презентация голодник

Download Report

Transcript презентация голодник

Современные тенденции в
развитии английского
Языка
Объект исследования
 Разговорный стиль языка – сферы его
употребления и изменения, которые он
претерпевает.
Гипотеза
 Английский язык – это живой организм,
который постоянно развивается под влиянием
процессов, происходящих в обществе, и,
изменившись, он сам способен до некоторой
степени оказывать влияние на состояние этого
самого общества.
Методы исследования
 1) теоретические (анализ, сравнение,
конкретизация, обобщение)
 2) эмпирические (сбор фактического
материала, проверка гипотезы)
Практическое значение
 Дополнительный материал для уроков
английского, кружков, элективов.
Актуальность темы
 Представляется очевидной в свете
проблемы эффективности речевого
общения в рамках межнационального
общения, поскольку изучение разговорного
английского помогает организовать процесс
коммуникации, а его правильное
понимание и употребление определяет
успешность общения в целом.
Три стиля речи
 Официальный
 Разговорный
 Сленг
Разговорный стиль
 Разговорный стиль служит для непосредственного
общения, когда мы делимся с окружающими
своими мыслями или чувствами,
обмениваемся информацией в неофициальной
обстановке.
Общепринятые сокращения












aren’t = are not
can’t = cannot
didn’t = did not
doesn’t = does not
don’t = do not
hadn’t = had not
haven’t = have not
hasn’t = has not
he’d = he had/ should / would
he’ll = he will
he’s = he is / has
here's = here is / has
Разговорный стиль с элементами
сленга
 Редуцированные (т.е. сокращенные,
искаженные) формы английского
языка.
 Самые популярные и очень часто
употребляемые - wanna (want to),
gonna(going to) и hafta(have to).
Популярные редуцированные
формы
 ain’t = am not / is not / are not / have not /
has not - может означать одно из
перечисленных отрицаний (в зависимости
от смысла речи)
 He ain't (is not) my brother.
 Он не мой брат.
Популярные редуцированные
формы
 c’mon = come on – 1) давай!, живее!,
пошли!; 2) брось!, перестань!
 C'mon, we gotta go!
 Живее, нам надо идти!
 C’mon, I know you like him.
 Брось, я знаю, что он тебе нравится.
Популярные редуцированные
формы
 gimme = give me - дай(те)/передай(те)/отдай(те)
и т. п. мне
 Gimme your hand and I'll pull you up outta there!
 Дай мне твою руку и я вытащу тебя оттуда!
 gonna = going to. Употр. в обороте to be going to:
(am/is/are + going + инфинитив с to) собираться,
намереваться сделать что-либо
 I’m not gonna hurt you.
 Я не собираюсь обижать тебя.
Популярные редуцированные
формы
 gotta = (have) got to - должен, должна(…ны),
нужно и т.п. (выражает долженствование, have
часто совсем выпадает без потери смысла)
 hafta = have to – выражает долженствование
относительно настоящего и будущего.
 kinda = kind of - что-то/нечто вроде, типа как,
нечто похожее, как будто, словно и т.п.
Популярные редуцированные
формы
 wanna = want to – хотеть, желать что-либо
сделать (want + инфинитив глагола)
 I wanna do that myself.
 Я хочу сделать это сам.
 woulda = would have, будущее в прошлом в форме
Perfect, переводится как «бы»
 If they didn't want you, they woulda kicked you out.
 Если бы они не нуждались в тебе, они бы
вышвырнули тебя.
Популярные редуцированные
формы
 yeah = yes – да (так даже пишется очень часто, а
говорится почти всегда; слово yes [jes] с
"проглоченным" [s])
 yep = yes – да ( встречается гораздо реже, сродни
"nope" – не-а)
 yup = yes – да, ага ( встречается очень редко)
Редуцированные разговорные
формы в песнях





Whenever I want you around yeh
All I gotta do
Is call you on the phone
And you'll come running home
Yeh that's all I gotta do





And when I, I wanna kiss you yeh
All I gotta do
Is whisper in your ear
The words you long to hear
And I'll be kissing you
Интернет-язык
 ЛОЛ (LOL) – Lots Of Laugh/Laughing Out
Loud (дословно – «Много смеха/ Громко
смеюсь», т.е. очень смешно)
 ИМХО (IMHO) – In My Humble Opinion (По
моему скромному мнению/ По моему сугубо
личному мнению)
 РОФЛ (ROFL) – Rolling On the Floor
Laughing (дословно – «катаюсь по полу от
смеха»)
Интернет-язык
 U = You (Ты)
 R = Are
 4 = For (для)
 2 = too/to/ two
 @ = at
 THX/ TNX = Thanks (Спасибо)
 Thx for watching my vids! (Спасибо, что
смотрите мои видео)
Интернет-язык
 Ppl / Peeps = People (Люди)
 Hey ppl! (Привет, народ!)
 LOL = Laughing Out Loud
 Your comment is LOL (~ Твой комментарий очень
смешной)
 ROTFL = Rolling on the floor laughing
 I just ROTFL bcoz of ur vid. (~Я от твоего видео
просто катался от хохота)
Интернет-язык
 ASAP = As Soon As Possible (Как можно скорее)
 I promise to post my stories ASAP (Обещаю напечатать




свои рассказы как можно скорее)
IDK = I Don’t Know (Я не знаю)
IDK the name of this group. (Я не знаю названия этой
группы)
IMHO = In My Humble Opinion (По моему скромному
мнению)
IMHO watchin’ this movie is a waste of time (По- моему,
просмотр этого фильма – пустая трата времени)
SMS-язык
 Телеграфисты первыми стали при передаче
сообщений опускать гласные буквы в словах.
Правда, они ограничились лишь служебными
словами, введя в письменную речь "тчк", "зпт",
"скб", "квч", "двтч", "вскл". В настоящее время
данный способ сокращений, называемый в
словообразовании “беглость гласных” получил
свое развитие в cпецифической терминологии:
(msg-message, pls-please, adds-address, gds-goods)
SMS-язык
 Сокращения по начальным буквам исходных
словосочетаний:
 SWALK (Sealed With A Loving Kiss - "Запечатано с
любовью")
 Аббревиатура в виде начальных букв:
 UK-United Kingdom,PC-personal computer, PM-Prime
Minister, IQ-intelligence quotient, VIP-very important
person, PR-public relations.
SMS-язык
 “My smmr hols wr CWOT. B4 we usd
2go2 NY 2C my bro, his GF& thr 3 kds
FTF. ILNY it’s a gr8 plc.”
 “My summer holidays were a complete
waste of time. Before, we used to go to New
York to see my brother, his girlfriend and
their 3 kids face to face. I love New York,
it’s a great place.”
«Ромео и Джульетта» на языке
SMS
 FeudTween2hses – Montague& Capulet. RomeoM
falls_<3w/_JulietC@mary Secretly Bt R kills J\’s
Coz&isbanishd. J faces Death. As Part of Plan2b-w/R
Bt_leter Bt ItNvr Reachs him. Evry1confuzd bothLuvrs kil Emselves.
 Feud between two houses – Montague and Capulet. Romeo
Montague falls in love with Juliet Capuletti and they
married secretly, but Romeo kills Juliet’s cousin and he is
banished. Juliet faces Death. As a part of the plan she wants
to be with Romeo, but the letter never reaches him.
Everything confused and both lovers kill themselves.
SMS-язык в России
 -T de?
 -B 6kole, a 4to?
 -DaBai vsTreTumcR! R o4 sosky4.
 -R to#e. Ok. 3BoHu. [ ]
 -Ты где?
 -В школе, а что?
 -Давай встретимся! Я очень соскучился.
 -Я тоже. Звони, целую.
Различные точки зрения на
данную проблему




лингвисты
педагоги
психологи
врачи
общество
язык