Die Ländern, wo man deutsch spricht

download report

Transcript Die Ländern, wo man deutsch spricht

Муниципальное общеобразовательное учреждение
Степнинская средняя общеобразовательная школа
Учитель немецкого языка: Алёшина Л.В.
Wir reisen durch die
deutschsprachigen Länder.
Lernt Deutsch!
Nennt die deutsprachigen
Länder?

Wie heiβen drei Staatsstädte?
B . . . . . ( Die Hauptstadt)
B . . . . . ( Das ist eine Stadt, wohin die
Musikanten aus dem Märchen von
Bruder Grimm gingen)
H . . . . . .(Das ist eine Hafenstadt)
Wie heiβt das Gedicht?




Das ist ein Volkslied. Der Autor war
in Deutschland verboten und seine
Bücher verbrannten. Aber das
Gedicht wurde gedrückt.
Faust
Lorelei
Der Handschuh

Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Dass ich so traurig bin,
Ein Märchen aus alten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein,
Der Gipfel des Berges funkelt
Im Abendsonnenschein.
Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar,
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar.
Sie kämmt es mit goldenem Kamme
Und singt ein Lied dabei.
Das hat eine wundersame,
Gewaltige Melodei.
Den Schiffer im kleinen Schiffe
Ergreift es mit wildem Weh,
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf, in die Höh.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn,
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lorelei getan.
Не знаю, что значит такое
Что скорбью я смущён
Давно не даёт покою
Мне сказка древних времён
Прохладой сумерки веют
И Рейна тих простор
В вечерних лучах алеют
Вершины дальних гор
Над страшной высотою
Девушка дивной красы
Одеждой горит золотою
Играет златом косы

Золотым убирает гребнем
И песню поёт она
В её чудном пении
Тревога затаена
Пловца на лодочке малой
Дикой тоской пополнит
Забывая подводные скалы
Он только наверх глядит
Пловец и лодочка, знаю
Погибнут среди зыбей
И всякий так погибает
От песен Лорелей

Österreichisches Staatswappen
ist ein einköpfiger Adler.
Er trägt auf seinem Haupt eine
Mauerkrone (als Symbol für
e
das Bürgertum) und in seinen
Fängen Hammer
(Arbeiterklasse) und Sichel
(Bauernschaft).
Гербом Австрии является
одноглавый орел.
На его голове находится
корона в виде зубчатой башни
(как символ буржуазии) и в
лапах он держит молот
(рабочий класс) и серп
(крестьяне).
Разорванная цепь на лапах
орла символизирует
восстановление
независимости и
суверенитета.
Die osterreichischen
Komponisten
Wo liegen diese Länder?
Wie sind die Staatsfahnen?
Wie sind die Wappen?
Wie heiβen die Hauptstädte?
Gemeinsame
Währung
Gemeinsame
Wirtschaftsund Sozialunion
Sprache
und Glaube
Kultur und
Traditionen
Selbstständigkeit
jedes Landes
Andere Länder, andere Sitten


Wer bringt das Osterei den
deutschen Kindern?
Wer bringt die Geschanke zu
Weihnachten?
Hessen
Thüringen Sachsen
Potsdam
Andere
Gebieten
Deutschla
nds
Fuchs
Storch
Kuckuck
Hase oder
Kaninchen
Hahn
Ost und West zu Hause best

Hier ziehen deine
Flüsseihr silbernes
Band.
Hier kommen die
Sonneund Regen
zustand.
Hier lernst du die
Sprache,hier kennst
du dich aus.
Hier lebst du,hier
bist du zu Haus.
Hier tanzt dir im
Herbstwind das
buntfarbige Laub.
Hier zaubert der

Здесь тянутся твои
реки серебряной
лентой.
Здесь и солнце, и
дождь бывают.
Здесь ты учишь
язык, здесь ты всё
знаешь.
Здесь ты живешь,
здесь ты дома.
Здесь танцует для
тебя в осеннем
ветре пёстрая
листва
Здесь зима словно
по волшебству

dir Schnee auf den
Staub.
Hier ruft dich im
Frühlingdie Lerche
hinaus.
Hier lebst du,hier bist
du zu Haus.
Hier wölbt sich dein
Himmel,hier rauscht dir
dein Meer
Hier lernst du zu fragen
wohin und woher.
Hier sind deine Freunde
tagein und tagaus.
Hier lebst du, hier bist
du zu Haus.

покрывает снегом
пыль.
Здесь весной тебя
зовёт жаворонок на
простор.
Здесь ты живешь,
здесь ты дома.
Здесь купол неба
твоего, здесь шумит
твоё море.
Здесь ты учишься
спрашивать,
куда и откуда.
Здесь твои друзья
день за днём.
Здесь ты живешь,
здесь ты дома.