 5 minutes

Modalités

Evaluation




L’examinateur conduit son évaluation à partir de la « fiche d'évaluation
et de notation pour l’expression orale en LV1 ou LV2 ».
Cette fiche a le même statut qu'une copie d'examen
À l'issue de cette évaluation, le professeur formule une proposition de
note et une appréciation
Cette proposition de note ainsi que l'appréciation ne sont pas
communiquées au candidat
13
La note obtenue représente 25% de la note finale.
Expression orale
Présentation de la notion





Evaluer les capacités du candidat à :
se faire comprendre
organiser et à structurer la prise de parole
hiérarchiser les informations
interagir avec l’examinateur
 Compte tenu du format de l’épreuve (5 minutes de prise de parole en continu et 5
minutes d’interaction pour toutes les séries sauf L / 10 minutes de prise de parole en
continu et 10 minutes d’interaction pour LV1 et LV2 obligatoires en série L), on
attendra une présentation brève mais clairement organisée
 Pendant l’apprentissage, les notions sont problématisées, déclinées en objets d’étude
et abordées dans le cadre de projets pédagogiques composés de documents variés
et contradictoires, qui proposent des points de vue contrastés sur ces notions
 Lors de l’épreuve, le candidat doit:
 présenter et expliquer les différents aspects de la notion à travers les thèmes abordés
au cours de l’année
 montrer comment les documents étudiés en classe illustrent la notion et permettent
de mieux la comprendre (montrer comment la notion a été abordée, à travers quels
documents, à travers quelles passerelles) : présentation brève mais structurée des
documents sur lesquels le candidat appuie sa présentation
 mettre en regard et en perspective les documents étudiés
 faire des liens entre les différents thèmes traitant d’une même notion
 montrer ce qu’il a acquis sur le monde de la langue qu’il étudie: ce qu’il a appris sur14
cette notion, ce qu’il en retient, quel est son avis : bilan réflexif sur la notion
SERIE L : Epreuve orale de LV1 et LV2
Partie orale de l’épreuve de langues vivantes obligatoires
Nature de l’épreuve
Niveau attendu
Epreuve orale de langue vivante obligatoire
 Epreuve terminale
LV1 : B2
LV2 : B1
Le candidat présente la liste des notions du programme qu’il a étudiées
dans l’année et les documents qui les ont illustrées
 L’ examinateur choisit l’une de ces notions
 Temps de préparation 10 minutes
 Passation : 20 minutes
 Présentation de cette notion par le candidat: 10 minutes
 Conversation conduite par l'examinateur, prenant appui sur l'exposé du
candidat: 10 minutes

Modalités



Evaluation


L’examinateur conduit son évaluation à partir de la « fiche d'évaluation et
de notation pour l’expression orale en LV1 ou LV2. »
Cette fiche a le même statut qu'une copie d'examen
À l'issue de cette évaluation, le professeur formule une proposition de
note et une appréciation
Cette proposition de note ainsi que l'appréciation ne sont pas
communiquées au candidat
La note obtenue représente 50% de la note finale
15
SERIE L : Epreuve orale de LV1 et LV2 - enseignement de spécialité
Epreuve orale de langue approfondie
Epreuve orale pour la langue choisie comme enseignement de spécialité (langue
Nature de l’épreuve vivante approfondie)
 Épreuve terminale
Niveau attendu
LV1 : C1
LV2 : B2
Le candidat a choisi deux des notions étudiées dans l’année et a constitué pour
chacune d’elles un dossier
 L’examinateur choisit l’une des notions
 Temps de préparation : 10 minutes
 Passation : 30 minutes
 Présentation du dossier et justification des choix par le candidat: 10 minutes
 Conversation conduite par l'examinateur, prenant appui sur l'exposé du candidat:
20 minutes

Modalités
2 notions étudiées pendant l’année, choisies par le candidat et pour lesquelles il
aura constitué un dossier comportant :
 2 documents étudiés en classe
 1 document de son choix illustrant ou complétant cette notion

Supports de
l’épreuve



Evaluation

L'examinateur établit son évaluation à partir de la « fiche d'évaluation et de notation
pour l’épreuve de langue ( enseignement de spécialité LV1 ou LV2 ) »
Cette fiche a le même statut qu'une copie d'examen.
À l'issue de cette évaluation, le professeur formule une proposition de note et une
appréciation
Cette proposition de note ainsi que l'appréciation ne sont pas communiquées au
candidat
16
SERIE L : Epreuve orale de LV1 et LV2
Epreuve obligatoire de littérature étrangère en langue étrangère (LELE)
Nature de l’épreuve
Épreuve orale obligatoire de littérature étrangère en langue étrangère

Niveau attendu
LV1 : B2
LV2 : B1 à B2



Modalités



Supports de
l’épreuve
Epreuve terminale






Evaluation


Le candidat a choisi deux des thématiques du programme de LELE étudiées
dans l’année et a constitué pour chacune d’elle un dossier
L’examinateur choisit une des deux thématiques
Temps de préparation : 10 minutes (qui s'ajoutent aux 10 minutes de temps
de préparation de l'oral auquel il est accolé LVO ou LVA)
Passation : 10 minutes
Présentation du dossier : 5 minutes
Conversation conduite par l’examinateur prenant appui sur l’exposé du
candidat: 5 minutes
2 thématiques du programme de LELE choisies par le candidat.
Dossier constitué pour chacune des notions composé de:
3 textes extraits d'une ou plusieurs œuvres étudiées (roman, théâtre,
poésie)
tout document pertinent pour analyser la réception de la ou des œuvre(s)
(extrait de critique, adaptation, illustration iconographique ...).
La note est distincte de celles des autres épreuves de langues de la série
L'examinateur établit son évaluation à partir de la « fiche d'évaluation et de
notation pour l’épreuve de littérature étrangère en langue étrangère »
Cette fiche a le même statut qu'une copie d'examen
Coefficient 1
17
Epreuve orale de LV3
Nature de l’épreuve
Niveau attendu
Enseignement de spécialité en série L (coefficient 4)
Epreuve facultative en séries L*, ES, S et STG** (points au-dessus
de la moyenne)
 Epreuve orale terminale
A2
Le candidat présente la liste des notions du programme qu’il a étudiées
dans l’année et les documents qui les ont illustrées
 L’ examinateur choisit l’une de ces notions
 Temps de préparation 10 minutes
 Passation : 20 minutes
 Présentation de cette notion par le candidat: 10 minutes
 Conversation conduite par l'examinateur, prenant appui sur l'exposé du
candidat: 10 minutes
 L’examinateur conduit son évaluation à partir de la « fiche d'évaluation et
de notation pour l’épreuve de LV3. »
 Cette fiche a le même statut qu'une copie d'examen
 À l'issue de cette évaluation, le professeur formule une proposition de
note et une appréciation
 Cette proposition de note ainsi que l'appréciation ne sont pas
communiquées au candidat

Modalités
Evaluation
* En série L, si le candidat a choisi l’enseignement de spécialité LVA, il ne peut prendre la LV3 qu’en
épreuve facultative
** Epreuve de LV3 facultative autorisée jusqu’à la session 2013 avant rénovation en STMG
A partir de la session 2014, l’épreuve de LV3 facultative est supprimée en série STMG
18
Combinaison ou fusion des
épreuves orales
Série L
LV
10 mn
LV/LVA
10 mn
LV + LELE
LV/LVA + LELE
20mn
30 mn
10 mn + 10 mn
10 mn +
10 mn
Temps de préparation
20 mn
30 mn
10 mn
+
+ 10 mn
Temps de d’épreuve
19
Déroulement des épreuves combinées - Série L
EPREUVES
LV obligatoire
(LV1 ou LV2)
Langue vivante
approfondie
(= LV obligatoire + LVA)
TYPE
D’EPREUVE
1 épreuve
2 épreuves fusionnées en
une seule
LV obligatoire (LV1 ou LV2 )
+
LELE
2 épreuves consécutives
LVA (= LV obligatoire +LVA)
+
LELE
2 épreuves fusionnées
+
1 épreuve consécutive
DEROULEMENT
FICHES
D’EVALUATION
Expression en continu: 10
minutes
Interaction: 10 minutes
1 fiche d’évaluation ( LV
obligatoire = Fiche
d’évaluation et de
notation pour l’expression
orale LV1 ou LV2)
Expression en continu: 10
minutes
Interaction: 20 minutes
1 fiche d’évaluation :
(Fiche d’évaluation et de
notation pour l’épreuve de
langue – Enseignement de
spécialité LV1 ou LV2)
EOC: 10 mn /
interaction:10 min
+
EOC: 5 minutes
Interaction: 5 minutes
2 fiches d’évaluation :
- LV obligatoire
- Epreuve de LELE
EOC: 10 mn/
Interaction:20 min
+
EOC: 5 mn/ Interaction: 5
mn
2 fiches d’évaluation :
- Enseignement de
spécialité
- LELE
20
Epreuves orales de contrôle (second groupe)
Nature de l’épreuve Épreuves orales de contrôle (second groupe d’épreuves)
Niveau attendu
LV1 : B2
LV2 : B1 à B2
Le candidat présente à l’examinateur la liste des notions du programme
qu’il a étudiées dans l’année
 L’examinateur propose au candidat deux documents se rapportant
chacun à une notion différente de cette liste
 Le candidat en choisit un
 Temps de préparation : 10 minutes
 Passation : 20 minutes
 Prise de parole en continu: 10 minutes
 Entretien avec l’examinateur: 10 minutes

Modalités

Supports de
l’épreuve


Evaluation

Image publicitaire, dessin humoristique, photographie, reproduction d’une
œuvre plastique, slogan, titre d’article de presse, question invitant le
candidat à prendre position sur une question d’actualité…
Le document ne donne pas lieu à un commentaire formel. Doit permettre
au candidat de prendre la parole librement
L'examinateur établit son évaluation à partir de la « fiche d’évaluation et
de notation pour l’expression orale en LV1 / LV2 – Epreuve orale de
contrôle »
Remplace la note d’écrit
21
Epreuve de LV2
STI2D – STD2A - STL
 Epreuve de LV2 facultative de 2013 à 2016
 Epreuve de LV2 obligatoire à partir de 2017
Epreuve de LV2
ST2S
 Epreuve de LV2 obligatoire à partir de la première
session rénovée en 2014
Pendant cette période de transition, quand il est
proposé, l’enseignement de LV2 dans les séries
technologiques est obligatoire, mais l’inscription à
l’épreuve terminale est facultative.
22
Epreuve de technologie en langue vivante 1
STI2D – STD2A - STL
 Epreuve obligatoirement passée dans la LV1
enseignée pendant l’année de terminale. Il s’agit
d’un enseignement technologique en LV1.
 Pour cette épreuve, le candidat ne peut pas
choisir une autre langue au moment de
l’inscription à l’examen.
 Définition des épreuves: BO n°12 du 22 mars
2012.
23
Les épreuves écrites
Compréhension de l’écrit toutes séries
• Supports: 1, 2 ou 3 documents de type informatif,
descriptif, narratif ou argumentatif en lien avec les
notions du programme pouvant comporter des
éléments iconographiques
• Epreuve ponctuelle terminale
• Disparition de l’exercice de version
24
Compréhension de l’écrit
• APTITUDES EVALUEES:
B2 – LV1
• APTITUDES EVALUEES:
B1 – LV2




 Identifier
 Repérer
 Comprendre
Identifier
Repérer
Comprendre
Percevoir
25
Expression écrite
• Le candidat rédige un ou plusieurs textes prenant appui sur
des événements, des faits ou des prises de position identifiés
dans la partie compréhension (niveau B1)
• Le candidat construit une argumentation personnelle à
propos d’un thème en relation avec les documents servant de
supports à l’évaluation de la compréhension de l’écrit ou à
partir d’un nouveau document « tremplin » en relation avec
les documents-supports de la compréhension écrite (niveau
B2)
26
Expression écrite
• CAPACITES EVALUEES:
B2 – LV1
 Construire un texte
 Rédiger dans une
langue correcte
 Articuler son discours
 Argumenter
 Nuancer
 Justifier une prise de
position
• CAPACITES EVALUEES:
B1 – LV2
Construire un texte
Rédiger dans une
langue correcte
Articuler le discours
27