S.E. l`Ambasciatore Li Ruiyu

Download Report

Transcript S.E. l`Ambasciatore Li Ruiyu

Discorsodell’AmbasciatoreCinese
Onorevole ministro Alfano, Onorevole Rettore del Convitto Nazionale e professori dell’Istituto
Confucio,stimatiospiti,alunni,genitori,auguroatuttivoibuonasera.Partecipareallospettacolo,
organizzatodalConvittoNazionaleinoccasionedelCapodannocineseèpermeunappuntamento
digrandeimportanzasindalprincipiodellamiacaricadiAmbasciatoredellaRepubblicapopolare
cineseinItalia.PernoicinesiilperiododelCapodannoèunmomentoimportanteincuisipossono
tirare le somme dell’anno passato e fare programmi per l’anno venturo. Innanzitutto vorrei
esprimereilmiopiùsinceroauguriodibuonannoainostristimatiospiti,aiprofessori,aglialunnie
alle loro famiglie, augurando a tutti una buona salute, grandi successi nello studio e nel lavoro.
Sono stato profondamente colpito dall’esibizione dei nostri studenti così bravi, anche grazie al
sostegnodelleIstituzionipolitiche,allaguidaattentadell’IstitutoConfuciodell’UniversitàdiRoma,
delle autorità scolastiche e delle famiglie. I nostri studenti si impegnano al meglio conseguendo
risultatidiannoinanno.Dallevostreesibizioniiopossocapirechesietepropriomoltobravi,sia
nel parlare la lingua cinese, sia nell’accento sia nella scrittura, questo vuol dire anche che voi
amate la cultura cinese e volete conoscere la nostra lingua. Alcune esibizioni sono state molto
difficili da preparare, quindi senza la buona conoscenza della lingua non avreste mai potuto
realizzarequestospettacolocosìinteressante;voglioquindiringraziareinostriprofessorieivostri
genitorichevihannostimolatoesostenutonellostudio.Quindivorreiporgerelemiepiùsentite
congratulazioniainostristudenti:aveteottenutoottimirisultati.Proprioduranteloscorsoannola
stabilizzazionedell’economiacinesehaportatograndibeneficiall’economiamondiale,dellaquale
ha giovato ogni nazione, inclusa l’Italia. Il veloce sviluppo dei rapporti tra Cina e Italia ha
incrementato anche la necessità da parte delle due nazioni di approfondire la conoscenza
linguistica, storica, culturale e umana della propria controparte. Nel 2016 il M.I.U.R. (Ministero
dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca) ha inserito per la prima volta insegnanti di lingua
cinese nei concorsi pubblici per le cattedre a tempo indeterminato nella scuola primaria e nella
secondariaedèstatoanchepubblicatoufficialmenteilprimosillabodilinguacinesedellascuola
secondaria.LalinguacinesestaattraversandounperiododisviluppoinItaliasenzaprecedentie
unnumerodiscuolechesiapprestanoadoffrirelostudiodellalinguacineseèincostantecrescita.
Oggihonotatocheoltreaipolitici,aiprofessorieaigenitorideglistudentiitaliani,abbiamoanche
irappresentantidegliimprenditoricinesi,questoèmoltoimportante,èstatoanchesottolineato
dalRettoreecredochelaloropartecipazionesiaungrandestimoloesostegnoall’insegnamento
della lingua cinese in Italia. Il Convitto Nazionale potrà sicuramente avere risultati ancora più
significativi.Il2017èl’annodelsegnodelGallo,simbolodellafelicità,maanchedellatenaciaedel
coraggio.Speroquindichel’annodelGallopossadonareainostristudentiunospiritotenaceeche
irisultatinellostudiodellalinguacinesesianoancorapiùgrandi.Estendoimieisentitiauspicial
Convitto Nazionale per un nuovo salto di qualità nell’insegnamento della lingua cinese e nella
dedizioneedeterminazioneaformareunnumerosempremaggioredigiovanirappresentantidei
rapporti di amicizia tra Italia e Cina. Tutti gli studenti, una volta diplomati, saranno benvenuti a
venire a studiare in Cina, avendo tutto il supporto del governo cinese, dell’ambasciata cinese in
Italiaedell’IstitutoConfucio.Dopoavervistoquesteesibizionipossodireaigenitoriquipresenti
cheivostriragazzisonomoltobravi,lalorolinguacineseèmoltobuona,all’altezzadiandarein
Cinaeviverebene;iosonosicurochesarannoanchemoltoorgogliosidipoterstudiareinCinaei
nostricittadinicinesisarannomoltocolpitidallivellolinguisticodiquestiragazzi.
Concludendo,auguroatuttivoiunfeliceannonuovo.