catalogo completo

Download Report

Transcript catalogo completo

REPARTO OTTICO
NRCOCCHIALI
@NRCOCCHIALI
WWW.NRCOCCHIALI.COM
XSERIES.NRCOCCHIALI.COM
È PARTNER UFFICIALE DI
IS OFFICIAL PARTNER OF
G.S. FIAMME ORO
SETTORE SPORT ALPINI MOENA E
ATLETICA LEGGERA
MAIN SPONSOR OF
MEDIA PARTNERS
UN MARCHIO DI
A BRAND OF
IMPREGIO SRL - ITALY
T 0039 0332 260973
F 0039 0332 341976
[email protected]
SEZIONE ATLETICA LEGGERA
2007
OCCHIALE
GALLEGGIANTE
FLOATING SUNGLASSES
2009
MONTATURA CON
PARTI IN CERAMICA
COME ISOLANTE DAL
CALORE
CERAMICS AS HEAT
INSULATION FOR THE
FRAME
2011
OCCHIALE IN
POLIURETANO PER
L’INCOLUMITÀ DEL
MOTOCICLISTA
GLASSES MADE OF
POLYURETHANE FOR
BIKERS SAFETY
LA NOSTRA FILOSOFIA
L'OBBIETTIVO DI NRC È QUELLO DI PENSARE A TUTTO CIÒ CHE È
INDISPENSABILE PER UNA COMPLETA ED EFFICACE PROTEZIONE DEGLI
OCCHI, REALIZZANDO PRODOTTI PERFETTI PER IL CICLISTA E NEL
CONTEMPO ADATTI A QUALSIASI SPORTIVO.
CIÒ CHE CI CONTRADDISTINGUE È LA VOGLIA DI EMERGERE DAL GRUPPO,
PERCHÉ RAGIONARE FUORI DAGLI SCHEMI PORTA SEMPRE A NUOVE IDEE:
POSSIBILITÀ INNOVATIVE CHE SPERIMENTIAMO CHIAMANDO IN CAUSA,
OLTRE AD ESPERTI DEL SETTORE, I REALI CONSUMATORI DEL PRODOTTO
FINALE. PRIMA DI INIZIARE LA PRODUZIONE INFATTI, OGNI OCCHIALE VIENE
DATO IN PROVA AD UN NUMERO DI CICLISTI AMATORIALI CHE LO TESTANO
SUL CAMPO E CI DANNO UN DETTAGLIATO FEEDBACK INDISPENSABILE PER
APPORTARE LE MIGLIORIE NECESSARIE AD OTTENERE UN PRODOTTO
FINALE CHE SIA AL TOP PER COMFORT, PROTEZIONE E STILE.
2013
UTILIZZO DI VERNICI
LUMINESCENTI E
CATARIFRANGENTI PER
LE MONTATURE
USE OF LUMINESCENT
AND REFLECTIVE
COATINGS ON FRAMES
2015
XY: PRIMA LENTE
ASIMMETRICA PER
CICLISTI SU STRADA
XY: FIRST ASYMMETRIC
ROAD BIKE LENS
2016
UFFICIALIZZAZIONE
CO-BRANDING ZEISS E
NUOVE SOLUZIONI PER
GRADUARE LA SERIE X
NRC AND ZEISS
CO-BRANDING
OFFICIALIZATION, AND
NEW SOLUTIONS FOR
PRESCRIPTION GLASSES
OUR PHILOSOPHY
NRC A IS TO CONSIDER ALL THE REQUIREMENTS FOR TOTAL, EFFECTIVE EYE
PROTECTION, CREATING PRODUCTS THAT ARE IDEAL FOR CYCLISTS BUT
ALSO SUITABLE FOR ANY SPORTS ENTHUSIAST.
WHAT SETS US APART IS OUR DESIRE TO BREAK AWAY FROM THE PACK,
BECAUSE THINKING OUTSIDE THE BOX PRODUCES NEW IDEAS: INNOVATIVE
POSSIBILITIES THAT WE PUT TO THE TEST, INVOLVING NOT JUST INDUSTRY
EXPERTS BUT ALSO REAL CONSUMERS OF THE END PRODUCT. BEFORE WE
START PRODUCTION, EVERY NEW DESIGN OF GLASSES IS GIVEN TO A
NUMBER OF AMATEUR CYCLISTS WHO TEST THEM IN THE FIELD. THEY THEN
PROVIDE DETAILED FEEDBACK, ENABLING US TO MAKE THE IMPROVEMENTS
NECESSARY TO ACHIEVE A FINAL PRODUCT THAT IS UNBEATABLE IN TERMS
OF COMFORT, PROTECTION AND STYLE.
2
2017
NASCITA REPARTO OTTICO
SPECIALIZZATO IN
OCCHIALI SPORTIVI
GRADUATI E NUOVI
MODELLI GRADUABILI
BIRTH OF THE OPTICAL
DIVISION SPECIALISING IN
PRESCRIPTION SPORT
GLASSES AND NEW
PRESCRIPTION MODELS
REPARTO OTTICO
NRC SI CONFERMA INNOVATIVA, SVILUPPANDO UN’INTERA GAMMA DI
PRODOTTI GRADUABILI DEDICATA AGLI SPORTIVI, SENZA COMPROMETTERE
DESIGN E FUNZIONALITÀ. NUOVI MODELLI, 37 COLORI, ALTRETTANTE
SOLUZIONI E MILLE MODI DI VIVERE LO SPORT IN TOTALE SICUREZZA.
NASCE COSÌ IL REPARTO OTTICO SPORTIVO.
OPTICAL DIVISION
NRC CONFIRMS COMMITMENT TO INNOVATION BY DEVELOPING A WHOLE
COLLECTION OF PRESCRIPTION EYEWEAR SPECIFICALLY DEDICATED TO
SPORTSPEOPLE, WITHOUT COMPROMISING DESIGN AND FUNCTIONALITY.
NEW MODELS, 37 COLORS, AS MANY SOLUTIONS AND THOUSANDS OF
WAYS OF EXPERIENCING SPORT IN TOTAL SAFETY.
THAT’S HOW OUR NEW SPORT OPTICAL DIVISION CAME TO LIFE.
3
LENTI ZEISS
LENSES BY ZEISS
NRC HA SCELTO LE LENTI ZEISS, LEADER MONDIALE NEL SETTORE
DELL’OTTICA, PER LA COLLEZIONE TOP DI GAMMA XSERIES.
NRC CHOSE ZEISS LENSES, WORLD’S LEADER IN OPTICS, FOR THE TOP OF
THE LINE XSERIES COLLECTION.
BENEFICI PER GLI UTENTI
BENEFITS FOR THE USERS
MIGLIORE RISOLUZIONE OTTICA GRAZIE AI PARAMETRI ZEISS PIÙ RESTRITTIVI
RISPETTO AGLI STANDARD INTERNAZIONALI.
VISIONE COMODA E SICURA.
OTTIMA DURABILITÀ DELLA LENTE GRAZIE ALL’HARD COATING.
LA GARANZIA CHE LE LENTI DA SOLE ZEISS SONO LE UNICHE AL MONDO
CERTIFICATE CON GLI STESSI PARAMETRI UTILIZZATI PER LE LENTI
OFTALMICHE.
BEST CLARITY AND RESOLUTION THANKS TO ZEISS STRINGENT STANDARD.
VISUAL COMFORT & SAFETY.
BEST LENS DURABILITY THANKS TO PREMIUM HARD COATING.
THE GUARANTEE THAT ZEISS SUN LENSES ARE THE ONLY ONE IN THE WORLD
CERTIFIED WITH THE SAME PARAMETERS USED FOR OPHTHALMIC LENSES.
I BENEFICI DELLE LENTI PER LE
GIORNATE DI MEDIA VISIBILITÀ
LENS BENEFITS FOR CLOUDY
DAYS
1 | SENZA LENTI DA SOLE
WITHOUT ANY LENS
2 | CON LE LENTI ZEISS PER NRC
WITH ZEISS FOR NRC LENSES
1
2
A
B
I BENEFICI DELLE LENTI PER LE
GIORNATE DI SOLE
LENS BENEFITS FOR SUNNY
DAYS
A | SENZA LENTI DA SOLE
WITHOUT ANY LENS
B | CON LE LENTI ZEISS PER NRC
WITH ZEISS FOR NRC LENSES
4
IL MARCHIO DI QUALITÀ ZEISS: LA GARANZIA DI PIÙ DI 165 ANNI ATTRAVERSO LA
‘Z’ SEMI VISIBILE.
THE MARK OF ZEISS QUALITY: THE GUARANTEE OF MORE THAN 165 YEARS OF
OPTICAL DNA THROUGH THE ENGRAVED Z.
MATERIALE DUREVOLE: POLICARBONATO
DURABLE MATERIAL: POLYCARBONATE
PROTEZIONE DAGLI UV: 100% DI PROTEZIONE DAI RAGGI UV.
DUREVOLE: ECCELLENTE RESISTENZA AI GRAFFI GRAZIE AL TRATTAMENTO
“HARD COATING”.
LEGGERO: MATERIALE LEGGERO PER VARI UTILIZZI.
RESISTENZA AGLI IMPATTI: OTTIMA PROTEZIONE DURANTE L’ATTIVITÀ SPORTIVA.
UV PROTECTION: 100% PROTECTION FROM UV RAYS.
DURABILITY: EXCELLENT SCRATCH RESISTANCE THANKS TO PREMIUM HARD
COATING.
LIGHTWEIGHT: LIGHT MATERIAL FOR OUTDOOR USAGE.
IMPACT RESISTANCE: GREAT PROTECTION FOR SPORT ACTIVITIES.
ACUITÀ VISIVA E RISOLUZIONE OTTICA
SHARP VISION AND VISUAL CLARITY
GRAZIE ALLA SCELTA DEI MATERIALI, ALLA RICERCA SUI COLORI E ALLA
PROGETTAZIONE DI STAMPI OTTICI DI QUALITÀ.
THANKS TO THE CHOICE OF MATERIALS, THE RESEARCH ON COLORS AND
THE DESIGN OF HIGH-QUALITY OPTICAL MOLDS.
TRATTAMENTO IDROFOBICO
HYDROPHOBIC COATING
REPELLENTE ALL’ACQUA E ALL’OLIO: SPORCO, ACQUA, SUDORE, SALE,
OLIO, CREMA DA SOLE E POLVERE SCIVOLANO SULLA SUPERFICIE DELLA
LENTE FACILMENTE, ASSICURANDO UNA CHIARA E PROTETTIVA VISIONE.
ANTI-MACCHIA: RESISTENTE ALLE IMPRONTE.
FACILE DA PULIRE: QUANDO UNA LENTE CON LA TECNOLOGIA
IDROFOBICA SI SPORCA, È ESTREMAMENTE FACILE DA PULIRE.
INVISIBILE MA EFFICACE: ESSENDO UN TRATTAMENTO TRASPARENTE,
L’IDROFOBICO PUÒ ESSERE APPLICATO SIA NELLA PARTE POSTERIORE CHE
ANTERIORE DELLA LENTE, E INSIEME AD ALTRI TRATTAMENTI (ANTIRIFLESSO,
SPECCHIATURE ECC.) SENZA ALTERARNE LE PERFORMANCE VISIVE.
CAMPO DI UTILIZZO: L’IDROFOBICO È IDEALE PER LE ATTIVITÀ SPORTIVE
(PESCA, CICLISMO, GOLF, SCI ECC.) MA ANCHE PER L’USO QUOTIDIANO.
WATER & OIL REPELLENT: DIRT, WATER, SWEAT, SALT, OIL, SUNSCREEN AND
DUST SLIP OFF THE LENS SURFACE EASILY, ENSURING A CLEAR AND
PROTECTED VISION.
ANTI-SMUDGE: RESISTANT TO FINGERPRINTS AND OTHER CONTAMINATES.
EASY TO CLEAN: WHENEVER A LENS WITH HYDROPHOBIC GETS DIRTY,IT IS
EXTREMELY EASY TO CLEAN.
INVISIBLE BUT EFFECTIVE: BEING A TRANSPARENT COATING, HYDROPHOBIC
CAN BE APPLIED ON BOTH THE BACK AND THE FRONT OF THE LENS AND ON
TOP OF OTHER TREATMENTS (ANTI-REFLECTIVE, MULTILAYER MIRRORS ETC.)
WITHOUT ALTERING THE TINT PERFORMANCE.
FIELD OF USE: HYDROPHOBIC IS IDEAL FOR SPORT OUTDOOR ACTIVITIES
(SAILING, FISHING, CYCLING, GOLFING, SKIING..) BUT ALSO FOR EVERYDAY USE.
SPECCHIATURA UNIFORM MULTILAYER
UNIFORM MULTILAYER MIRROR
DUREVOLE: TUTTE LE SPECCHIATURE
HANNO SUPERATO RIGIDI TEST DI QUALITÀ.
LE SPECCHIATURE OFFRONO UN’OTTIMA
PERFORMANCE IN TERMINI DI RESISTENZA
AI GRAFFI E DURATA NEL TEMPO.
TECNOLOGIA AVANZATA: TRATTAMENTO UNIFORME SU TUTTA LA
SUPERFICIE DELLA LENTE FINO ALL’AREA TEMPORALE.
COSMETICA: NESSUN EFFETTO «ARCOBALENO» SULL’AREA LATERALE.
PERFORMANCE: OTTIMA RESISTENZA ALLE ABRASIONI ED ADESIONE DEL
TRATTAMENTO NEL TEMPO.
DURABILITY: ALL MIRRORS HAVE PASSED
STRINGENT QUALITY TESTS.
AS A RESULT, THE MIRROR OFFERS A
GOOD PERFORMANCE IN TERMS OF
SCRATCH RESISTANCE AND WEARING
DURABILITY.
ADVANCED TECHNOLOGY: UNIFORM COATING OVER THE ENTIRE LENS SURFACE.
COSMETICS:NO RAINBOW EFFECTS ON TEMPORAL SIDES.
PERFORMANCE: IMPROVED ABRASION RESISTANCE AND COATING
ADHESION ON TEMPORAL SIDES.
5
DIEGO ROSA
ASTANA PRO TEAM
P 7
GRADAZIONE DIRETTA
DIRECT PRESCRIPTION
P8
P 21
P22
RX1 - 2017 NEW MODEL
P 11
SUPPORTO OTTICO
OPTICAL SUPPORT
P12 X5+NYOSS P14 X5+OSS
P16 S4+OSS
P18 S5+OSS
CLIP INTERNA
INTERNAL CLIP
X3+CLIP
P24
P3455+CLIP
P 28
PACKAGING STANDARD + XSERIES
STANDARD + XSERIES PACKAGING
P 32
MATERIALI E TECNOLOGIA
MATERIALS & TECHNOLOGY
P 30
TABELLE RIASSUNTIVE
SUMMARY TABLES
6
GRADAZIONE DIRETTA
DIRECT PRESCRIPTION
DISPONIBILE PER
AVAILABLE FOR
RX1 È STATO PENSATO, SVILUPPATO E CREATO PER ESSERE LA SOLUZIONE
PIÙ CONFORTEVOLE PER TUTTI GLI SPORTIVI CHE VOGLIONO UN OCCHIALE
DA VISTA CON PERFORMANCE OTTICHE E DI VESTIBILITÀ OTTIMALI.
IL DESIGN ESTREMAMENTE SPORTIVO, UNITO AD UNA CURVATURA
STUDIATA DEL FRONTALE, PERMETTE DI AVERE IL MASSIMO RENDIMENTO
CON QUALSIASI TIPOLOGIA DI LENTE OFTALMICA, PER FAR FRONTE ANCHE
A GRADAZIONI MOLTO ELEVATE E SOPRATTUTTO DARE LA POSSIBILITÀ DI
REALIZZARE UN OCCHIALE MULTIFOCALE PERFETTO PER LA PRATICA
SPORTIVA O IL TEMPO LIBERO.
IDEALE PER ALTE GRADAZIONI E IN GENERALE PER LENTI MULTIFOCALI, È
LA SOLUZIONE IDEALE PER LA MTB E GLI SPORT ACQUATICI.
RX1 WAS DESIGNED, DEVELOPED AND CRAFTED TO BE THE MOST
COMFORTABLE SOLUTION FOR ALL SPORTSPEOPLE WHO WANT AN
EYEGLASSES WITH THE BEST OPTICAL AND FIT PERFORMANCES.
THE ULTIMATE SPORT DESIGN, MIXED WITH A SPECIFICALLY DEVELOPED
FRONT FRAME CURVATURE, LEADS TO THE HIGHEST LEVEL OF
PERFORMANCE WITH ALL SORTS OF OPHTALMIC LENSES, TO DEAL WITH
VERY HIGH PRESCRIPTIONS, AND ABOVE ALL TO PROPOSE A MULTIFOCAL
GLASSES PERFECT FOR THE PRACTICE OF SPORT OR THE SPARE TIME.
IDEAL FOR HIGH PRESCRIPTION AND FOR MULTIFOCAL LENSES IN GENERAL,
IT’S THE PERFECT SOLUTION FOR MTB AND WATERSPORTS.
7
GRADAZIONE DIRETTA
DIRECT PRESCRIPTION
RX1.WATER
MONTATURA FRAME: CRYSTAL SHINY
BLACK
DETTAGLI DETAILS: AZURE 801C
LENTI GRIGIE TRATTATE CON
GRAY LENS TREATED WITH:
INTENSE BLUE MIRROR
#8052740087034
RX1 È L’OCCHIALE SPORTIVO GRADUABILE SENZA LIMITI. LA RISPOSTA DEFINITIVA AGLI SPORTIVI CON GRADAZIONI ELEVATE, GRAZIE ALLA RIDOTTA
CURVATURA DEL TELAIO E AL CALIBRO PROGETTATI PER OSTIPARE LENTI BASE 6. MIX PERFETTO DI DESIGN E TECNOLOGIA.
RX1 IS THE PRESCRIPTION SPORT GLASSES WITH NO LIMITS. THE ULTIMATE ANSWER TO ALL SPORTSPEOPLE WITH HIGH PRESCRIPTIONS, THANKS TO THE
REDUCED FRAME CURVATURE AND TO THE DIAMETER SUITABLE FOR 6 BASE LENSES. THE PERFECT MIX OF DESIGN AND TECHNOLOGY.
LENTI A GRADAZIONE DIRETTA
DIRECT PRESCRIPTION LENSES
LA CURVATURA RIDOTTA DELLA MONTATURA RENDE IL MODELLO RX1
ADATTO AD OSPITARE LENTI CON QUALSIASI GRADAZIONE. SOLUZIONE
OTTIMALE IN TERMINI DI QUALITà VISIVA, CHE OFFRE ILLIMITATE POSSIBILITà
DI SCELTA PER TECNOLOGIA, TRATTAMENTI E COLORAZIONI.
THANKS TO THE REDUCED FRAME CURVATURE, RX1 IS THE XSERIES MODEL
SUITABLE FOR EVERY KIND OF PRESCRIPTION LENS. IDEAL SOLUTION IN
TERMS OF VISUAL QUALITY, WITH LIMITLESS CHOICES OF TECHNOLOGY,
TREATMENTS AND COLOUR VARIATIONS.
CURVATURA CURVATURE
RANGE DI GRADAZIONE RANGE
COSTO COST
DIMENSIONI MEASUREMENTS
ALTEZZA HEIGHT
LUNGHEZZA LENGHT
DBL FRAME FRAME DBL
BASE 6
NO LIMITS
38,2 mm
57,1 mm
57 17
VANTAGGI BENEFITS
DESIGN SPORTIVO DELLA LINEA X
X SERIES SPORT DESIGN
COSTO ACCESSIBILE GRAZIE ALLA RIDOTTA CURVATURA DELLA LENTE.
AFFORDABLE COST THANKS TO THE LENS REDUCED CURVATURE.
ADATTO AL MONTAGGIO DI LENTI MULTIFOCALI A CANALE DI
PROGRESSIONE CORTO. L’ALTEZZA DELLA LENTE GARANTISCE UN AMPIO
CAMPO VISIVO DA LONTANO.
SUITABLE FOR SHORT-CORRIDOR PROGRESSIVE MULTIFOCAL LENSES. THE
LENS HEIGHT ENSURES A WIDE FIELD OF VIEW AT A DISTANCE.
CONSIGLI PER L’OTTICO TIPS FOR OPTICIANS
NON AVENDO LIMITI DI GRADAZIONE, RX1 è LA SOLUZIONE OTTIMALE
DA PROPORRE A TUTTI I CLIENTI IPERMETROPI E IN PRESENZA DI
ASTIGMATISMI ELEVATI, SOPRATTUTTO SE OBLIQUI.
HAVING NO PRESCRIPTION LIMITS, RX1 IS THE BEST ANSWER TO ALL THE
HYPERMETROPIC PATIENTS AND WHEN IT COMES TO HIGH ASTIGMATISM,
ESPECIALLY IF OBLIQUE.
8
SERIE RX1 CON LENTI ZEISS
RX1 SERIES WITH LENSES BY ZEISS
100% MADE IN ITALY / GARANTITI A VITA
100% MAKE IN ITALY / LIFETIME WARRANTY
RX1.STORM PR
MONTATURA FRAME: MATTE COOL GRAY 11
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTI FUMO POLARIZZATE SMOKE POLARIZED LENSES
#8052740087058
RX1.SNOW
MONTATURA FRAME: SHINE WHITE
DETTAGLI DETAILS: GRIGIO SCURO DARK GRAY
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
RED INFERNO MIRROR
#8052740087041
RX1.LIGHT
MONTATURA FRAME: MATTE BLACK
DETTAGLI DETAILS: BIANCHI WHITE
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
BLACK CARBON MIRROR
#8052740087027
RX1.MAGMA
MONTATURA FRAME: MATTE 186C RED
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
BLACK CARBON MIRROR
#8052740087065
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
MATERIALE MONTATURA
FRAME MATERIAL
CARATTERISTICHE MONTATURA
FRAME FEATURES
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
TRATTAMENTO LENTI LENSES COATING
PESO WEIGHT
CURVATURA CURVATURE
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
NYLON [TR90]
MEGOL®(NASELLO, TERMINALI, LOGO)
MEGOL®(NOSE PAD, TIPS, LOGO)
NASELLO ASIAN FIT
INTERCAMBIABILE INCLUSO
INTERCHANGEABLE ASIAN FIT NOSE
PAD INCLUDED
PC
IDROFOBICO HYDROPHOBIC
27 gr
BASE 6
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
22,47%
27,22%
13%
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
15% [POLARIZED LENSES]
UV (280-380 NM)
0,00%
UVB (280-315 NM)
PASS
UVA (315-380 NM)
PASS
SPECTRAL (475-650NM)
PASS
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
2
3
3 [POLARIZED]
20 MM / 51 MM / 127 MM
9
DARIO CATALDO
ASTANA PRO TEAM
THE ITALIAN ATHLETE OF ASTANA PRO TEAM DARIO
CATALDO CHOSE S4 + OPTICAL SUPPORT SYSTEM
WITH PRESCRIPTION LENSES
SUPPORTO OTTICO
OPTICAL SUPPORT
DISPONIBILE PER
AVAILABLE FOR
SUPPORTO OTTICO
SUPPORTO OTTICO NYLOR
IL SUPPORTO OTTICO NASCE PER TRASFORMARE I NOSTRI ECCEZIONALI
OCCHIALI SPORTIVI, ESTREMAMENTE LEGGERI ED AVVOLGENTI, IN UN
OCCHIALE DA VISTA A TUTTI GLI EFFETTI. ESSO PUÒ ESSERE COMPLETATO
CON LENTI BASE 6 STANDARD, GARANTENDO COSÌ UN PERFETTO
RAPPORTO TRA SPORTIVITÀ E PERFORMANCE VISIVE. LA SCELTA IDEALE PER
CHI NON VUOLE RINUNCIARE AL DESIGN CURVO MA CERCA UN OCCHIALE
CHE CORREGGA IL SUO DIFETTO VISIVO.
IDEALE PER CICLISMO SU STRADA E MTB.
L’ULTIMA INNOVAZIONE NELLA GAMMA DELLE SOLUZIONI OTTICHE
SECONDO NRC È LA SOLUZIONE TECNOLOGICAMENTE PIÙ ARDITA MA
ESTETICAMENTE INSUPERABILE PER LA GRADAZIONE DIRETTA DEI NOSTRI
OCCHIALI SPORTIVI. E’ LA SCELTA PIÙ INDICATA PER CHI CERCA UN
OCCHIALE DA VISTA CHE MANTENGA INTATTO LO SPIRITO E L’ASPETTO
DELL’OCCHIALE ORIGINARIO, PER CHI NON AMA I COMPROMESSI E VUOLE
IL MASSIMO DAL PROPRIO OCCHIALE DURANTE LA PRATICA SPORTIVA
IDEALE PER CICLISMO SU STRADA E RUNNING, SCONSIGLIATO L’UTILIZZO
IN MTB.
OPTICAL SUPPORT
NYLOR OPTICAL SUPPORT
THE OPTICAL SUPPORT COMES TO LIFE TO TURN OUR EXTRAORDINARY
SPORT SUNGLASSES, ULTRA LIGHT AND ENVELOPING, IN A FULLY-FLEDGED
EYEGLASSES. IT CAN BE COMPLETED WITH 6 BASE STANDARD LENSES TO
PROVIDE A GOOD RATIO BETWEEN SPORT DESIGN AND OPTICAL
PERFORMANCES. THE IDEAL CHOICE FOR THOSE WHO CAN’T GIVE UP ON
CURVE DESIGN BUT LOOKS FOR A GLASSES ABLE TO CORRECT ITS OWN
VISUAL ERROR.
IDEAL FOR ROAD CYCLING AND MTB.
THE LAST INNOVATION IN THE RANGE OF OPTICAL SOLUTIONS ACCORDING
TO NRC IS THE TECHNOLOGICALLY BOLDER SOLUTION BUT aesthetically
UNSURPASSED TO THE DIRECT PRESCRIPTION OF OUR SPORT GLASSES. IS
THE MOST SUITABLE CHOICE FOR THOSE WHO ARE LOOKING FOR AN
EYEGLASS WHICH KEEPS THE ORIGINAL APPEARANCE AND SPIRIT
UNCHANGED, FOR ANYONE WHO DOESN’T LIKE TO COMPROMISE AND
WANT THE BEST FROM ITS OWN EYEWEAR WHILE PRACTICING SPORT.
IDEAL FOR ROAD CYCLING AND RUNNING, NOT RECOMMENDED FOR MTB.
11
SUPPORTO OTTICO
OPTICAL SUPPORT
OSS/X5
OPTICAL SUPPORT SYSTEM
BLACK FRAME WITH CLEAR
LENSES
MADE IN NYLON
#8052740080509
X5 FRAME + OSS/X5
X5 È LA MASSIMA ESPRESSIONE DELL’OCCHIALE SPORTIVO A GRADAZIONE DIRETTA SECONDO NRC, TOP DELLA TECNOLOGIA E DELLA QUALITÀ DEI
MATERIALI, CON DOPPIA POSSIBILITÀ DI SCELTA PER LENTI GRADUATE.
X5 IS THE ULTIMATE EXPRESSION OF WHAT A DIRECT PRESCRIPTION SPORT SUNGLASSES IS, PER THE NRC VISION. TOP TECHNOLOGY AND QUALITY OF
MATERIALS, WITH A DOUBLE CHOICE OF PRESCRIPTION LENSES.
OSS/X5 CLIP OTTICA A GRADAZIONE DIRETTA
DIRECT PRESCRIPTION OPTICAL CLIP
CLIP OTTICA CERCHIATA CHE SOSTITUSCE LE LENTI DI SERIE IN PC, DAL
DESIGN UNICO PROGETTATO PER LENTI BASE 6. ADATTA A QUALSIASI LENTE
TRADIZIONALE, GARANTISCE IL MASSIMO DELLE PERFORMANCE VISIVE E DI
SCELTA IN TERMINI DI TRATTAMENTI E COLORAZIONI.
FULL-RIM CLIP WHICH REPLACES THE PC STANDARD LENSES, WITH A UNIQUE
DESIGN SPECIFIC FOR 6 BASE LENSES. SUITABLE FOR EVERY TRADITIONAL
LENS. IT ENSURES THE BEST VISUAL PERFORMANCES AND A WIDE RANGE OF
TREATMENTS AND COLOUR VARIATIONS.
CURVATURA CURVATURE
RANGE DI GRADAZIONE RANGE
COSTO COST
BASE 6
+2,00 / -5,00 CYL MAX 1,50
DIMENSIONI MEASUREMENTS
ALTEZZA CLIP APERTO OPEN CLIP HEIGHT
CALIBRO LENS WIDTH
PONTE BRIDGE
39 mm
59 mm
20
14
SERIE X5
X5 SERIES
100% MADE IN ITALY / GARANTITI A VITA
100% MAKE IN ITALY / LIFETIME WARRANTY
X5.SACROMONTE
MONTATURA FRAME: CRYSTAL
FLUO 021
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTI GRIGIE TRATTATE CON
GRAY LENS TREATED WITH:
VELVET PURPLE FULL MIRROR
+ LENTI AGGIUNTIVE TRASPARENTI
+ ADDITIONAL CLEAR LENSES
PURA BY ZEISS
#8052740080486
X5.MORTIROLO
MONTATURA FRAME:
MATTE 50 GRAY
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTI GRIGIE TRATTATE CON
GRAY LENS TREATED WITH:
INTENSE BLUE FULL MIRROR
+ LENTI AGGIUNTIVE TRASPARENTI
+ ADDITIONAL CLEAR LENSES
PURA BY ZEISS
#8052740080486
X5.BLOCKHAUS
MONTATURA FRAME: MATTE 50
GRAY
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTI GRIGIE TRATTATE CON
GRAY LENS TREATED WITH:
RED INFERNO FULL MIRROR
+ LENTI AGGIUNTIVE TRASPARENTI
+ ADDITIONAL CLEAR LENSES
PURA BY ZEISS
#8052740080486
X5.STELVIO
MONTATURA FRAME:
ITALIAN SHINY FLAG
DETTAGLI DETAILS: BIANCHI WHITE
LENTI FOTOCROMATICHE
PHOTOCHROMIC LENSES:
[SPORTCHROMIC®] BY ESSILOR
+ LENTI AGGIUNTIVE TRASPARENTI
+ ADDITIONAL CLEAR LENSES
PURA BY ZEISS
#8052740080493
VANTAGGI BENEFITS
DESIGN SPORTIVO E LEGGERO: LA CLIP NYLOR NON ALTERA IL DESIGN
SPORTIVO DELL’OCCHIALE E MANTIENE INALTERATO IL PESO
DELL’OCCHIALE.
SPORT AND LIGHT DESIGN: THE NYLOR CLIP DOESN’T AFFECT THE SPORT
DESIGN OF THE EYEWEAR AND KEEPS THE EYEWEAR WEIGHT
UNCHANGED.
ADATTO AL MONTAGGIO DI LENTI MULTIFOCALI.
SUITABLE FOR MULTIFOCAL LENSES.
OTTIMA QUALITÀ DELLA VISIONE DEL TUTTO SIMILE A QUELLA
OTTENUTA CON L’OCCHIALE DA VISTA ABITUALE.
HIGH-QUALITY VISION VERY SIMILAR TO THAT OF THE USUAL EYEGLASSES.
CONSIGLI PER L’OTTICO TIPS FOR OPTICIANS
LA CURVATURA DELLE LENTI RENDE LA CLIP NYLOR POCO ADATTA AI
SOGGETTI CON ALTE AMETROPIE E CORREZIONI ASTIGMATICHE
IMPORTANTI.
FONDAMENTALE VALUTARE LA TIPOLOGIA E L’ENTITà DELL’AMETROPIA,
RILEVARE PRECISAMENTE I PARAMETRI E CONSIDERARE LA QUALITà
DELLA LENTE.
THE LENSES CURVATURE MAKES THE NYLOR CLIP NOT SUITABLE FOR
PATIENTS WITH SERIOUS REFRACTIVE ERRORS AND HIGH ASTIGMATISM
CORRECTIONS.
IT’S IMPORTANT TO EVALUATE THE AMETROPIA TYPOLOGY AND EXTENT,
TO CAPTURE THE PARAMETERS PRECISELY, AND TO TAKE INTO
CONSIDERATION THE QUALITY OF THE LENS.
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
MATERIALE MONTATURA
FRAME MATERIAL
CARATTERISTICHE MONTATURA
FRAME FEATURES
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
TRATTAMENTO LENTI LENSES COATING
PESO (NO LOGO) WEIGHT (W/O LOGO)
CURVATURA CURVATURE
ANGOLO PANTOSCOPICO
PANTOSCOPIC ANGLE
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
NYLON [TR90]
MEGOL®(NASELLO, TERMINALI, LOGO)
MEGOL®(NOSE PAD, TIPS, LOGO)
NASELLO REGOLABILE [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE NOSE PAD
LOGO REMOVIBILE REMOVABLE LOGO
PC
IDROFOBICO HYDROPHOBIC
26,1 GR
BASE 8DEC
9°
16 MM / 139 MM / 125 MM
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
UV (280-380 NM)
UVB (280-315 NM)
UVA (315-380 NM)
SPECTRAL (475-650NM)
SOLAR BLUE LIGHT (380-500 NM)
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
17,83%
24,4%
26,56%
65,21-27,83
92,42% [PURA]
0,00%
PASS
PASS
PASS
11,47%
7,27%
24,89%
83,09% [PURA]
3
2
1-2
0 [PURA]
15
SUPPORTO OTTICO
OPTICAL SUPPORT
OSS/S4
INTEGRATED OPTICAL SUPPORT
SYSTEM
BLACK FRAME WITH CLEAR LENSES
MADE IN NYLON
#8052740084996
S4.WR
MONTATURA FRAME:
SHINY WHITE / SHINY RED
LENTI FUMO SMOKE LENSES
#8052740084156
S4.WR + OSS/S4
S4.WR PH
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE
SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740084163
S4 COMPLETATO CON LA CLIP OTTICA OSS/S4 CHE SUPPORTA LENTI GRADUATE BASE 6, È L’UNIONE PERFETTA TRA ECONOMICITÀ, SPORTIVITà E
MOLTEPLICI POSSIBILITÀ DI GRADAZIONE
THE S4 MODEL COMPLETED WITH THE OPTICAL CLIP OSS/S4, FITTING BASE 6 PRESCRIPTION LENSES, IS THE PERFECT MIX BETWEEN AFFORDABILITY, AND
MULTIPLE PRESCRIPTION CHOICES.
OSS/S4 SISTEMA DI SUPPORTO OTTICO A CLIP
OSS/S4 CLIP-IN OPTICAL SUPPORT SYSTEM
CLIP OTTICA INTERNA POSIZIONABILE FACILMENTE DIETRO ALLE LENTI
SPECCHIATE O FOTOCROMATICHE DI SERIE DI S4. SOLUZIONE ECONOMICA
CHE NON MODIFICA L’ESTETICA DELL’OCCHIALE E GARANTISCE UN’OTTIMA
QUALITà DELLA VISIONE DEL TUTTO SIMILE A QUELLA OTTENUTA CON
L’OCCHIALE DA VISTA ABITUALE.
OPTICAL CLIP WHICH EASILY FIT BEHIND THE MIRRORED OR
PHOTOCHROMIC STANDARD LENSES OF S4 MODEL. LOW-COST SOLUTION
WHICH DOESN’T ALTER THE EYEWEAR DESIGN AND OFFERS A HIGH-QUALITY
VISION VERY SIMILAR TO THAT OF THE USUAL EYEGLASSES.
CURVATURA CURVATURE
RANGE DI GRADAZIONE RANGE
COSTO COST
BASE 6
+3,00 / -5,00 CYL MAX 2,00
DIMENSIONI MEASUREMENTS
ALTEZZA HEIGHT
LUNGHEZZA LENGHT
PONTE BRIDGE
35 mm
49 mm
21 mm
16
SERIE S4 CON LENTI FUMO + SERIE S4 PH CON LENTI FUMO FOTOCROMATICHE
S4 SERIES WITH SMOKE LENSES + S4 PH SERIES WITH SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
S4.DB
MONTATURA FRAME:
MATTE BLACK / FLUO MATTE AZURE
LENTI FUMO SMOKE LENSES
#8052740084095
S4.DB PH
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE
SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740084101
S4.GD
MONTATURA FRAME:
FLUO SHINY GREEN / SHINY BLACK
LENTI FUMO SMOKE LENSES
#8052740084118
S4.GD PH
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE
SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740084125
S4.OD
MONTATURA FRAME: FLUO SHINY
ORANGE / SHINY GRAY
LENTI FUMO SMOKE LENSES
#8052740084132
S4.OD PH
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE
SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740084149
S4.YD
MONTATURA FRAME: FLUO SHINY
YELLOW / SHINY BLACK
LENTI FUMO SMOKE LENSES
#8052740084170
S4.GD PH
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE
SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740084187
VANTAGGI BENEFITS
DESIGN SPORTIVO: LA CLIP MANTIENE UNA FORMA AVVOLGENTE E
AGGRESSIVA.
SPORT DESIGN: THE CLIP MAINTAINS AN ENVELOPING
AND AGGRESSIVE SHAPE.
ADATTO AL MONTAGGIO DI LENTI MULTIFOCALI.
SUITABLE FOR MULTIFOCAL LENSES.
COSTO ACCESSIBILE GRAZIE ALLA RIDOTTA CURVATURA DELLE LENTE
GRADUATE BASE 6 DA INSERIRE NELLA CLIP.
AFFORDABLE COST THANKS TO THE BASE 6 LENSES REDUCED
CURVATURE TO BE FITTED TO THE CLIP.
CONSIGLI PER L’OTTICO TIPS FOR OPTICIANS
IMPORTANTE RISPETTARE LA GRADAZIONE ABITUALE E RILEVARE
PRECISAMENTE I PARAMETRI DI MONTAGGIO PER LIMITARE GLI EFFETTI
PRISMATICI GENERATI DALLA CURVATURA DELL’OCCHIALE.
IT’S IMPORTANT TO COMPLY WITH THE USUAL PATIENT’S PRESCRIPTION
AND TO CAPTURE THE FIT PARAMETERS PRECISELY IN ORDER TO REDUCE
THE PRISMATIC EFFECTS DUE TO THE FRAME CURVATURE.
TENERE IN CONSIDERAZIONE IL PERIODO DI ADATTAMENTO, CHE
COMPORTA UN’INIZIALE DIFFERENZA DI PERCEZIONE RISPETTO
ALL’OCCHIALE DA VISTA ABITUALE. MIOPI E ASTIGMATICI LAMENTANO
DIFFICOLTÀ MINORI RISPETTO AGLI IPERMETROPI, ANCHE CON BASSA
GRADAZIONE.
TAKE INTO CONSIDERATION THE ADAPTATION PERIOD, WHICH INVOLVES
AN INITIAL DIFFERENT VISUAL PERCEPTION COMPARED TO THE USUAL
EYEGLASSES. MYOPIC AND ASTIGMATIC PATIENTS REPORT FEWER
DIFFICULTIES THAN THE HYPERMETROPIC ONES.
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
MATERIALE MONTATURA
FRAME MATERIAL
CARATTERISTICHE MONTATURA
FRAME FEATURES
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
TRATTAMENTO LENTI
LENSES COATING
PESO (NO LOGO) WEIGHT (W/O LOGO)
CURVATURA CURVATURE
ANGOLO PANTOSCOPICO
PANTOSCOPIC ANGLE
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
NYLON [TR90]
MEGOL®(NASELLO, TERMINALI, LOGO)
MEGOL®(NOSE PAD, TIPS, LOGO)
NASELLO REGOLABILE [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE NOSE PAD
TERMINALI REGOLABILI [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE TEMPLES
PC
ANTIGRAFFIO
ANTI-SCRATCH
32,3 GR
BASE 8 [NO OSS] BASE 6 [S4+OSS]
12°
17 MM / 73 MM / 127 MM
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
UV (280-380 NM)
UVB (280-315 NM)
UVA (315-380 NM)
SPECTRAL (475-650NM)
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
11%
15%
49-13% [S4 PH
0,00%
PASS
PASS
PASS
3 [S4] 1-3 [S4 PH
]
]
17
SUPPORTO OTTICO
OPTICAL SUPPORT
OSS/S5
INTEGRATED OPTICAL SUPPORT
SYSTEM
BLACK FRAME WITH CLEAR LENSES
MADE IN NYLON
#8052740084989
S5.WD
MONTATURA FRAME:
SHINY WHITE / MATTE BLACK
LENTI LENSES: RED MIRROR
#8052740084552
S5.WD + OSS/S5
S5 COMPLETATO CON LA CLIP OTTICA OSS/S5 CHE SUPPORTA LENTI GRADUATE BASE 6, È L’UNIONE PERFETTA TRA ECONOMICITÀ, SPORTIVITÀ E
MOLTEPLICI POSSIBILITÀ DI GRADAZIONE
THE S4 MODEL COMPLETED WITH THE OPTICAL CLIP OSS/S4, FITTING BASE 6 PRESCRIPTION LENSES, IS THE PERFECT MIX BETWEEN AFFORDABILITY, AND
MULTIPLE PRESCRIPTION CHOICES.
OSS/S5 SISTEMA DI SUPPORTO OTTICO A CLIP
OSS/S5 CLIP-IN OPTICAL SUPPORT SYSTEM
CLIP OTTICA INTERNA POSIZIONABILE FACILMENTE DIETRO ALLE LENTI
SPECCHIATE O FOTOCROMATICHE DI SERIE DI S5. SOLUZIONE ECONOMICA
CHE NON MODIFICA L’ESTETICA DELL’OCCHIALE E GARANTISCE UN’OTTIMA
QUALITà DELLA VISIONE DEL TUTTO SIMILE A QUELLA OTTENUTA CON
L’OCCHIALE DA VISTA ABITUALE.
OPTICAL CLIP WHICH EASILY FIT BEHIND THE MIRRORED OR
PHOTOCHROMIC STANDARD LENSES OF S5 MODEL. LOW-COST SOLUTION
WHICH DOESN’T ALTER THE EYEWEAR DESIGN AND OFFERS A HIGH-QUALITY
VISION VERY SIMILAR TO THAT OF THE USUAL EYEGLASSES.
CURVATURA CURVATURE
RANGE DI GRADAZIONE RANGE
COSTO COST
BASE 6
+3,00 / -5,00 CYL MAX 2,00
DIMENSIONI MEASUREMENTS
ALTEZZA HEIGHT
LUNGHEZZA LENGHT
PONTE BRIDGE
35 mm
49 mm
23 mm
18
SERIE S5 CON 0SS/S5 + SERIE S5 CON LENTI DI SERIE
S5 SERIES WITH OSS/S5 + S5 SERIES WITH SSTANDARD LENSES
S5.DD
MONTATURA FRAME:
SHINY BLACK / MATTE BLACK
LENTI LENSES: BLUE MIRROR
#8052740084545
S5.GD
MONTATURA FRAME:
SHINY GREEN / MATTE BLACK
LENTI LENSES: BLUE MIRROR
#8052740084569
S5.RD
MONTATURA FRAME:
SHINY RED / MATTE BLACK
LENTI FUMO SMOKE LENSES
#8052740084576
S4.YD
MONTATURA FRAME:
SHINY YELLOW / MATTE BLACK
LENTI LENSES: RED MIRROR
#8052740084583
VANTAGGI BENEFITS
DESIGN SPORTIVO: LA CLIP MANTIENE UNA FORMA AVVOLGENTE E
AGGRESSIVA.
SPORT DESIGN: THE CLIP MAINTAINS AN ENVELOPING
AND AGGRESSIVE SHAPE.
ADATTO AL MONTAGGIO DI LENTI MULTIFOCALI.
SUITABLE FOR MULTIFOCAL LENSES.
COSTO ACCESSIBILE GRAZIE ALLA RIDOTTA CURVATURA DELLE LENTE
GRADUATE BASE 6 DA INSERIRE NELLA CLIP.
AFFORDABLE COST THANKS TO THE BASE 6 LENSES REDUCED
CURVATURE TO BE FITTED TO THE CLIP.
CONSIGLI PER L’OTTICO TIPS FOR OPTICIANS
IMPORTANTE RISPETTARE LA GRADAZIONE ABITUALE E RILEVARE
PRECISAMENTE I PARAMETRI DI MONTAGGIO PER LIMITARE GLI EFFETTI
PRISMATICI GENERATI DALLA CURVATURA DELL’OCCHIALE.
IT’S IMPORTANT TO COMPLY WITH THE USUAL PATIENT’S PRESCRIPTION
AND TO CAPTURE THE FIT PARAMETERS PRECISELY IN ORDER TO REDUCE
THE PRISMATIC EFFECTS DUE TO THE FRAME CURVATURE.
TENERE IN CONSIDERAZIONE IL PERIODO DI ADATTAMENTO, CHE
COMPORTA UN’INIZIALE DIFFERENZA DI PERCEZIONE RISPETTO
ALL’OCCHIALE DA VISTA ABITUALE. MIOPI E ASTIGMATICI LAMENTANO
DIFFICOLTÀ MINORI RISPETTO AGLI IPERMETROPI, ANCHE CON BASSA
GRADAZIONE.
TAKE INTO CONSIDERATION THE ADAPTATION PERIOD, WHICH INVOLVES
AN INITIAL DIFFERENT VISUAL PERCEPTION COMPARED TO THE USUAL
EYEGLASSES. MYOPIC AND ASTIGMATIC PATIENTS REPORT FEWER
DIFFICULTIES THAN THE HYPERMETROPIC ONES.
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
MATERIALE MONTATURA
FRAME MATERIAL
CARATTERISTICHE MONTATURA
FRAME FEATURES
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
TRATTAMENTO LENTI LENSES COATING
PESO (NO LOGO) WEIGHT (W/O LOGO)
CURVATURA CURVATURE
ANGOLO PANTOSCOPICO
PANTOSCOPIC ANGLE
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
NYLON [TR90]
MEGOL®(NASELLO, TERMINALI, LOGO)
MEGOL®(NOSE PAD, TIPS, LOGO)
NASELLO REGOLABILE [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE NOSE PAD
TERMINALI REGOLABILI [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE TEMPLES
PC
ANTIGRAFFIO ANTI-SCRATCH
32,3 GR
BASE 8 [NO OSS] BASE 6 [S5+OSS]
11°
20 MM / 77 MM / 120 MM
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
UV (280-380 NM)
UVB (280-315 NM)
UVA (315-380 NM)
SPECTRAL (475-650NM)
SOLAR BLUE LIGHT (380-500 NM)
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
11%
0,00%
PASS
PASS
PASS
3
15%
22%
2
19
CLIP INTERNA
INTERNAL CLIP
DISPONIBILE PER
AVAILABLE FOR
LA CLIP INTERNA ALL’OCCHIALE SPORTIVO RIMANE LA SOLUZIONE PIÙ
“TRADIZIONALE”, CON IL GRANDE VANTAGGIO DI PROTEGGERE LE LENTI DA
VISTA POICHÉ L’OCCHIALE SPORTIVO RIMANE COMPLETATO DALLE NOSTRE
ECCEZIONALI LENTI ZEISS, IL CLIENTE AVRÀ LA POSSIBILITÀ DI SCEGLIERE
TRA LE TANTE SOLUZIONI PROPOSTE DALLA NOSTRA GAMMA DI OCCHIALI
SPORTIVI.
SOLUZIONE OTTIMA PER TUTTI GLI SPORT, SICURAMENTE NEI CASI PIÙ
ESTREMI GARANTISCE LA MASSIMA PROTEZIONE ALLE LENTI DA VISTA.
THE CLIP TO PLACE INSIDE THE SPORT GLASSES IS STILL THE MOST
TRADITIONAL SOLUTION, WITH THE ADVANTAGE OF PROTECTING THE
PRESCRIPTION LENSES SINCE THE EYEWEAR KEEPS THE ORIGINAL
HIGH-PERFORMANCE ZEISS LENSES, THE CLIENT WILL HAVE THE CHANCE TO
CHOOSE AMONG A WIDE RANGE OF SOLUTIONS PROPOSED BY OUR SPORT
SUNGLASSES COLLECTION.
PERFECT SOLUTION FOR ALL SPORTS, IT PROVIDES THE MAXIMUM
PROTECTION FOR THE PRESCRIPTION LENSES UNDER EXTREME
CONDITIONS.
21
CLIP OTTICA INTERNA
CLIP-IN OPTICAL INSERT
OSS/X3
OPTICAL SUPPORT SYSTEM
MADE IN NYLON
#8052740080424
X3.REDOUTE
MONTATURA FRAME: MATTE FIRE RED
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTE GRIGIA TRATTATA CON GRAY LENS TREATED WITH:
RED INFERNO FULL MIRROR
#8052740080400
LA CLIP OTTICA OSS/X3 TRASFORMA IL MODELLO SUPER SPORTIVO X3 IN OCHIALE CORRETTIVI PER L’ATTIVITà SPORTIVA.
THE OPTICAL CLIP OSS/X3 TURNS THE SUPER SPORT X3 MODEL IN A PRESCRIPTION GLASSES FOR SPORT ACTIVITIES.
OSS/X3 SISTEMA DI SUPPORTO OTTICO A CLIP
OSS/X3 CLIP-IN OPTICAL SUPPORT SYSTEM
CLIP OTTICA INTERNA POSIZIONABILE FACILMENTE DIETRO ALLA LENTE
SPECCHIATA DI SERIE AD ALTE PRESTAZIONI DI X3. SOLUZIONE ECONOMICA
CHE NON MODIFICA L’ESTETICA DELL’OCCHIALE.
OPTICAL
CLIP
WHICH
EASILY
FIT
BEHIND THE
MIRRORED
HIGH-PERFORMANCE STANDARD LENS OF X3 MODEL. LOW-COST SOLUTION
WHICH DOESN’T ALTER THE EYEWEAR DESIGN.
CURVATURA CURVATURE
RANGE DI GRADAZIONE RANGE
COSTO COST
BASE 6
+3,00 / -5,00 CYL MAX 2,00
DIMENSIONI MEASUREMENTS
ALTEZZA HEIGHT
LUNGHEZZA LENGHT
PONTE BRIDGE
34 mm
47 mm
25 mm
22
SERIE X3
X3 SERIES
100% MADE IN ITALY / GARANTITI A VITA
100% MAKE IN ITALY / LIFETIME WARRANTY
X3.ANGLIRU
MONTATURA FRAME:
SHINY FLUO 389
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTE GRIGIA TRATTATA CON
GRAY LENS TREATED WITH:
RED INFERNO FULL MIRROR
+ LENTE AGGIUNTIVA TRASPARENTE
+ ADDITIONAL CLEAR LENS
PURA BY ZEISS
#8052740080486
X3.ZONCOLAN
MONTATURA FRAME:
SHINY SKY AZURE
DETTAGLI DETAILS: GRIGI GRAY
LENTE GRIGIA TRATTATA CON
GRAY LENS TREATED WITH:
BLACK CARBON FULL MIRROR
+ LENTE AGGIUNTIVA TRASPARENTE
+ ADDITIONAL CLEAR LENS
PURA BY ZEISS
#8052740080394
X3.GAVIA
MONTATURA FRAME:
SHINY ENERGY PINK
DETTAGLI DETAILS: NERI BLACK
LENTE GRIGIA TRATTATA CON
GRAY LENS TREATED WITH:
INTENSE BLUE FULL MIRROR
+ LENTE AGGIUNTIVA TRASPARENTE
+ ADDITIONAL CLEAR LENS
PURA BY ZEISS
#8052740080387
X3.STELVIO
MONTATURA FRAME:
ITALIAN SHINY FLAG
DETTAGLI DETAILS: BIANCHI WHITE
LENTE FOTOCROMATICA
PHOTOCHROMIC LENS:
[SPORTCHROMIC®] BY ESSILOR
+ LENTE AGGIUNTIVA TRASPARENTE
+ ADDITIONAL CLEAR LENS
PURA BY ZEISS
#8052740080417
VANTAGGI BENEFITS
MASSIMA PROTEZIONE E DURATA DELLE LENTI GRADUATE MONTATE
SULLA CLIP GRAZIE ALLA COPERTURA FORNITA DALLA LENTE DI SERIE.
MAXIMUM PROTECTION AND DURATION OF THE GRADUATED LENSES IN
THE CLIP THANKS TO THE COVER PROVIDED BY THE STANDARD LENS.
PRESTAZIONI DELLA LENTE DI SERIE MANTENUTE.
STANDARD LENS’ PERFORMANCES KEPT.
POSSIBILITÀ DI MONTARE SULLA CLIP LENTI GRADUATE DI BASE
LIMITANDO IL COSTO.
BASIC LENSES CAN BE FITTED TO THE CLIP WHILE LIMITING THE COST.
CONSIGLI PER L’OTTICO TIPS FOR OPTICIANS
IMPORTANTE RISPETTARE LA GRADAZIONE ABITUALE E RILEVARE
PRECISAMENTE I PARAMETRI DI MONTAGGIO PER LIMITARE GLI EFFETTI
PRISMATICI GENERATI DALLA CURVATURA DELL’OCCHIALE.
IT’S IMPORTANT TO COMPLY WITH THE USUAL PATIENT’S PRESCRIPTION
AND TO CAPTURE THE FIT PARAMETERS PRECISELY IN ORDER TO REDUCE
THE PRISMATIC EFFECTS DUE TO THE FRAME CURVATURE.
TAKE INTO CONSIDERATION THE ADAPTATION PERIOD.
VALUTARE BENE LA DISTANZA INTERPUPILLARE PER LIMITARE FASTIDI AL
PORTATORE.
EVALUATE THE INTERPUPILLARY DISTANCE CAREFULLY IN ORDER TO LIMIT
THE PATIENT DISCOMFORT.
LA RIDOTTA DIMENSIONE DELLA LENTE NON CONSENTE COMPLETARE
LA CLIP CON LENTI MULIFOCALI.
THE REDUCED LENS SIZE DOESN’T ALLOW TO MOUNT MULTIFOCAL
LENSES ON THE CLIP.
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
NYLON [TR90]
MATERIALE MONTATURA
MEGOL®(NASELLO, TERMINALI, LOGO)
FRAME MATERIAL
MEGOL®(NOSE PAD, TIPS, LOGO)
NASELLO REGOLABILE [ADAPTATIVE]
CARATTERISTICHE MONTATURA
ADJUSTABLE NOSE PAD
FRAME FEATURES
LOGO REMOVIBILE REMOVABLE LOGO
PC
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
IDROFOBICO HYDROPHOBIC
TRATTAMENTO LENTI LENSES COATING
27,9 GR
PESO (NO LOGO) WEIGHT (W/O LOGO)
BASE 7
CURVATURA CURVATURE
152 MM
MISURA SIZE
ANGOLO PANTOSCOPICO
10°
PANTOSCOPIC ANGLE
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
16 MM / 139 MM / 125 MM
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
19,04%
24,43%
22,02%
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
87,78% [PURA] 65,21-27,83%
UV (280-380 NM)
0,00%
UVB (280-315 NM)
PASS
UVA (315-380 NM)
PASS
SPECTRAL (475-650NM)
PASS
SOLAR BLUE LIGHT (380-500 NM)
12,87%
20,26%
21,10%
80,14% [PURA]
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
2
0 [PURA] 1-2
23
CLIP OTTICA INTERNA
CLIP-IN OPTICAL INSERT
OSS/P345
OPTICAL SUPPORT SYSTEM
MADE IN NYLON
#8052740083999
P3.RJB PH + OSS/P345
LA CLIP OTTICA OSS/P345 TRASFORMA I MODELLI P3, P4, P5 IN OCHIALI CORRETTIVI PER L’ATTIVITà SPORTIVA.
THE OPTICAL CLIP OSS/P345 TURNS THE P3, P4, P5 MODELS IN PRESCRIPTION GLASSES FOR SPORT ACTIVITIES.
OSS/P345 SISTEMA DI SUPPORTO OTTICO A CLIP
OSS/P345 CLIP-IN OPTICAL SUPPORT SYSTEM
CLIP OTTICA INTERNA POSIZIONABILE FACILMENTE DIETRO ALLE LENTI
SPECCHIATE O FOTOCROMATICHE DI SERIE DI P3, P4, P5. SOLUZIONE
ECONOMICA CHE NON MODIFICA L’ESTETICA DELL’OCCHIALE.
OPTICAL CLIP WHICH EASILY FIT BEHIND THE MIRRORED OR
PHOTOCHROMIC STANDARD LENSES OF P3, P4, P5 MODELS. LOW-COST
SOLUTION WHICH DOESN’T ALTER THE EYEWEAR DESIGN.
CURVATURA CURVATURE
RANGE DI GRADAZIONE RANGE
COSTO COST
BASE 6
+3,00 / -5,00 CYL MAX 2,00
DIMENSIONI MEASUREMENTS
ALTEZZA HEIGHT
LUNGHEZZA LENGHT
PONTE BRIDGE
29 mm
44 mm
27mm
24
SERIE P3
P3 SERIES
P3.ODK
MONTATURA FRAME: CRYSTAL ORANGE / BLACK
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
VELVET PURPLE MIRROR
+ LENTI TRASPARENTI INTERCAMBIABILI + CLEAR INTERCHANGEABLE LENSES
#8052740083692
P3.YG
MONTATURA FRAME: SHINY YELLOW / GREEN
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
INTENSE BLUE MIRROR
+ LENTI TRASPARENTI INTERCAMBIABILI + CLEAR INTERCHANGEABLE LENSES
#8052740083111
P3.RJ PH
MONTATURA FRAME: SHINY WHITE / WORLD CHAMPION COLOR
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740083128
P3.RJB PH
MONTATURA FRAME: SHINY BLACK / WORLD CHAMPION COLOR
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740083401
VANTAGGI BENEFITS
MASSIMA PROTEZIONE E DURATA DELLE LENTI GRADUATE MONTATE
SULLA CLIP GRAZIE ALLA COPERTURA FORNITA DALLE LENTI DI SERIE.
MAXIMUM PROTECTION AND DURATION OF THE GRADUATED LENSES IN
THE CLIP THANKS TO THE COVER PROVIDED BY THE STANDARD LENSES.
PRESTAZIONI DELLE LENTI DI SERIE MANTENUTE.
STANDARD LENSES’ PERFORMANCES KEPT.
POSSIBILITÀ DI COMPLETARE LA CLIP CON LENTI GRADUATE DI BASE
LIMITANDO IL COSTO.
BASIC LENSES CAN BE FITTED TO THE CLIP WHILE LIMITING THE COST.
CONSIGLI PER L’OTTICO TIPS FOR OPTICIANS
IMPORTANTE RISPETTARE LA GRADAZIONE ABITUALE E RILEVARE
PRECISAMENTE I PARAMETRI DI MONTAGGIO PER LIMITARE GLI EFFETTI
PRISMATICI GENERATI DALLA CURVATURA DELL’OCCHIALE.
IT’S IMPORTANT TO COMPLY WITH THE USUAL PATIENT’S PRESCRIPTION
AND TO CAPTURE THE FIT PARAMETERS PRECISELY IN ORDER TO REDUCE
THE PRISMATIC EFFECTS DUE TO THE FRAME CURVATURE.
TAKE INTO CONSIDERATION THE ADAPTATION PERIOD.
VALUTARE BENE LA DISTANZA INTERPUPILLARE PER LIMITARE FASTIDI AL
PORTATORE.
EVALUATE THE INTERPUPILLARY DISTANCE CAREFULLY IN ORDER TO LIMIT
THE PATIENT DISCOMFORT.
LA RIDOTTA DIMENSIONE DELLA LENTE NON CONSENTE COMPLETARE
LA CLIP CON LENTI MULIFOCALI.
THE REDUCED LENS SIZE DOESN’T ALLOW TO MOUNT MULTIFOCAL
LENSES ON THE CLIP.
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
NYLON [TR90]
MAT. MONTATURA FRAME MATERIAL
CARATTERISTICHE MONTATURA
NASELLO REGOLABILE [TWISTFLEX]
FRAME FEATURES
ADJUSTABLE NOSE PAD
TERMINALI REGOLABILI [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE TEMPLES
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
PC
TRATTAMENTO LENTI LENSES COATING
ANTIGRAFFIO ANTI-SCRATCH
ANTIRIFLESSO ANTI-REFLECTIVE
ANTIAPPANNAMENTO ANTI-FOG
PESO (NO LOGO) WEIGHT (W/O LOGO)
28,1 GR
CURVATURA CURVATURE
BASE 8
ANGOLO PANTOSCOPICO
PANTOSCOPIC ANGLE
11°
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
20 MM / 65 MM / 123 MM
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
22,47%
23,40%
52,12%
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
91,80% [TRASP. CLEAR]
0,00%
UV (280-380 NM)
PASS
UVB (280-315 NM)
PASS
UVA (315-380 NM)
PASS
SPECTRAL (475-650NM)
11,95%
7,27%
SOLAR BLUE LIGHT (380-500 NM)
89,90% [TRASP. CLEAR]
2
0 [TRASP. CLEAR] 1-2
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
25
SERIE P4
P4 SERIES
P4.DGK
MONTATURA FRAME: CRYSTAL BLACK / GREEN
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
RED INFERNO MIRROR
+ LENTI TRASPARENTI INTERCAMBIABILI + CLEAR INTERCHANGEABLE LENSES
#8052740083654
P4.WR
MONTATURA FRAME: MATTE WHITE / RED
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
VELVET PURPLE MIRROR
+ LENTI TRASPARENTI INTERCAMBIABILI + CLEAR INTERCHANGEABLE LENSES
#8052740083111
P4.RJ PH
MONTATURA FRAME: SHINY WHITE / WORLD CHAMPION COLOR
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740083159
P4.RJB PH
MONTATURA FRAME: SHINY BLACK / WORLD CHAMPION COLOR
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740083395
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
MATERIALE MONTATURA
FRAME MATERIAL
CARATTERISTICHE MONTATURA
FRAME FEATURES
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
TRATTAMENTO LENTI LENSES COATING
PESO WEIGHT
CURVATURA CURVATURE
ANGOLO PANTOSCOPICO
PANTOSCOPIC ANGLE
NYLON [TR90]
NASELLO REGOLABILE [TWISTFLEX]
ADJUSTABLE NOSE PAD
PC
ANTIGRAFFIO ANTI-SCRATCH
ANTIRIFLESSO ANTI-REFLECTIVE
ANTIAPPANNAMENTO ANTI-FOG
25,5 GR
BASE 8
11°
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
UV (280-380 NM)
UVB (280-315 NM)
UVA (315-380 NM)
SPECTRAL (475-650NM)
SOLAR BLUE LIGHT (380-500 NM)
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
20 MM / 65 MM / 120 MM
27,22%
24,40%
52-12%
91,80% [LENTI TRASP. CLEAR LENSES]
0,00%
PASS
PASS
PASS
21,74%
7,27%
89,90% [LENTI TRASP. CLEAR LENSES]
2
0 [TRASP. CLEAR] 1-3
26
SERIE P5
P5 SERIES
P5.AW
MONTATURA FRAME: MATTE AZURE / WHITE
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
INTENSE BLUE MIRROR
+ LENTI TRASPARENTI INTERCAMBIABILI + CLEAR INTERCHANGEABLE LENSES
#8052740083678
P5.YDK
MONTATURA FRAME: SHINY YELLOW / BLACK
LENTI GRIGIE TRATTATE CON GRAY LENSES TREATED WITH:
RED INFERNO MIRROR
+ LENTI TRASPARENTI INTERCAMBIABILI + CLEAR INTERCHANGEABLE LENSES
#8052740083685
P5.RJ PH
MONTATURA FRAME: SHINY WHITE / WORLD CHAMPION COLOR
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740083180
P5.RJB PH
MONTATURA FRAME: SHINY BLACK / WORLD CHAMPION COLOR
LENTI FUMO FOTOCROMATICHE SMOKE PHOTOCHROMIC LENSES
#8052740083388
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
MATERIALE MONTATURA
FRAME MATERIAL
CARATTERISTICHE MONTATURA
FRAME FEATURES
MATERIALE LENTI LENSES MATERIAL
TRATTAMENTO LENTI LENSES COATING
PESO WEIGHT
CURVATURA CURVATURE
ANGOLO PANTOSCOPICO
PANTOSCOPIC ANGLE
NYLON [TR90]
NASELLO REGOLABILE [TWISTFLEX]
ADJUSTABLE NOSE PAD
PC
ANTIGRAFFIO ANTI-SCRATCH
ANTIRIFLESSO ANTI-REFLECTIVE
ANTIAPPANNAMENTO ANTI-FOG
23,9 GR
BASE 8
??°
CARATTERISTICHE OCCHIALE SUNGLASSES FEATURES
19 MM / 63 MM / 120 MM
PONTE / CALIBRO LENTE / ASTA
BRIDGE / LENS DIAMETER / TEMPLE
CARATTERISTICHE LENTI LENSES FEATURES
TRASMITTANZA TRANSMITTANCE
UV (280-380 NM)
UVB (280-315 NM)
UVA (315-380 NM)
SPECTRAL (475-650NM)
SOLAR BLUE LIGHT (380-500 NM)
CATEGORIA FILTRO / FILTER CATEGORY
22,47%
27,22%
52-12%
91,80% [LENTI TRASP. CLEAR LENSES]
0,00%
PASS
PASS
PASS
11,95%
21,74%
89,90% [LENTI TRASP. CLEAR LENSES]
2
0 [TRASP. CLEAR] 1-3
27
PACK
PACKAGING MODELLI XSERIES
XSERIES MODELS PACKAGING
PACKAGING STANDARD
STANDARD PACKAGING
XAS.10
SCATOLA RIGIDA CON INTERNO
SAGOMATO
LUXURY BOX WITH INSIDE FOAM
#8052740089403
XCAT
CATALOGO SERIE X
X SERIES CATALOGUE
#8052740089427
CONFEZIONE STANDARD SERIE X STANDARD PACKAGING X SERIES
XAS.10 (SCATOLA) + XAS.01 (MICROFIBRA) + XCAT (CATALOGO)
XAS.00 (BOX) + XAS.01 (MICROFIBER) + XCAT (CATALOGUE)
XAS.01
CUSTODIA MORBIDA IN
MICROFIBRA NERA CON LOGO
X1 STAMPATO
BLACK MICROFIBER SOFT POUCH
WITH X1 LOGO PRINTED
#8052740089373
AS.00
CUSTODIA PER OCCHIALI IN EVA
CON CERNIERA CON COLORI
ITALIANI E LOGO IN GOMMA NRC
SUNGLASSES EVA CASE WITH
ITALIAN FLAG COLOR ZIP + NRC
RUBBER LOGO
#8052740089007
AS.10
SCATOLA IN CARTONE GOMMATO CON I COLORI DELLA BANDIERA
ITALIANA E IL LOGO NRC
RUBBERIZED CARTON BOX WITH ITALIAN FLAG COLOR AND NRC LOGO
#8052740089229
CONFEZIONE STANDARD STANDARD PACKAGING
AS.10 (SCATOLA) + AS.01 (MICROFIBRA) + ISTRUZIONI + CODICE A BARRE
ADESIVO
AS.10 (BOX) + AS.01 (MICROFIBER) + PAPER INSTRUCTION +
BARCODE STICKER
EXTRA (NOT INCLUDED) AS.00 | AS.01LE
AS.01
CUSTODIA MORBIDA IN
MICROFIBRA GRIGIA CON LOGO
NRC IMPRESSO
GRAY MICROFIBER SOFT POUCH
WITH DEBOSSED NRC LOGO AND
FACE FLAG
#8052740089014
AS.01LE
CUSTODIA MORBIDA IN
MICROFIBRA GRIGIA PER LE LENTI
CON LOGO NRC IMPRESSO
GRAY MICROFIBER LENSES POUCH
WITH DEBOSSED NRC LOGO
#8052740089106
28
29
TABELLA RIASSUNTIVA
SUMMARY TABLES
MODELLO
MODEL
3 TIPOLOGIE DI GRADAZIONE
3 PRESCRIPTION TYPES
8 MODELLI
8 MODELS
37 VARIANTI DI OCCHIALI SPORTIVI GRADUATI
37 VARIATIONS OF PRESCRIPTION SPORT SUNGLASSES
RANGE PRESCRIZIONE OPZIONE MULTIFOCALE DIMENSIONI
PRESCRIPTION RANGE MULTIFOCAL OPTION
SIZES
COSTO
COST
GRADAZIONE DIRETTA
DIRECT PRESCRIPTION
NO LIMITS
57
17 H38
SPH. +2,00 / - 5,00
CYL MAX 1,50
59
20 H39
SPH. +2,00 / - 3,50
CYL MAX 1,50
59
20 H39
SPH. +3,00 / - 5,00
CYL MAX 2,00
49
21 H35
SPH. +3,00 / - 5,00
CYL MAX 2,00
53
20 H36
SUPPORTO OTTICO
OPTICAL SUPPORT
+OSS
+NYOSS
+OSS
+OSS
30
TABELLA RIASSUNTIVA
SUMMARY TABLES
3 TIPOLOGIE DI GRADAZIONE
3 PRESCRIPTION TYPES
MODELLO
MODEL
8 MODELLI
8 MODELS
37 VARIANTI DI OCCHIALI SPORTIVI GRADUATI
37 VARIATIONS OF PRESCRIPTION SPORT SUNGLASSES
RANGE PRESCRIZIONE OPZIONE MULTIFOCALE DIMENSIONI
PRESCRIPTION RANGE MULTIFOCAL OPTION
SIZES
COSTO
COST
CLIP INTERNA
INTERNAL CLIP
+(OSS) CLIP
+(OSS) CLIP
+(OSS) CLIP
+(OSS) CLIP
SPH. +3,00 / - 5,00
CYL MAX 2,00
SPH. +3,00 / - 5,00
CYL MAX 2,00
SPH. +3,00 / - 5,00
CYL MAX 2,00
SPH. +3,00 / - 5,00
CYL MAX 2,00
31
MONTATURA: MATERIALI
FRAME: MATERIALS
NYLON [TR90]
NYLON [TR90]
MATERIALE TRASPARENTE TERMOPLASTICO, LEADER INDISCUSSO PER LA
PRODUZIONE DI OCCHALI SPORTIVI OTTENUTI CON TECNOLOGIE DI
STAMPAGGIO. GRAN PARTE DELLA COLLEZIONE NRC È CREATO CON QUESTO
MATERIALE PRIVO DI PLASTIFICANTE E STABILIZZATO ALLA LUCE E AGLI AGENTI
ATMOSFERICI. IL TR90 HA ANCHE DOTI DI ECCELLENTE ROBUSTEZZA STATICA
AGLI URTI, LEGGEREZZA E FLESSIBILITÀ.
TRANSPARENT THERMOPLASTIC MATERIAL, UNDISPUTED LEADER FOR THE
PRODUCTION OF SPORT GLASSES OBTAINED THROUGH MOULDING
TECHNOLOGIES. MUCH OF THE NRC COLLECTION IS CREATED OUT OF THIS
MATERIAL FREE FROM PLASTICISER AND STABILISED TO LIGHT AND ATMOSPHERIC
AGENTS. THE TR90 ALSO HAS EXCELLENT QUALITIES OF STATIC ROBUSTNESS TO
SHOCKS, LIGHTNESS AND FLEXIBILITY.
32
TECNOLOGIA
TECHNOLOGY
NASELLO REGOLABILE [TWISTFLEX]
TADJUSTABLE NOSE PADS [TWISTFLEX]
LA SOGGETTIVITÀ DELLA CALZATA SPESSO DIPENDE PROPRIO DALLA FORMA DEL
NASO, NELLA COLLEZIONE NRC SI POSSONO TROVARE NUMEROSI MODELLI CON
NASELLO REGOLABILE CON QUESTA NUOVA CONCEZIONE PRIVA DI FULCRO
CENTRALE CHE NE AUMENTA SENSIBILMENTE LA CAPACITÀ DI REGOLAZIONE.
TWISTFLEX RAPPRESENTA UN NUOVO CONCETTO DI ADATTABILITÀ, OSCILLA E
RUOTA SUL PROPRIO ASSE.
THE SUBJECTIVE FIT OF GLASSES OFTEN DEPENDS PRECISELY ON THE SHAPE OF
THE NOSE, THAT IS WHY IN THE NRC COLLECTION YOU CAN FIND SEVERAL
MODELS WITH ADJUSTABLE NOSE PADS, NAMELY WITH THIS NEW CONCEPTION
DEVOID OF CENTRAL FULCRUM, WHICH SUBSTANTIALLY INCREASES THE
POSSIBILITY OF ADJUSTING THEM. TWISTFLEX REPRESENTS A NEW CONCEPT OF
ADAPTABILITY, AS IT SWINGS AND TURNS ON ITS OWN AXIS.
NASELLO REGOLABILE [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE NOSE PADS [ADAPTATIVE]
NASELLI CON ANIMA DI METALLO FLESSIBILE CHE PERMETTONO DI ESSERE
MODIFICATI PER MEGLIO DISTRIBUIRE LA PRESSIONE SUL VISO E ADATTARLI AL
PROPRIO CONCETTO DI COMFORT.
NOSE PADS WITH A FLEXIBLE METAL SOUL ENABLES YOU TO MODIFY THEM TO
BETTER ALLOCATE THE PRESSURE ON THE FACE AND ADAPT THEM TO YOUR OWN
CONCEPT OF COMFORT.
TERMINALI REGOLABILI [ADAPTATIVE]
ADJUSTABLE TEMPLES [ADAPTATIVE]
PER GARANTIRE UN GRIP ECCELLENTE ED UNA CALZATA PERSONALIZZABILE, NRC
HA DOTATO DIVERSI OCCHIALI CON TERMINALI REGOLABILI E DEFORMABILI IN
GRADO DI ADATTARSI ALLA SAGOMA DEL CRANIO, AUMENTANDO LA
SENSAZIONE DI COMFORT DURANTE L’ATTIVITÀ SPORTIVA.
TO ENSURE AN EXCELLENT GRIP AND A CUSTOMIZABLE FITTING, NRC EQUIPPED
SEVERAL GLASSES WITH ADJUSTABLE AND DEFORMABLE TEMPLES WHICH CAN
ADAPT TO THE SKULL PROFILE, INCREASING THE SENSATION OF COMFORT
DURING THE SPORT ACTIVITY.
SUPPORTO INTEGRATO PER LENTI GRADUATE [OSS/S4 - OSS/S5 - OSS/X5]
INTEGRATED SUPPORT FOR GRADUATED LENSES [OSS/S4 - OSS/S5 - OSS/X5]
SUPPORTO INTEGRATO NELLA MONTATURA, UNA VERA RIVOLUZIONE PER CHI
NECESSITA DI PRESCRIZIONI OFTALMICHE.
IL SUPPORTO OTTICO È INTEGRATO NELLA MONTATURA STESSA E,
CONSERVANDO UNA CURVATURA A BASE 6, GARANTISCE LA POSSIBILITÀ DI
GRADAZIONE COME SU UN VERO E PROPRIO OCCHIALE DA VISTA SENZA PERÒ
RINUNCIARE AL DESIGN SPORTIVO. DISPONIBILE PER X5 E S4.
SUPPORT INTEGRATED IN THE FRAME, A REAL REVOLUTION FOR THOSE WHO
NEED PRESCRIPTION LENSES.
THE OPTICAL SUPPORT IS INTEGRATED IN THE SAME FRAME AND, PRESERVING A 6
BASE CURVATURE, ENSURES THE POSSIBILITY OF ADDING GRADUATED LENSES AS
IN REGULAR CORRECTIVE EYE-GLASSES, WITHOUT SACRIFICING THE SPORTY
DESIGN. AVAILABLE ON X5 AND S4 MODELS.
SUPPORTO OTTICO GRADUABILE [OSS/P345 - 0SS/X3]
GRADABLE OPTICAL SUPPORT [OSS/P345 - 0SS/X3]
L’OPTICAL SUPPORT SYSTEM DI NRC IN TR90 GARANTISCE LA POSSIBILITÀ DI
INDOSSARE OCCHIALI SPORTIVI CON UN PLUS PER CHI NECESSITA DI
PRESCRIZIONE OTTICA. DISPONIBILE ED INTERCAMBIABILE SU MODELLI DELLA
LINEA XSERIES X3 E EYE PRO P3, P4, P5.
THE NRC OPTICAL SUPPORT SYSTEM IN TR90 ENSURES THE POSSIBILITY OF
WEARING SPORT GLASSES WITH A PLUS FOR THOSE WHO NEED OPTICAL
PRESCRIPTION. AVAILABLE AND INTERCHANGEABLE ON 3 MODELS OF THE
XSERIES X3 AND EYE PRO LINE P3, P4, P5.
LENTI S4 - S5
LE LENTI NRC NASCONO DA UN PROCEDIMENTO COMPLESSO E DELICATO DI
INIEZIONE A PRESSIONE AD ALTA TEMPERATURA DI GRANULI DI POLICARBONATO
PLASTIFICATO. LAVORAZIONE CHE CONSENTE DI CREARE UN PRODOTTO
OMOGENEO E PRIVO DI ELEMENTI DISTORSIVI CON SUPERFICI LUCIDE ED
IMPECCABILI. LE LENTI COSÌ OTTENUTE GARANTISCONO IMMAGINI NITIDE ED
UNA ELEVATA QUALITÀ OTTICA, PIÙ SICUREZZA PER LA LORO ALTA RESISTENZA
MECCANICA E PIÙ LEGGEREZZA PER IL LORO BASSO PESO SPECIFICO.
ELIMINANO AL 100% LE ABERRAZIONI CROMATICHE E GLI EFFETTI NOCIVI DELLE
RADIAZIONI UVA E UVB CON IL SISTEMA UV400. TRATTATE PER RESISTERE AI
GRAFFI E AGLI URTI LE LENTI NRC SOPPORTANO TEMPERATURE DI 130° E NON
INFRAGILISCONO A TEMPERATURE BASSE. ASSICURANO INOLTRE ASSENZA DI
FENOMENI DI IRIDESCENZA E INALTERABILITÀ DEL COLORE.
S4 - S5 LENSES
THE NRC LENSES ORIGINATE FROM A COMPLEX AND DELICATE HIGH
TEMPERATURE PRESSURIZED INJECTION OF GRANULES OF PLASTICIZED
POLYCARBONATE PROCEDURE. THIS PROCESS PERMITS TO CREATE A
HOMOGENEOUS PRODUCT, WITH SHINY AND PERFECT SURFACES, FREE FROM
ANY DISTORTED ELEMENT. THE FINAL RESULT ARE LENSES WHICH GUARANTEE
CLEAR IMAGES AND HIGH OPTICAL QUALITY, MORE SAFETY BECAUSE OF THEIR
HIGH MECHANICAL RESISTANCE AND MORE LIGHTNESS BECAUSE OF THEIR LOW
SPECIFIC WEIGHT.
THEY ELIMINATE THE 100% OF CHROMATIC ABERRATIONS AND THE HARMFUL
EFFECTS OF THE UVA AND UVB RADIATIONS WITH THE UV400 SYSTEM. TREATED TO
RESIST SCRATCHES AND SHOCKS, THE NRC LENSES WITHSTAND TEMPERATURES
OF 130° AND DO NOT WEAKEN IN LOW TEMPERATURES. THEY ALSO ENSURE
ABSENCE OF IRIDESCENCE PHENOMENA AND INALTERABILITY OF COLOR.
DECENTRAMENTO
DECENTERED
TUTTE LE DOPPIE LENTI SUBISCONO IL PROCESSO DI DECENTRAMENTO IN
GRADO DI GARANTIRE ANCHE NELLE PROSPETTIVE LATERALI LA MIGLIOR
VISIBILITÀ SENZA DISTORSIONI A VANTAGGIO DI UNA MAGGIOR SUPERFICIE
PROTETTIVA.
ALL DOUBLE LENSES UNDERGO THE DECENTRALIZATION PROCESS WHICH
ENSURES, EVEN IN LATERAL PERSPECTIVES, THE BEST VIEW WITH NO DISTORTIONS
FOR THE ADVANTAGE OF A GREATER PROTECTIVE SURFACE.
33
FOTOCROMATICHE [SPORTCHROMIC]
PHOTOCHROMIC [SPORTCHROMIC]
ULTIMA GENERAZIONE DI LENTI FOTOCROMATICHE BY ESSILOR, PIÙ VELOCI, PIÙ
NITIDE. IL MODELLI DELLA SERIE X LI MONTA PER LA PRIMA VOLTA. RANGE DI
CAMBIO FILTRO ENTUSIASMANTI ED UNA VELOCITÀ DI REAZIONE SENZA
PRECEDENTI, GARANTISCONO COMFORT ED ESPERIENZE VISIVE MAI VISTE
PRIMA. POCHI SECONDI BASTANO A QUESTE LENTI PER ADATTARSI A REPENTINI
CAMBI DI INTENSITÀ DI LUCE.
NOTA1: IL LIVELLO DI CAMBIO FILTRO E LA TRASMISSIONE FINALE DIPENDONO
DALLA TEMPERATURA ESTERNA.
LATEST GENERATION OF PHOTOCHROMIC LENSES BY ESSILOR, FASTER AND
CLEARER. THE XSEREIS IS THE ONE WHICH FRAMES THEM UP FOR THE FIRST TIME.
THEIR RANGE SWITCHING FILTER AND UNHEARD-OF REACTION TIME GUARANTEE
A COMFORT AND VIEW EXPERIENCE NEVER SEEN BEFORE. FEW SECONDS ARE
ENOUGH FOR THESE LENSES TO ADAPT TO SUDDEN CHANGES OF LUMINOUS
INTENSITY.
NOTE1: THE CHANGING FILTER LEVEL AND THE FINAL TRANSMISSION DEPEND ON
THE OUTSIDE TEMPERATURE.
FOTOCROMATICHE [MIMESI]
PHOTOCHROMIC [MIMESI]
LENTI DALL'INNOVATIVO SISTEMA DI ADATTAMENTO ALL'INTENSITÀ LUMINOSA,
SI SCURISCONO SE ESPOSTE A RAGGI ULTRAVIOLETTI O A RADIAZIONI DI BREVE
LUNGHEZZA D'ONDA. IL MECCANISMO DI CAMBIAMENTO È TRA I PIÙ RAPIDI IN
COMMERCIO E SI ATTIVA IMMEDIATAMENTE AL CAMBIARE DELLE CONDIZIONI
DELLA RADIAZIONE OTTICA E PER QUESTO MOTIVO FORNISCONO LA MIGLIOR
PROTEZIONE CONTRO L'ABBAGLIAMENTO IN OGNI SITUAZIONE. DISPONIBILI
CON PASSAGGIO DI CATEGORIA 2-3 E 1-3.
NOTA1: IL LIVELLO DI CAMBIO FILTRO E LA TRASMISSIONE FINALE DIPENDONO
DALLA TEMPERATURA ESTERNA.
NOTA2: LE LENTI NON DIVENTERANNO PARTICOLARMENTE SCURE DURANTE LA
GUIDA, POICHÉ I VETRI DEL PARABREZZA DEL VEICOLO ASSORBONO I RAGGI UV.
LENSES WITH AN INNOVATIVE SYSTEM OF ADAPTATION TO THE LUMINOUS
INTENSITY, THEY DARKEN WHEN EXPOSED TO UV RAYS OR TO SHORT
WAVELENGTH RADIATIONS. THIS TRANSITION MECHANISM IS AMONG THE
QUICKEST ON THE MARKET AND IS INSTANTLY ACTIVATED BY CHANGES IN
OPTICAL RADIATION CONDITIONS. THIS IS THE REASON FOR WHICH THEY
PROVIDE THE BEST PROTECTION AGAINST DAZZLE IN ANY SITUATION. AVAILABLE
WITH CATEGORY TRANSFER 2-3 AND 1-3.
NOTE1: THE CHANGING FILTER LEVEL AND THE FINAL TRANSMISSION DEPEND ON
THE OUTSIDE TEMPERATURE.
NOTE2: THE LENSES WILL NOT BECOME PARTICULARLY DARK WHILE DRIVING, AS
THE VEHICLE WINDSCREEN ABSORBS THE UV RAYS.
POLARIZZATE [BIO]
POLARIZED [BIO]
LE LENTI POLARIZZATE NRC, ELIMINANO I RIVERBERI ACCECANTI CAUSATI DALLA
LUCE RIFLESSA DA SUPERFICI SPECCHIANTI (CARROZZERIE AUTO, CRUSCOTTI,
ACQUA, STRADE, CARTELLI, INDICATORI SEMAFORICI). LA COMPONENTE
ORIZZONTALE DEL RIFLESSO VIENE ASSORBITA E QUELLA VERTICALE
NATURALMENTE ATTENUATA GRAZIE ALL'UTILIZZO DI UNA SOTTILISSIMA LAMINA
DI ALCOL POLIVINILICO, IODIO CRISTALLIZZATO LE CUI MOLECOLE FORMANO
UNA GRATA 'SELETTIVA'.
NOTA: SE NE SCONSIGLIA L'USO IN AGGIUNTA A CASCHI INTEGRALI CON VISIERA
ABBASSATA SE POLARIZZATA O IN PARTICOLARI MESCOLE DI POLICARBONATO.
THE NRC POLARIZED LENSES ELIMINATE THE DAZZLING GLARES CAUSED BY LIGHT
REFLECTED BY MIRROR SURFACES (AUTOMOTIVE BODYWORKS, DASHBOARDS,
WATER, ROADS, SIGNS, TRAFFIC LIGHTS). THE GLARE HORIZONTAL COMPONENT IS
ABSORBED BY THE LENS AND THE VERTICAL ONE IS NATURALLY DIMINISHED BY A
SUPER THIN POLYVINYL ALCOHOL AND CRYSTALLIZED IODINE LAYER WHOSE
MOLECULES CREATE A ‘SELECTIVE’ GRID.
NOTE: IT IS NOT RECOMMENDED TO USE THESE LENSES TOGETHER WITH
INTEGRAL HELMETS WITH LOWERED VISORS IF POLARIZED OR MADE OUT OF
PARTICULAR POLYCARBONATE BLENDS.
ANTIGRAFFIO [NOSCRATCH]
ANTI-SCRATCH [NOSCRATCH]
SULLA LENTE VIENE UTILIZZATA UNA VERNICE SILICONICA PROTETTIVA,
APPLICATA PER IMMERSIONE E INDURITA A FORNO A GARANZIA DI UNA
MAGGIOR RESISTENZA SPECIFICA QUANTIFICABILE IN OTTO VOLTE QUELLA DI
UNA LENTE NON TRATTATA. QUESTO PARTICOLARE TRATTAMENTO SI TROVA
INTERNAMENTE ED ESTERNAMENTE ALLE LENTI NRC.
THESE LENSES ARE TREATED WITH A PROTECTIVE SILICONE COATING APPLIED
THROUGH DIPPING AND HARDENED IN A FURNACE TO ENSURE A GREATER
SPECIFIC RESISTANCE, QUANTIFIABLE AS EIGHT TIMES THAT OF A NON-TREATED
LENS. THE NRC LENSES RECEIVE THIS PARTICULAR TREATMENT BOTH INTERNALLY
AND EXTERNALLY.
IDROFOBICO [HIDROP]
HYDROPHOBIC [HIDROP]
TRATTAMENTO IDROFOBICO CHE IMPEDISCE ALLE GOCCE DI ACQUA E
CONDENSA DI ADERIRE ALLA SUPERFICIE DELLA LENTE. PROCEDIMENTO CHE
PERMETTE DI AVERE UNA MIGLIOR VISIBILITÀ IN CONDIZIONI DI PIOGGIA A TUTTO
VANTAGGIO DELLA SICUREZZA.
HYDROPHOBIC TREATMENT WHICH PREVENTS DROPS OF WATER AND
CONDENSATION FROM ADHERING TO THE LENS’S SURFACE. THIS PROCEDURE
ALLOWS FOR A BETTER VIEW IN RAINY CONDITIONS, ALL TO THE GOOD OF
SAFETY.
ANTIAPPANNAMENTO [NOFOG]
ANTI-FOG [NOFOG]
TRATTAMENTO DALLE ALTE CAPACITÀ DI IDROREPELLENZA, CONSENTE DI
MANTENERE UNA VISIONE CHIARA IN QUALSIASI CONDIZIONE, GARANTENDO
ALLA LENTE DI RALLENTARE IL PROCESSO DI APPANNAMENTO TIPICO DELLE
LENTI DISPERDENDO L'UMIDITÀ NEI REPENTINI CAMBI DI CALORE
DELL'AMBIENTE.
A TREATMENT WITH HIGH WATER RESISTANCE CAPABILITIES WHICH PERMITS TO
MAINTAIN A CLEAR VISION IN ANY CONDITION. IT ENABLES THE LENS TO DELAY
THE FOGGING PROCESS WHICH IS TYPICAL OF LENSES DISPERSING HUMIDITY IN
SUDDEN ENVIRONMENTAL HEAT CHANGES.
ANTIRIFLESSO [NOREFLEX]
ANTI-REFLECTIVE [NOREFLEX]
SULLA LENTE VIENE APPLICATA PER EVAPORAZIONE SOTTO ALTO VUOTO, UNA
SOSTANZA SPECIALE CHE ELIMINA IL RIFLESSO CREATO DALLA LUCE NELLA
PARTE INTERNA DELLA LENTE A VANTAGGIO DI UNA VISIONE PIÙ NITIDA E MENO
AFFATICANTE. LA TRASMISSIONE DELLA LUCE AUMENTA COSÌ A OLTRE IL 98%.
A SPECIAL SUBSTANCE WHICH ELIMINATES THE GLARE CREATED BY LIGHT IN THE
INTERNAL PART OF THE LENS IS APPLIED TO THE LENSES THROUGH EVAPORATION
UNDER HIGH VACUUM FOR THE ADVANTAGE OF A CLEARER AND LESS STRAINING
VIEW. THE LIGHT TRANSMISSION THEREFORE INCREASES TO MORE THAN THE 98%.
34
ATLETI
OSCAR FREIRE
3TIME WORLD CHAMPION
EROS CAPECCHI
ASTANA PRO TEAM
DIEGO ROSA
ASTANA PRO TEAM
DARIO CATALDO
ASTANA PRO TEAM
35
REPARTO OTTICO
NRCOCCHIALI
@NRCOCCHIALI
WWW.NRCOCCHIALI.COM
XSERIES.NRCOCCHIALI.COM