Portugees - Wikiwijs Maken

Download Report

Transcript Portugees - Wikiwijs Maken

Portugese les (basic)
Op de luchthaven
Chegada
Partida
Aankomst
Vertrek
Aduana
Bagagem
Douane
Bagage
Passaporte por favor.
Onde você vai?
A cidade de faro
Paspoort a.u.b..
Waar gaat u naar toe?
Naar Faro
Dit is niet mijn tas/koffer
Er ontbreekt nog een tas
Ik kom uit Holland
Não se trate de minha saco/mala
Ainda está faltando um saco
Eu venho da Holanda
Begroeten
Hallo
Dag mevrouw
Goedenavond mijnheer
Ik heet..
Ik ben …
Aangenaam
Hoe gaat het ermee?
Prima, en met u?
Niet zo goed.
Tot ziens
Tot snel
Goede nacht
Ja, natuurlijk
Nee, het spijt me
Ik weet het niet
Bedankt
Geen dank
Pardon
Alstublieft (als je iets aangeeft)
Alstublieft (als je iets vraagt)
Olá/ Alô
Dia de Senhora
Boa noite Senhor
Congratulo-me com….
Eu sou …
Agradável
Como você está?
Muito bem, e com você?
Não é tão bom.
Até mais
Te vejo depois
Boa noite
Sim, é claro
Não, me desculpe
Eu não sei
Obrigado
Não, obrigado
Perdão
Por favor dê-me
Por favor
Openbaar vervoer
Transportes públicos
TREINEN
Rapido
= sneltrein
Intercidades
= intercity
Sud-express
= internationale trein
Locale
= stoptrein
Alfa Pendular (AP) = confortabele trein
Lissabon - Porto en
richting Algarve
Waar?
Onde?
deze trein
deze bus
Este trem
Este autocarro
Onde você vai?
Waar gaat deze trein naar toe?
Stopt deze bus in Faro?
Wilt u me zeggen waar ik moet uitstappen?
Aqui é o.
Waar gaat u naar toe?
Onde este trem vai para?
Este autocarro pára em Faro?
Você poderia me dizer onde eu deveria descer?
Hier is het.
Onde é…
… o autocarro
… il wc
… la rua
… os correios
… a caixa de correio
… o banco
Waar is ….
… de bus
… de wc
… de straat
… het postkantoor
… de brievenbus
… een bank
rechtdoor = directo
links = esquerda
rechts =
direita
O que custa…
Wat kost …
… única viagem
… bilhete de regresso
… un bilhete
… een enkele reis
… een retour
… een kaartje
Uma única viagem a Faro
Um bilhete de regresso ao Aeroporto
Estamos com….pessoas
Cartão por favor
A estação mais próxima é….
Een enkele reis naar Faro
Een retourtje naar de luchthaven.
We zijn met … personen
Uw kaartje, alstublieft.
Het volgende station is….
1 um
6 seis
4 quatro
9 nove
2 dois
7 sete
3 trés
8 oito
5 cinco
10 dez
Betalen
Waar is de kassa?
De rekening a.u.b.
Alles bij elkaar.
Ieder betaalt afzonderlijk.
Wat kost het?
Kan ik met een creditkaart betalen?
Houdt u het wisselgeld maar.
Kunt u me een bonnetje geven?
Dat vind ik te duur.
Dit klopt niet.
Pagar
Onde é o caixa?
A conta, por favor.
Tudo em tudo.
Cada cobrado separadamente.
Quanto custa?
Posso pagar com meu cartão de
crédito?
Mantenha pressionado o dinheiro
da troca mas.
Você pode me dar o menino de
bona
Eu acho que é muito caro.
Isso não é verdade.
O mapa de menus
de menukaart
O aperitivo quente
Como um fermento que devo tomar
a lasanha
O prato de arroz
Arroz com peixe
het warme voorgerecht
Als voorgerecht neem ik ...
de lasagne
het rijstgerecht
rijst met vis
O prato principal
Tomo como prato principal…
Uma costeleta de porco
O cogumelo
Costeleta com cogumelos
O augbergine
Augbergine com queijo
het hoofdgerecht
als hoofdgerecht neem ik …
de karbonade
de paddenstoel
karbonade met paddenstoelen
de aubergine
aubergines met kaas
O prato de lado
Ecomo um prato lateral
A slalada
A batata
Cozido
As batatas fritas
O pão
het bijgerecht
En als bijgerecht?
de salade
de aardappel
gebakken
de frietjes
het brood
Sobremesas doces
Zoete nagerechten
Iemand versieren
Je lacht zo lief
Je hebt zulke mooie ogen
Zullen we dansen?
Je danst heel goed
Ik vind het fijn om bij je te zijn
Você ri tão doce
você tem esses olhos lindos
Nós vai dançar?
Você dança muito bem
Eu acho que é bom estar com
você
Ik heb van je gedroomd
Eu já sonhei com você
Ik moet de hele dag aan je denken Eu preciso o dia inteiro para
você pensar
Dat zeggen ze allemaal
Que dezim tudo
Laten we geen risico nemen
Vamos não correr nenhum risco
Wanneer zie ik je weer?
Quando verei você novamente?
Natuurlijk duurt het
even eer je de taal goed
beheerst…
Gelukkig hebben Bassie
en Adriaan er een liedje
van gemaakt.
http://www.youtube.com/watch?v=kb4SW-au0L4